Iskander100500 - На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!)

Тут можно читать онлайн Iskander100500 - На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Iskander100500 - На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) краткое содержание

На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) - описание и краткое содержание, автор Iskander100500, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Может показаться стандартным попаданцем в ГП, но наш герой всегда мечтал стать магом, насолить Дамби, испортить жизнь Волди, побыть сыном мародера, стать аристократом с надменной маской (не все так плохо), ну и просто позаглядываться на симпатичных ведьмочек - и в этом ему поможет знание канона, приблизительное. Для легкого чтения;)

На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Iskander100500
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пожелав друг другу удачи, мы собрались расходиться, когда я успел пожелать Малфою поторопиться с помолвкой. Я-то сделку с Гринграссом проведу, а вот успеет ли Малфой скрепить помолвку до того, как Том восстанет, и Гринграссы перепугаются? Хотя те как-то выкрутились в прошлый раз от участия даже финансово. А теперь даже не знаю… Еще и Дафна с Ноттом помолвлена… Что ж, Гринграсс сам голову в петлю сунул еще раньше, чем я на него вторую надел, так виноватым себя чувствовать я не собирался. Совесть моя, считай, что чиста…

Спустя пятнадцать минут, за которые я успел смотаться в мэнор, где забросил книги в тайник в галерее, я вернулся в банк на встречу с Гринграссом. Хорошо, что мы успели с Люциусом все закончить пораньше, а то не хотелось бы опаздывать на вторую встречу…

Лорд Гринграсс явился ровно минута в минуту, в то время, как я уже ждал его в переговорной комнатке. Здесь и сейчас с нами присутствовали наши поверенные гоблины, чтобы заключить договор о купле-продаже по всем правилам. Собственно, мы полностью спихнули это дело на гоблинов, лишь озвучив условия соглашения. Заполнив купчую со всеми условиями касательно ферм, то есть дальнейших поставок продукта с них трем Родам со скидочкой, я взял клятву с Гринграсса о том, что право Наследования Рода будет передано младшей сестре. Лицо сиятельного Лорда сегодня выражало вселенскую грусть. Я не слишком сведущ в значимости того действия, на которое я подписал Гринграсса, но, видимо, репутацию Рода это подтачивало, и конкретно авторитет нынешнего Главы и Лорда, как родителя. Не смог воспитать достойную Наследницу… Да уж. Наверное, стоило бы пожалеть Генри, если бы я не был в своем праве, и Дафна не была такой стервозиной. Все чин по чину.

Вот так я сбросил крупную крапленую карту, а то уж больно мне руку жгла та информация о контракте, а теперь и второй владелец информацией о нем повязан Обетами (мы с Сириусом принесли взаимные клятвы достаточно высокого уровня, чтобы даже в посмертии не узнали ни от кого из нас, что другой участвовал в призыве демона для устранения контракта).

Вечер того же дня. Гринграсс-мэнор.

— Я хочу с тобой серьезно поговорить, дочь, — голос отца предвещал грозовые тучи. Будут громко орать и карать молниями. Девушка это хорошо научилась предчувствовать и теперь мысленно перебирала свои проступки и пыталась к каждому придумать достаточное оправдание, но видит Мерлин, не ожидала она того, что произошло, — Ты нанесла оскорбление Родам Певерелл и Поттер своими действиями.

Дафну буквально мороз пробрал от этих слов. Оскорбление Роду, тем более столь звучному, у которого в поддержке еще и Род Блэков не предвещало ей радости уж точно. Свои действия на балу она не считала оскорблением, лишь язвительными комментариями, тем более все было взаимно, а вот раньше…

— Советую рассказать самой, что именно ты сделала, при каких обстоятельствах и с какой целью, иначе придется прибегать к легиллеменции, — угроза не была столь устрашающей, но приятным от этого процесс легиллеменции не становился. Однажды, после событий второго курса она подверглась от отца подобному из-за того, что не уследила за младшей сестренкой и та попала под действие темного артефакта. Суровых репрессий в прошлый раз она избежала, но тогда и не просили ее о том, чтобы все рассказать самой. Теперь же с ней считались, а значит, и спрос за дела ее будет другой…

Дафна отнюдь не была глупой, прекрасно понимая, что выложи все, как было на самом деле, и ей придется расплачиваться чем-то, посерьезней летних поездок на море и свободы вне поместья. Домашний арест будет сниться ей после того, как она выложит все, как на духу… С другой стороны, Поттер подтвердил клятвой, а значит, если будет надо, то и расскажет подробненько… Вот надо было ей тогда решить, что обыграть отношения с Поттером перед Тео будет неплохой идеей. Ведь она же просчитала его, Поттер должен был быть слишком благороден, чтобы поступить так, как поступил сейчас, но ошиблась… дура, десять раз дура. Решила поиграть с Лордом, даже не Наследником, Рода и вляпалась…

— Дафна, — отец напомнил ей о своей просьбе.

Наконец, собравшись с мыслями, девушка с ничего не выражающим лицом стала говорить, пытаясь устранить эмоции даже из голоса, но не так-то просто это было сделать под суровым взглядом отца.

По мере выяснения обстоятельств, Лорд Гринграсс понимал, что да, оскорбление имело место быть, Певерелл не провел его.

— Дафна, понимаешь ли ты, в чем твой проступок?

— Да, отец. Я не должна была использовать Лорда Певерелла-Поттера в своих целях, — Дафна уже не боялась, она просто ждала своего наказания.

— Нет, — холодно отрезал отец, — Твоя ошибка в том, что ты не подошла ко мне со своей идеей, решив, что сама уже все умеешь. Да, я воспитывал тебя, как Наследницу Рода и будущую регентшу, но тебе еще немного лет, ты не учла всех нюансов. При официальной договоренности с Родом Нотт о помолвке, ты начала крутить шашни с Певереллом, не сообщив об этом мне. Если бы ты просто хотя бы уведомила меня об этом тогда, то я бы смог нивелировать последствия твоего действия на ранней стадии. А теперь мы оказались в долгу перед Певереллом за то, что он был так милостив и не стал требовать с нас чего-то посерьезнее, чем то, что я сейчас скажу тебе. Вероятно, им двигала дружба с Наследником Малфоем, раз он не стал просить частичного вассалитета Рода, хотя имел все права на это. Практически мы даже очень легко отделались. Так вот, хорошо, что ты сознаешь, что повела себя неразумно, но в следующий раз ты будешь действовать разумней. Певерелл потребовал передать право Наследовать Астории, — Глава Рода поднял руку, не давая сказать что либо дочери, — Но при этом согласился продать нам фермы нашего Рода, причем не за такую уж большую сумму, как я предполагал. И да, Лорд просил за Наследника Малфоя, так что Астория будет помолвлена с Драко. Я думал, день, когда родовой бизнес снова будет принадлежать нам, будет для меня радостным, но почему-то я не слишком уж счастлив. Твоя помолвка с Ноттом пока остается в силе… до поры. Неизвестно, как они отреагируют, поэтому, постарайся пока не распространяться обо всем этом с молодым Ноттом. Я постараюсь все уладить сам.

— Я поняла, отец, — убитый голос девушки не имел под собой никакой двусмысленности.

— Ты должна понимать, что сама виновата в том, что теперь будет. И вот еще, на всякий случай, я запрещаю тебе хоть как-то реагировать в сторону Певерелла, не хватало нам повторной ситуации. Итак, считай, что на месте дело замяли. Все, ступай и позови Асторию. Я должен уведомить ее о новом статусе, чтобы она не угодила в какую-нибудь проблему похлеще твоей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Iskander100500 читать все книги автора по порядку

Iskander100500 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!) отзывы


Отзывы читателей о книге На крючке у Фортуны (бывш. Поймай меня, Дамблдор!), автор: Iskander100500. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x