Клифф Столл - Яйцо кукушки или Преследуя шпиона в компьютерном лабиринте
- Название:Яйцо кукушки или Преследуя шпиона в компьютерном лабиринте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИЦ «Гарант»
- Год:1996
- Город:М.
- ISBN:5-900241-03-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клифф Столл - Яйцо кукушки или Преследуя шпиона в компьютерном лабиринте краткое содержание
Книга, конечно, уже историческая (действие происходит в 1986 году), но читается тем не менее, с интересом.
Яйцо кукушки или Преследуя шпиона в компьютерном лабиринте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он уже прошел половину буквы S, как ему повстречался компьютер по имени Секенхейм. Под именем «гость» ему сразу удалось подключиться. Никаких паролей. Это становилось загадочным.
Но хотя он и проник в этот компьютер, долго не задержался. Всего лишь пару минут, чтобы просканировать системные файлы — и на выход. «Почему?» — спросил я себя. Пожалуй, лучше что-нибудь предпринять. Самое время позвонить ребятам в ВВС.
— Послушай, хакер только что проник в некое место под названием Секенхейм. Это в сети Милнет, возможно, это военный компьютер. Правда, я о нем ничего не слышал.
— Черт бы его побрал, — не сдержался Джим.
— А что?
— Проклятье, Секенхейм — это Командование Тылового Обеспечения в Европе. Около Гейдельберга. Опять Германия.
— Прими мои соболезнования.
— Я позабочусь об этом.
Успех хакера создавал проблемы для фараонов. Сколько, интересно, у Соединенных Штатов заграничных военных баз? Я вполне мог это узнать. Лишь слабое знание географии и бюрократические препоны могли помешать.
За сегодняшний сеанс хакер проник уже в три компьютера, но все еще не успокаивался. Он продолжал ломиться во все двери сети Милнет, так что я не оставлял дежурства на своей промежуточной станции. Я наблюдал непрерывную серию попыток подобрать нужный пароль. В 11.37 он вошел в компьютер типа ВАКС по имени Стюарт.
Хакер сразу принялся за дело. Системное задание было привилегированным и он, не тратя время попусту, постарался использовать это с максимальной пользой для себя. Сначала он отключил режим регистрации, чтобы не оставлять никаких следов своего пребывания. Затем он обратился прямиком к системной утилите authorize, с помощью которой назначались пароли, и выбрал задание пользователя по имени Рита, которая последний раз работала в системе несколько месяцев назад. Он изменил задание Риты, дав ему полный набор системных привилегий. Наконец, задал новый пароль — «Ульфмербольд».
Где же я слышал это слово?
Сразу после полудня хакер, наконец, покинул компьютер в Беркли. Сегодня он собрал богатый урожай. Имя Стюарт, как оказалось, принадлежит компьютеру форта Стюарт — армейской военной базы в Джорджии. Я дозвонился Майку Гиббонсу в ФБР и он пообещал предупредить их.
— Майк, ты когда нибудь слышал такое слово — Ульфмербольд?
— Нет, но по звучанию оно немецкое.
— И я того же мнения. А ты знаешь, ведь немцы уже выследили его и Бундеспост знает, от кого идут эти звонки.
— Они сказали тебе, кто?
— Нет, мне никто ничего не говорит, ты же знаешь.
Майк рассмеялся.
— Да уж такой у нас стиль работы. Но я это дело сразу передам Посланнику. Ну, атташе по правовым вопросам — парень в Бонне, что занимается нашими делами.
— А когда они арестуют этого хакера?
— Теперь уже скоро.
Около 3 пополудни внезапно позвонил Тиджей из ЦРУ.
— Что новенького?
— Мы его полностью отследили к прошлому уикенду.
— Откуда он?
— Из Ганновера.
— М-м, а имя известно?
— Пока нет.
— Ребята из службы «Ф» знают?
— Позвони и узнай сам, мне они ничего не говорят. — Я сомневался, что ФБР расскажет что-либо ЦРУ, но быть между молотом и наковальней тоже не хотел.
— Есть какие нибудь зацепки?
— Трудно сказать. Когда-нибудь слышал слово Ульфмербольд?
— М-м, откуда оно?
— Хакер назначил такой пароль, когда он проник в компьютер сегодня утром. В Форт Стюарт в Джорджии.
— Однако, он не теряет времени, да?
— Да уж, он еще пару мест посетил.
— Какие?
— Пару военных баз в Германии. И еще какой-то Форт Бакнер.
— Сукин сын.
— Ты знаешь, где это?
— Да, мне приходилось работать в Форт Бакнер. Раньше, когда я был в армии. Жил там со своей женой.
Агент ЦРУ с женой? В шпионских романах никогда не упоминаются супруги или дети.
Странное имя для пароля. Ульфмербольд. В моем словаре такого нет. Нет и в немецко-английском словаре Касселя. Даже не раз выручавший атлас не помог. Марта о нем ничего не слышала, как и все мои друзья. Даже моя сестра, которая однажды рискнула походить в школу в МакЛине в Вирджинии.
Мой босс, Рой Керт, за три дня отгадал загадку. Ульф Мербольд оказался западногерманским астронавтом, выполнявшим астрономические наблюдения на корабле многоразового использования.
Связь с Германией очевидна. Но почему астронавт? Чествование героя? Может, я имею дело с фанатом программы космических исследований в США? Нет. Хакер охотился не за компьютерами НАСА, а за военными компьютерами. Он искал данные по СОИ, а не по астрономии. Информацию по кораблю многоразового использования на Окинаве не ищут. Биографий астронавтов нет в планах ведения ядерной войны в Центральной Европе.
44
Утром в четверг Стив Уайт зачитал кое-что из электронной корреспонденции, полученной от Бундеспост. «Так как университет в Бремене больше не будет оплачивать международные звонки, вы должны взять эти расходы на себя.»
— Стив, мой шеф и так уперся и не платит даже зарплату, ну его к черту, этого хакера.
— Сколько времени у тебя уходит на отслеживание?
— Около десяти часов в день, — я не шутил. Даже пятиминутный сеанс работы хакера требовал потратить полдня на телефонные разговоры. Каждый хотел знать, что да как, но помощи никто не предлагал.
— Ну ладно, у меня есть и хорошие новости для тебя, — сказал Стив. — Вольфганг Хоффман говорит, что завтра в Ганновере будет встреча. Что-то насчет координации усилий — правовых, технических, а также насчет санкций, предусмотренных законом.
— Почему эта новость хорошая?
— Потому что к этому уикенду они хотят арестовать его.
Наконец-то.
— Но тут есть одна проблема. Немцы не получили никакой информации от ФБР. Поэтому они пока притормозят это дело. Вольфганг просит, чтобы ты сказал ФБР об этом.
— Сделаю.
Специальный агент Майк Гиббонс просветил меня. Он отослал телеграмму в Бонн, предписывающую их Посланнику связаться с немецкой полицией, а тем временем отправил ему авиапочтой папку с необходимыми документами. Но папка где-то по дороге застряла — ни о каких ордерах на арест от ФБР Вольфганг не слышал.
— Понимаешь, мы не можем ни с кем вести переговоры напрямую, а только через нашего Посланника, — объяснил мне Майк. — Пожалуй, я надавлю еще разок, пускай они там в Бонне пошевеливаются.
Что ж, похоже, этот агент ФБР свое дело знал.
ЦРУ тоже не собиралось оставлять меня в покое. Тиджей хотел знать все подробности событий прошедшего уикенда. Тем не менее, имя парня, мотивы, кто его поддерживает — оставались тайной.
— Послушай, Тиджей, а если я для тебя что-нибудь выясню, мы могли бы, ну-у, обменяться слухами?
— Я слухи не распространяю. — Шпик не понял.
— Я имею в виду, допустим, вы выясните, кто за этим стоит. Сможете ли вы что-нибудь рассказать мне об этом?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: