Мендель Купер - Искусство программирования на языке сценариев командной оболочки
- Название:Искусство программирования на языке сценариев командной оболочки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мендель Купер - Искусство программирования на языке сценариев командной оболочки краткое содержание
Данное руководство не предполагает наличие у читателя познаний в области программирования на языке сценариев, однако, быстро восполняет этот недостаток, постепенно, шаг за шагом раскрывая мудрость и красоту UNIX. Это руководство может рассматриваться как учебник, предназначенный для самостоятельного изучения или как справочник по программированию на shell. Руководство снабжено серией хорошо прокомментированных примеров, поскольку лучший путь к изучению языка сценариев -- это написание сценариев.
Искусство программирования на языке сценариев командной оболочки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
# Сценарий устанавливает анонимное соединение с ftp-сервером.
# Простой и быстрый - написан как дополнение к ftplist
# -h -- удаленный сервер (по-умолчанию prep.ai.mit.edu)
# -d -- каталог на сервере - вы можете указать последовательность из нескольких ключей -d
# Если вы используете относительные пути,
# будьте внимательны при задании последовательности.
# (по-умолчанию -- каталог пользователя ftp)
# -v -- "многословный" режим, будет показывать все ответы ftp-сервера
# -f -- file[:localfile] скачивает удаленный file и записывает под именем localfile
# -m -- шаблон для mget. Не забудьте взять в кавычки!
# -c -- локальный каталог
# Например,
# ftpget -h expo.lcs.mit.edu -d contrib -f xplaces.shar:xplaces.sh \
# -d ../pub/R3/fixes -c ~/fixes -m 'fix*'
# Эта команда загрузит файл xplaces.shar из ~ftp/contrib с expo.lcs.mit.edu
# и сохранит под именем xplaces.sh в текущем каталоге, затем заберет все исправления (fixes)
# из ~ftp/pub/R3/fixes и поместит их в каталог ~/fixes.
# Очевидно, что последовательность ключей и аргументов очень важна, поскольку
# она определяет последовательность операций, выполняемых с удаленным ftp-сервером
#
# Mark Moraes (moraes@csri.toronto.edu), Feb 1, 1989
#
# ==> Эти комментарии добавлены автором документа.
# PATH=/local/bin:/usr/ucb:/usr/bin:/bin
# export PATH
# ==> Первые две строки в оригинальном сценарии вероятно излишни.
TMPFILE=/tmp/ftp.$$
# ==> Создан временный файл
SITE=`domainname`.toronto.edu
# ==> 'domainname' подобен 'hostname'
usage="Порядок использования: $0 [-h удаленный_сервер] [-d удаленный_каталог]... [-f удаленный_файл:локальный_файл]... \
[-c локальный_каталог] [-m шаблон_имен_файлов] [-v]"
ftpflags="-i -n"
verbflag=
set -f # разрешить подстановку имен файлов (globbing) для опции -m
set x `getopt vh:d:c:m:f: $*`
if [ $? != 0 ]; then
echo $usage
exit 65
fi
shift
trap 'rm -f ${TMPFILE} ; exit' 0 1 2 3 15
echo "user anonymous ${USER-gnu}@${SITE} > ${TMPFILE}"
# ==> Добавлены кавычки (рекомендуется).
echo binary >> ${TMPFILE}
for i in $* # ==> Разбор командной строки.
do
case $i in
-v) verbflag=-v; echo hash >> ${TMPFILE}; shift;;
-h) remhost=$2; shift 2;;
-d) echo cd $2 >> ${TMPFILE};
if [ x${verbflag} != x ]; then
echo pwd >> ${TMPFILE};
fi;
shift 2;;
-c) echo lcd $2 >> ${TMPFILE}; shift 2;;
-m) echo mget "$2" >> ${TMPFILE}; shift 2;;
-f) f1=`expr "$2" : "\([^:]*\).*"`; f2=`expr "$2" : "[^:]*:\(.*\)"`;
echo get ${f1} ${f2} >> ${TMPFILE}; shift 2;;
--) shift; break;;
esac
done
if [ $# -ne 0 ]; then
echo $usage
exit 65 # ==> В оригинале было "exit 2", изменено в соответствии со стандартами.
fi
if [ x${verbflag} != x ]; then
ftpflags="${ftpflags} -v"
fi
if [ x${remhost} = x ]; then
remhost=prep.ai.mit.edu
# ==> Здесь можете указать свой ftp-сервер по-умолчанию.
fi
echo quit >> ${TMPFILE}
# ==> Все команды сохранены во временном файле.
ftp ${ftpflags} ${remhost} < ${TMPFILE}
# ==> Теперь обработать пакетный файл.
rm -f ${TMPFILE}
# ==> В заключение, удалить временный файл (можно скопировать его в системный журнал).
# ==> Упражнения:
# ==> ----------
# ==> 1) Добавьте обработку ошибок.
# ==> 2) Добавьте уведомление звуковым сигналом.
Пример A-15. Указание на авторские права
Следующее соглащение об авторских правах относится к двум, включенным в книгу,
сценариям от Mark Moraes: "behead.sh" и "ftpget.sh"
/*
* Copyright University of Toronto 1988, 1989.
* Автор: Mark Moraes
*
* Автор дает право на использование этого программного обеспечения
* его изменение и рапространение со следующими ограничениями:
*
* 1. Автор и Университет Торонто не отвечают
* за последствия использования этого программного обеспечения,
* какими ужасными бы они ни были,
* даже если они вызваны ошибками в нем.
*
* 2. Указание на происхождение программного обеспечения не должно подвергаться изменениям,
* явно или по оплошности. Так как некоторые пользователи обращаются к исходным текстам,
* они обязательно должны быть включены в документацию.
*
* 3. Измененная версия должна содержать явное упоминание об этом и не должна
* выдаваться за оригинал. Так как некоторые пользователи обращаются к исходным текстам,
* они обязательно должны быть включены в документацию.
*
* 4. Это соглашение не может удаляться и/или изменяться.
*/
+
Antek Sawicki предоставил следующий сценарий, который демонстрирует операцию подстановки параметров, обсуждавшуюся в Section 9.3.
Пример A-16. password: Генератор случайного 8-ми символьного пароля
#!/bin/bash
# Для старых систем может потребоваться указать #!/bin/bash2.
#
# Генератор случайных паролей для bash 2.x
# Автор: Antek Sawicki ,
# который великодушно позволил использовать его в данном документе.
#
# ==> Комментарии, добавленные автором документа ==>
MATRIX="0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
LENGTH="8"
# ==> 'LENGTH' можно увеличить, для генерации более длинных паролей.
while [ "${n:=1}" -le "$LENGTH" ]
# ==> Напоминаю, что ":=" -- это оператор "подстановки значения по-умолчанию".
# ==> Таким образом, если 'n' не инициализирована, то в нее заносится 1.
do
PASS="$PASS${MATRIX:$(($RANDOM%${#MATRIX})):1}"
# ==> Хитро, хитро....
# ==> Начнем с самых внутренних скобок...
# ==> ${#MATRIX} -- возвращает длину массива MATRIX.
# ==> $RANDOM%${#MATRIX} -- возвращает случайное число
# ==> в диапазоне 1 .. ДЛИНА_МАССИВА(MATRIX) - 1.
# ==> ${MATRIX:$(($RANDOM%${#MATRIX})):1}
# ==> возвращает символ из MATRIX, из случайной позиции (найденной выше).
# ==> См. подстановку параметров {var:pos:len} в Разделе 3.3.1
# ==> и примеры в этом разделе.
# ==> PASS=... -- добавление символа к строке PASS, полученной на предыдущих итерациях.
# ==> Чтобы детальнее проследить ход работы цикла, раскомментируйте следующую строку
# ==> echo "$PASS"
# ==> Вы увидите, как на каждом проходе цикла,
# ==> к строке PASS добавляется по одному символу.
let n+=1
# ==> Увеличить 'n' перед началом следующей итерации.
done
echo "$PASS" # ==> Или перенаправьте в файл, если пожелаете.
exit 0
+
James R. Van Zandt предоставил следующий сценарий, который демонстрирует применение именованных каналов, по его словам, "на самом деле -- упражнение на применение кавычек и на экранирование".
Пример A-17. fifo: Создание резервных копий с помощью именованных каналов
#!/bin/bash
# ==> Автор:James R. Van Zandt
# ==> используется с его разрешения.
# ==> Комментарии, добавленные автором документа.
HERE=`uname -n` # ==> hostname
THERE=bilbo
echo "начало создания резервной копии на $THERE, за `date +%r`"
# ==> `date +%r` возвращает время в 12-ти часовом формате, т.е. "08:08:34 PM".
# убедиться в том, что /pipe -- это действительно канал, а не простой файл
rm -rf /pipe
mkfifo /pipe # ==> Создание "именованного канала", с именем "/pipe".
# ==> 'su xyz' -- запускает команду от имени порльзователя "xyz".
# ==> 'ssh' -- вызов secure shell (вход на удаленную систему).
su xyz -c "ssh $THERE \"cat >/home/xyz/backup/${HERE}-daily.tar.gz\" < /pipe"&
cd /
tar -czf - bin boot dev etc home info lib man root sbin share usr var >/pipe
# ==> Именованный канал /pipe, используется для передачи данных между процессами:
# ==> 'tar/gzip' пишет в /pipe, а 'ssh' -- читает из /pipe.
# ==> В результате будет получена резервная копия всех основных каталогов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: