Юрий Костин - Француз
- Название:Француз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Феникс
- Год:2020
- Город:Ростов н/Д
- ISBN:978-5-222-35080-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Костин - Француз краткое содержание
Новый роман Юрия Костина «Француз» — о преодолении границ и конфликтов, даже самых болезненных: между людьми, которых еще вчера называли «союзниками» или, например, «братскими народами». Исчезнувшие сокровища сожженной Москвы 1812 года, борьба за которые продолжается и в наши дни (причем вдали от континентальной Европы), оказываются совсем не тем, чего от них ждут герои. Это не вещи — а родственные связи, тянущиеся через века и вопреки политике. Юрий Костин магически комбинирует сцены настоящего (расследование Антона Ушакова), дневники из прошлого и военную историю, пожалуй, самого таинственного и самого величественного — пушкинского периода российской истории, начавшегося с убийства императора…
Француз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Неужели мы больше никогда не встретимся? Найдет она свое простое крестьянское счастье с обычным мужиком, нарожает ему пятерых ребятишек и совсем забудет кавалерийского офицера, с которым любовалась звездами в далеком 1812 году… Как же несправедлив этот мир! А коли случится чудо и обернется все по моему желанию, что я скажу маменьке с папенькой, когда приведу Аленку к ним на благословение? Откуда такое счастье им привалило, без роду и без племени, крестьянская сирота? Отец точно подумает, что на войне сын его лишился ума. Мать поймет, конечно, а отец — никогда… Да и о чем я рассуждаю сейчас, накануне собственной казни?»
Не думая ни о чем другом, кроме желания поделиться с царем сокровенным, Ушаков поведал Александру свои чувства. Как на исповеди открыл все, словно не за столом сидел, а стоял на коленях перед батюшкой в церкви. Ему показалось, что настал тот самый сказочный миг, когда судьба человека меняется в одночасье и печальная дорога, ведущая в тупик, в темноту и забвение, вдруг делает крутой поворот к свету и счастью. Он уже не сомневался, что царь проникся к нему и, возможно, впереди его уже не ожидает страшная и позорная смерть на виселице.
Слушая рассказ, Александр то и дело кивал, вздыхал, прикладывался к вину, задумчиво молчал, лукаво улыбаясь Ушакову.
— Вот что, ротмистр, давай сделаем так, — начал было царь, но в комнату решительно постучали. — Что такое?! — воскликнул царь возмущенно.
Стоявший на пороге посыльный вытянулся во фронт и, щелкнув каблуками, протянул императору пакет.
— Читайте сами, — в нетерпении приказал Александр.
Фельдъегерь открыл пакет дрожащими руками.
— Информация из штаба русских войск, сообщение командира передового отряда дивизии атамана Платова, переданное в ставку фельдмаршала Кутузова: французы в беспорядке отступают по Смоленской дороге. По донесению лазутчиков, в войска отдан приказ выдвигаться к границе через Красное…
— Стойте! Я все понял! — воскликнул царь и повернулся к Ушакову. — Все, голубчик, Наполеон бежит. Свершилось! — император выскочил из комнаты. — Быстро собрать государственный совет, всех, кто есть, генералов, советников, всех, всех, — послышалось уже издали его приказание.
Государь еще что-то говорил, но смысл его слов Ушаков не сумел разобрать. Некоторое время он сидел в совершенном одиночестве за столом напротив оставшихся от пира закусок и недопитых бутылок с вином. Спустя примерно четверть часа в помещение зашел караульный гвардеец.
— Пожалуйте за мной, ваше благородие, — сказал он.
— Куда? — спросил Ушаков.
— Как это «куда»? — удивился гвардеец. — В крепость. Обратно. Было приказано привести вас и после увести обратно. Других не было приказов, так что извольте.
«Как так? — пронеслось в голове у ротмистра. — Это что ж такое получается?»
Ему хотелось что-то сказать, переспросить, не было ли каких-нибудь новых распоряжений от императора после обеда, но ведь не этому же солдату задавать подобные вопросы.
В крепости прогремел орудийный залп, извещающий о наступлении шести часов пополудни.
— Эх, ваше благородие, — вздохнул сердобольный караульный, — мы, солдаты, для царского величества не ровня. Поигрался, и буде с тебя. Ступай к себе в каземат, касатик.
Глава шестнадцатая
Антон правил яхтой, как заправский капитан. Он и сам иногда удивлялся, как ему порой удавалось в рекордные сроки овладеть очередной специальностью буквально с лету. В детстве он до дыр зачитывал приключенческие романы о мушкетерах, корсарах и вообще о героях прошлого. Романисты девятнадцатого века обожали подробности, и он вчитывался буквально в каждое слово. Да и немудрено. Книги были в его юности в огромном дефиците. Их перечитывали десятки раз и волей-неволей заучивали наизусть целые главы.
— Оля, — пытаясь перекричать шум двигателей, позвал Антон.
Через несколько мгновений она очутилась рядом.
— А ты в детстве сдавала макулатуру в обмен на книги? Например, двадцать килограммов бумаги в обмен на роман «Три мушкетера». Хотя… Чего я спрашиваю? Ты какого года?
— Нехорошо интересоваться у дамы ее возрастом.
— Перестань, ты вроде не дура.
— Вроде?..
Антон улыбнулся. Да, Ольга показала себя достойно в столкновении с пиратами. И эта ситуация стал еще одним подтверждением, что не пустые эмоции, обиды и злоба, а здравый смысл и общие интересы отличают легких и умных людей от упертых неудачников.
Незадолго до этой сцены Роджер пересказал историю знакомства Антона с Жераром и упомянул некоторые подробности их разговора в кафе на Тверском бульваре, сомнения в виновности Жерара в злоключениях интернациональной компании на Карибах улетучились. На палубе их ждали полицейские, однако же привел их приятель Жерара, якобы журналист уважаемого французского телеканала. А вдруг это не полицейские?
И здесь Антону пришла в голову счастливая идея.
— Капитан, предлагаю вам сделку: мы будем молчать про вашу связь с этим проходимцем Жераром и с пиратами, а вы сейчас подыграете мне, хорошо? Только учтите, это ваш единственный шанс остаться на свободе, поэтому без фокусов, ну сами понимаете.
— А пираты? Они все равно расскажут, — со вздохом возразил Роджер.
— Пиратам не сразу поверят, — встрял в разговор Ральф. — Антон, излагай, что придумал.
— Нам надо оказаться не на полицейском катере, а на яхте. Для этого нам нужен капитан.
— Мы что, без него не управимся? — с удивлением спросил Ральф. — Это же просто моторная лодка, только большая.
— Во-первых, не совсем так. Во-вторых, мы с капитаном тут оказались, и логично для всех, что он нас и доставит на берег.
— Понял…
Сверху послышался счастливый возглас Лорана:
— Господа! Мы с полицейскими уходим на Мартинику. Вам будет некомфортно на сторожевом катере. Поэтому берите яхту и следуйте в кильватере. Если отстанете, не заблудитесь. С катером вы сможете связаться на двадцатом канале. Ну и с вами ведь капитан, он справится.
Все посмотрели на Роджера.
— Справлюсь, будьте уверены. Здравствуйте. Капитан Роджер меня зовут. Как раз базируюсь в яхт-клубе на Мартинике, — ответил тот без колебаний.
Лоран рассмеялся.
— Вау! Вы, часом, не предводитель пиратов, которых мы повязали? Имя подходящее.
Через час яхта «отстала» от полицейских.
— Вы в порядке? — поинтересовались на двадцатом канале.
— Almost perfect [43] Почти идеально.
, — рапортовал Роджер.
— Увидимся на Мартинике.
Антон внимательно наблюдал за манипуляциями, которые капитан совершал у пульта управления яхтой на флайбридже. Все оказалось достаточно просто, по крайней мере здесь, в открытом море. Роджер отслеживал на картплоттере положение яхты и, при необходимости, корректировал курс кнопками на автопилоте. Тут же он установил комфортную для легкого волнения на море скорость — восемнадцать узлов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: