Николай Геронин - Волчьи гонки
- Название:Волчьи гонки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дашков и К°
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-394-03887-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Геронин - Волчьи гонки краткое содержание
Веригин по праву считается звездой токийской резидентуры. Руководство поручает ему самые сложные и опасные задания.
Служба в разведке является для Юрия призванием, делом всей его жизни. Он рассматривает эту деятельность как высшее проявление служения Отечеству. Для него нет более важной и ответственной миссии, кроме как отстаивание интересов своей страны. И разведка предоставляет ему этот шанс, давая возможность в экстремальных условиях добывать ценнейшую секретную информацию ради обеспечения безопасности Родины.
Но не всё зависит лично от Юрия Веригина. Непредвиденные, форс-мажорные обстоятельства вмешиваются в судьбу этого стойкого, самоотверженного человека, поставившего исполнение профессионального долга выше личных интересов.
Волчьи гонки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Свой ребеночек, собственные дети превратились для Веригина в навязчивую, неотступную идею, в подлинное наваждение. Мысль о деторождении, об отсутствии пока детей всплывала в его голове постоянно.
Юрий любил детей как явление. Он считал маленького человечка каким-то особым существом, подарком небес.
Встречая на улице младенца на руках у мамочки или в коляске, Юрий заглядывал ему в личико, стремясь запечатлеть его, напиться ангельской сущностью. Такое влечение могло показаться странным, даже нездоровым. Но он ничего не мог поделать с собой.
Для Юрия дети всех рас, национальностей являли собой высшую ценность человечества. Что касается его самого, то он был готов без раздумий отдать собственную жизнь за жизнь любого ребенка на свете.
А что говорить, если у него появится собственный ребеночек?! Это было бы восхитительно, за пределами любых мечтаний и помыслов!
И вот у него нарисовалась реальная возможность стать отцом, обладать ребенком.
Этот шанс могла бы предоставить Лоськова. Родить ему ребенка и отойти в сторону. Конечно, он помогал бы поднимать ребенка материально и за счет собственного участи в его воспитании, не разрушая при этом имеющуюся семью. Казалось бы — идеальный вариант!..
Мысли Юрия перекинулись на Елену и Татьяну. Он не стал их сравнивать как женщин, как жен — одну уже существующую, а другую — потенциальную. Его мозг сконцентрировался на ребенке. От кого он хотел бы иметь детей? Ведь любой ребенок — это половинка отца и матери…
Ответ вышел на поверхность автоматически, без малейших усилий с его стороны.
Он готов иметь ребенка только от Елены, своей жены! Другого варианта не существует.
В Куала-Лумпур прибыла делегация Верховного Совета СССР во главе с председателем Президиума Верховного Совета Узбекской ССР. Веригин был включен в состав сформированной в посольстве группы по обеспечению визита делегации.
В программу пребывания парламентской делегации входили встречи с премьер-министром Федерации Малайзия, руководителями малайзийского парламента, состоящего из палаты представителей и сената. Были запланированы также посещения некоторых малайзийских предприятий.
Кортеж советской делегации перемещался на огромной скорости по Куала-Лумпуру, следуя на малайзийскими полицейскими-мотоциклистами. Веригин еле успевал на «вольво» за кавалькадой черных машин.
В резиденции премьер-министра советскую делегацию провели в зал переговоров. Но встреча прошла не за столом переговоров, которого здесь и не было. Премьер-министр Малайзии и председатель Президиума Верховного Совета Узбекистана разместились в креслах. Сопровождающим лицам отведены мягкие стулья по обе стороны кресел.
— Рад приветствовать делегацию Верховного Совета СССР в Малайзии! — четко произнес на английском языке малайзийский премьер-министр. — Особенно горячо приветствую руководителя делегации, являющегося главой парламента Узбекистана.
Советский переводчик перевел слова малайзийского премьера. В роли толмача выступал второй секретарь посольства Виталий Голубятников.
— От души благодарим за возможность встретиться с главой правительства Федерации Малайзия! Эта встреча демонстрирует высокий уровень отношений между Советским Союзом и Малайзией, — сказал в свою очередь глава советской парламентской делегации.
— Жаркая погода в Малайзии не должна служить препятствием для наших дорогих гостей в период их пребывания на малайзийской земле. Теплом исходят и наши сердца, когда мы встречаемся с друзьями, с теми, кто исповедует принципы добра, ненасилия, уважения суверенитета и законных интересов друг друга, — заявил премьер-министр.
Переводчик передал слова главы малайзийского правительства следующим образом:
— В Малайзии стоит жаркая погода. Наши сердца наполнены теплотой, когда мы встречаемся с друзьями. Мы должны уважать суверенитет.
Глава советской делегации с восточной витиеватостью приступил к изложению ответных фраз:
— Мы прибыли из Москвы, где сейчас прохладная погода. А вот в Узбекистане тоже жарко. Нас объединяет не только такое совпадение. Наши оба государства стремятся к миру, сотрудничеству и процветанию народов. Мы уверены, что это наши обоюдные чаяния.
Голубятников выдал такой перевод:
— Мы прилетели из Москвы, где холодно. А в Узбекистане тепло. Мы выступаем за мир, дружбу и сотрудничество.
Премьер-министр вновь вступил в диалог:
— Малайзия проводит самостоятельную внешнюю политику в качестве неприсоединившегося государства. Мы представляем собой развивающуюся страну, у которой хорошие перспективы в экономике. Федерация Малайзия является членом Ассоциации государств Юго-Восточной Азии, что накладывает на нашу страну определенные обязательства как в регионе, так и в целом на международной арене. Но это не препятствует нашему плодотворному сотрудничеству с другими странами, в том числе с Советским Союзом.
Переводчик помолчал почти минуту и потом произнес:
— Малайзия — член Ассоциации государств Юго-Восточной Азии…
После этой фразы он опять замолчал. В зале переговоров наступила тягостная тишина.
Тут Веригин не выдержал и начал переводить сказанное малайзийским премьером. Все присутствующие невольно вздохнули с облегчением: скандальная ситуация все же получила благополучное разрешение.
Руководитель делегации и одновременно Верховного Совета Узбекистана стал произносить ответные слова:
— Москва уважает внешнеполитические принципы Куала-Лумпура. Малайзия как развивающаяся, неприсоединившаяся страна проводит ту политику, которая отвечает ее национальным интересам. Мы рады, что в основе вашей внешней политики заложены принципы мира, добрососедства и невмешательства в дела других стран.
— Внешняя политика имеет важное значение для любого государства, — отметил премьер-министр. — Не является исключением и Малайзия. Но не менее важен курс на развитие национальной экономики. Этому может способствовать, в том числе, сотрудничество с Советским Союзом в экономической области. Мы связываем определенные надежды с этим процессом.
— Советский Союз под руководством товарища Андропова Юрия Владимировича выступает за развитие всесторонних связей с различными странами мира. Малайзия не является исключением в этом плане. Более того, мы исходим из того, что Малайзия играет важную роль в Юго-Восточной Азии и в целом в Азиатско-Тихоокеанском регионе, и поэтому стремимся к развитию и расширению плодотворного, взаимовыгодного сотрудничества с вашей страной.
— Малайзия готова развивать сотрудничество со всеми странами на принципах взаимной выгоды и невмешательства в дела друг друга и уважения суверенитета. Это основополагающий курс нашей страны и движения неприсоединения — влиятельного фактора современной мировой политики, — подытожил беседу с советской парламентской делегацией малайзийский премьер-министр.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: