Зоэ Шарп - Второй выстрел

Тут можно читать онлайн Зоэ Шарп - Второй выстрел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Астрель, CORPUS, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Второй выстрел
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель, CORPUS
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-34419-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Зоэ Шарп - Второй выстрел краткое содержание

Второй выстрел - описание и краткое содержание, автор Зоэ Шарп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Англичанка Зоэ Шарп — не только автор блестящих остросюжетных романов, которые принесли ей славу. За свою бурную жизнь она освоила множество профессий (вплоть до водителя-дальнобойщика!) и экстремальных хобби, таких как парусный спорт, спортивная стрельба и гонки на мотоциклах. Ее героиня Чарли Фокс — телохранитель, бывший спецназовец, сильная женщина, равно способная хладнокровно мыслить, тонко чувствовать и безжалостно убивать, — давно завоевала любовь и уважение поклонников жанра. С 2001 года книги Шарп не покидают списки бестселлеров в Великобритании и Америке.
«Второй выстрел» начинается с выстрелов. Чарли тяжело ранена на задании. Ей поручено сопровождать в Штаты клиентку, которая ищет отца, много лет назад бросившего семью. Отец находится, но его окружают столь опасные тайны, что клиентка погибает раньше телохранителя, а ее четырехлетняя дочь остается без защиты. Едва встав с больничной койки, Чарли готова на любые подвиги — и преступления — лишь бы спасти ребенка.

Второй выстрел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Второй выстрел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зоэ Шарп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очкарик опустил дуло пистолета. Казалось, он решил продолжить разговор, как вдруг из спальни Лукасов у него за спиной раздались приглушенные голоса. Резкий тон Розалинды, перекрывающий низкое бормотание ее мужа. Очкарик бросил взгляд через плечо. Было ясно, что ему не улыбается стать начинкой во вражеском сэндвиче. Он слегка пожал плечами, не то признавая поражение, не то извиняясь. Затем двинулся в сторону лестницы.

Во время своего шустрого, но не слишком торопливого спуска взломщик прошел сквозь пятно лунного света, и впервые я смогла его нормально разглядеть. За эту долю секунды я мысленно сфотографировала форму его тела и головы, манеру двигаться. Я бы не смогла указать его на опознании в полицейском участке, но не сомневалась, что узнаю его, если увижу на улице. Тут он скрылся из виду и затопал к выходу — вести себя тихо уже не было смысла.

Когда товарищ покинул его и удалился, крупный парень, которого я сдерживала, забился в последней попытке освободиться, пока ко мне не подоспело подкрепление. На секунду я усилила захват, почувствовав скрип напряженных сухожилий, и задумалась, насколько разумно будет прикончить его и отправиться за Тощим.

Дверь позади меня резко распахнулась, и я услышала, как потрясенно ахнула Симона, затем раздался голос Эллы:

— Мамочка, что?..

— Ради бога, Симона, — бросила я через плечо, — сделай так, чтобы она этого не видела!

— Не видела чего? — Симона ступила на площадку у меня за спиной. Ее голос сел от шока. — Чарли, что ты, черт возьми, делаешь?

— То, за что ты мне платишь, — ответила я. — А теперь отведи Эллу обратно в комнату и запри дверь.

Впервые Симона не стала спорить. Я услышала, как за ней закрылась дверь, и ощутила, как по моей левой брови тонкой струйкой течет пот. Нагнувшись ближе к скрытому капюшоном уху парня, я прошептала:

— Ты даже не представляешь, как тебе повезло, милый.

Незнакомец сдавленно фыркнул — прозвучало очень похоже на «Да пошла ты…».

Со вздохом ослабив хватку, я жестко нажала коленкой между его лопаток, припечатав его к полу лицом вниз. Взломщик тяжело приземлился, выпустив воздух из легких, так что мне не составило труда выкрутить ему руки за спиной, насколько позволяли сухожилия.

В этот момент распахнулась дверь спальни в дальнем конце этажа, и оттуда, спотыкаясь, вышел Грег Лукас, одетый в пижамные штаны и банный халат. Розалинда шла прямо за ним, и, прежде чем мне удалось ее остановить, она протянула руку и включила на этаже свет.

Я вздрогнула от резкого света лампочки, и на мгновение меня ослепило. Взломщик попытался воспользоваться тем, что я отвлеклась, чтобы вырваться из захвата, но сила рычага была на моей стороне, и я ее использовала, еще больше навалившись на незнакомца, всей своей тяжестью удерживая его на полу.

— В доме еще один парень, — бросила я Лукасу. — Он побежал вниз, и у него есть оружие.

Я, конечно, ожидала, что бывший десантник бросится в погоню, но меня ждало разочарование. Когда зрение привыкло к свету, я взглянула на чету Лукас — они стояли на том же месте, широко раскрытыми глазами глядя на человека, которого я прижимала к полу перед ними.

— Лукас! — закричала я, и он, похоже, наконец понял по моему тону, что действовать надо срочно. Вздрогнул, озадаченно тряхнул головой, будто желая привести свои мысли в порядок, но не сделал ни малейшего движения в сторону нижнего этажа.

— Принесите мне что-нибудь, чем можно его связать, — крикнула я Розалинде.

— Что, например?

Я кивнула на халат Лукаса.

— Его пояс подойдет.

Они вытащили тонкий пояс-шнур из петель и, не говоря ни слова, протянули его мне. Я связала руки мужчины за спиной так крепко, как только могла, ничуть не заботясь о его кровообращении. Пояс был достаточно длинным, чтобы связать еще и лодыжки, подтянув их вверх к запястьям, так что позвоночник взломщика выгнулся под крайне неудобным углом. Надеюсь, ему было больно.

Закончив, я быстро проверила, не прячет ли он еще какое-нибудь оружие. Ничего. Я протянула руку и подняла оброненный им пистолет.

Это оказалась «беретта» М9, девятимиллиметровый армейский пистолет стандартного образца, но с удлиненным стволом, который позволял использовать быстросъемный глушитель. Я нажала защелку и вытащила магазин на пятнадцать патронов, просто для проверки, но оказалось, что наш мальчик хорошо подготовился. Я вернула магазин в пистолет.

Прежде чем подняться на ноги, я грубо сорвала маску со своего пленника и отбросила ее в сторону. Затем слегка повернула его — насколько это вообще было возможно, учитывая, что его руки и ноги были связаны вместе — так, что на лицо упал свет. Мне наконец удалось разглядеть его как следует.

И, едва посмотрев на своего пленника, я поняла, что видела его раньше. Это был мужчина из океанариума. Тот самый, который выманил Симону из зала, где показывали представление с морскими львами, и, видимо, очаровал ее до такой степени, что она ему позвонила и назначила новую встречу в Бостон-Коммон. А встреча произошла бы, если бы я ей не помешала. Как, черт возьми, ему удалось проследить за нами до дома Лукасов — если только Симона сама ему не позвонила? Я отпустила взломщика и выругалась про себя. Розалинда окинула меня пристальным взглядом.

— Ты его знаешь?

— К несчастью, да, — мрачно ответила я.

Во время разговора я наблюдала за парнем. Он был абсолютно спокоен, почти расслаблен. В уголках его рта даже притаилась улыбка, как будто он находил что-то забавное во всей ситуации. Как будто он знал что-то, чего не знала я. У меня побежали мурашки по спине от этой мысли.

— Кто этот человек? — спросил Лукас. Негодование наконец вывело его из ступора. — Что, черт подери, он пытался сделать?

Я проглотила резкий комментарий, вертевшийся на языке.

— Мне нужно проверить внизу. Можете посторожить его?

Лукас кивнул, и его губы сжались в тонкую линию. Он взял лампу с тумбочки у шкафа, где я пряталась. Лампа была довольно уродливая, с тяжелым крученым медным стержнем, но в качестве дубинки смотрелась прекрасно. Лукас вытащил шнур из розетки, скрутил его наподобие лассо и кивнул мне:

— Ага, я за ним пригляжу.

— Я останусь с Симоной, — сказала Розалинда, бледная как смерть. Она бесшумно прошла мимо меня и парня на полу, не сводя глаз с «беретты». Услышав тихий стук Розалинды, Симона тут же отозвалась.

— Уже все? — спросила она, приоткрывая дверь, чтобы пропустить жену Лукаса.

— Нет, — отрезала я. — Оставайся внутри.

Дверь в комнату моментально захлопнулась. Я повернулась к Лукасу.

— Бейте любого, кроме меня, кто поднимется по этой лестнице.

— Понял, — ответил Грег, сжимая пальцы вокруг лампы.

Я осторожно спустилась по лестнице, держа пистолет в вытянутых руках. Я понимала, что очкарик не стал бы оставаться в доме. Если он хоть немного соображал, то давно уже смылся, но все равно нужно было проверить. Медленно и методично прочесывая первый этаж, я обнаружила, что двойные двери, ведущие из столовой на веранду, приоткрыты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Зоэ Шарп читать все книги автора по порядку

Зоэ Шарп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Второй выстрел отзывы


Отзывы читателей о книге Второй выстрел, автор: Зоэ Шарп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x