Зоэ Шарп - Второй выстрел
- Название:Второй выстрел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель, CORPUS
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-34419-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зоэ Шарп - Второй выстрел краткое содержание
«Второй выстрел» начинается с выстрелов. Чарли тяжело ранена на задании. Ей поручено сопровождать в Штаты клиентку, которая ищет отца, много лет назад бросившего семью. Отец находится, но его окружают столь опасные тайны, что клиентка погибает раньше телохранителя, а ее четырехлетняя дочь остается без защиты. Едва встав с больничной койки, Чарли готова на любые подвиги — и преступления — лишь бы спасти ребенка.
Второй выстрел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я рано пошла спать и долго лежала, прислушиваясь к невнятному бормотанию голосов в гостиной. Слишком устала, чтобы заснуть. Я уже привыкла к нескончаемому шуму большой больницы, и квартира казалась мне чересчур тихой и темной по сравнению с ней.
Я не слышала, как пришел Шон. Должно быть, он разделся в темноте, потому что, проснувшись, я обнаружила его рядом со мной под одеялом. Не знаю, как долго он так лежал, но по дыханию было слышно, что он еще не спит.
— Все в порядке? — сонно пробормотала я.
— Все отлично, — мягко ответил Шон и легким, едва ощутимым прикосновением откинул пальцами волосы с моего лица. — Прости, что был резок с тобой сегодня, Чарли. Но черт подери, ты меня напугала. — Впервые с тех пор, как я проснулась в больнице и обнаружила Шона рядом, его голос дрогнул.
Я машинально придвинулась к нему в темноте, очень осторожно, желая лишь ощутить тепло и силу его тела. У меня промелькнула смутная мысль, что Шону это нужно не меньше, чем мне.
На следующее утро, когда я проснулась, кровать была уже пуста. На прикроватной тумбочке меня ждал стакан воды и первая за день порция лекарств. Похоже, Шон серьезно относился к своим обязанностям сиделки, несмотря на высказанные ранее протесты.
Я с трудом приняла полусидячее положение, проглотила таблетки и пару секунд наслаждалась своим освобождением из заключения. Пусть я и чувствовала себя отвратительно и на ринге не продержалась бы и одного раунда против бумажного пакетика, но, по крайней мере, вырвалась на волю.
В дверь неуверенно постучали, и приоткрылась щелочка, в которую тут же просунулась голова Нигли.
— Привет, Чарли, — сказала она. — Нам стало интересно, когда ты вынырнешь.
Я осмотрелась, но в комнате не было часов.
— Почему? Сколько времени?
— Почти десять.
Я виновато подскочила, отбросила одеяло… и организм не замедлил меня окоротить. Когда я перестала хватать ртом воздух и в глазах прояснилось, я увидела, что Нигли сидит на корточках у кровати, встревоженно глядя на меня.
— Что ж, кажется, это был не совсем верный шаг, — пробормотала она.
— Нет, все в порядке, — возразила я, заставляя себя медленно выпрямиться. — Только передай мне, пожалуйста, костыль.
— Хочешь, помогу тебе дойти до туалета?
— Спасибо, не надо, — процедила я сквозь сжатые зубы.
— О’кеей, — протянула Нигли с сомнением в голосе, затем легко и быстро вскочила на ноги, чем тут же вызвала у меня зависть. — Тогда я тебя оставлю. Где-то через полчаса придет детектив Янг. Шон хочет, чтобы Мэтт рассказал ей свою версию событий, посмотрим, удастся ли привлечь ее на нашу сторону.
— Я буду готова, — сказала я, про себя отчаянно надеясь не опоздать.
В результате я справилась на пять минут быстрее. Одеться мне удалось только потому, что Шон сходил в магазин и купил мне две пары спортивных штанов с резинкой на поясе, которые я могла натянуть одной рукой, в отличие от джинсов.
Входная и выходная раны на бедре затянулись без видимых проблем, оставив глубокие вмятины там, где мышцы частично повредила пуля. Со временем, как сказал физиотерапевт, впадины должны были выровняться, но у меня навсегда останется любопытный набор шрамов. К настоящему моменту плоть вокруг вмятин распухла. Выглядело все это жутким уродством.
Когда я доковыляла до гостиной, разговоры смолкли — все принялись наблюдать за тем, как я хромаю от двери до дивана.
— Спонтанные аплодисменты только приветствуются, — сердито буркнула я.
— Чарли, да ты их заслуживаешь уже за то, что сама встала, — спокойно отреагировала Нигли. — Хочешь кофе?
— О да, — с благодарностью ответила я, устраиваясь на диване. Очевидно, ночевал здесь Мэтт, и сейчас он сдвинул одеяла и подушки на угол, чтобы освободить мне место, а сам уселся на стул.
Я видела, как Шон следил за Мэттом, поспешившим тактично убраться с моего пути, и поняла, что бедняге не очень-то комфортно в моем присутствии. Да и кто мог его за это винить? Когда мы встретились впервые, я публично унизила его. Хуже того, я унизила его на глазах у Симоны и Эллы. А затем, как ни крути, не уберегла их. Облом по всем статьям.
Нигли протянула мне чашку кофе и повернулась к Шону, возобновляя разговор, прерванный моим появлением.
— Мой ответ — нет, Шон, — сказала она. — Если его у тебя найдут, а уж тем более если ты из него выстрелишь, я потеряю лицензию. Кроме того, после смерти Барри я его всегда с собой ношу.
— Правда? — воскликнул Мэтт. — У тебя и сейчас с собой оружие?
Вместо ответа Нигли достала из сумочки короткоствольный «смит-и-вессон».
— Только пять выстрелов, — пробормотал Шон.
— Да, но с патронами «магнум» что не завалится после пяти выстрелов, то не завалится вообще, — парировала она, убирая револьвер. — У этого ствола отдача будь здоров, но он легкий, и его просто спрятать.
— У тебя наверняка есть запасной, — настаивал Шон. Давало о себе знать его знаменитое ослиное упрямство, не признающее никаких преград.
— Есть, девятый «глок», — Нигли уже начинала сердиться, — но тебе я его ни за что не доверю, так что забудь о нем.
Но только они заняли позиции, чтобы по всем правилам сыграть в бешеные гляделки (кто кого изничтожит взглядом), как во входную дверь постучали. Шон поставил чашку на стол и пошел открывать. Вернулся он вместе с жилистой темноволосой женщиной-детективом, которая допрашивала меня в больнице. Было заметно, что ей не очень хочется с нами общаться. Сегодня она была в черных брюках, водолазке и кирпично-красном твидовом пиджаке. Детектив оглядела нашу разношерстную компанию, немного задержавшись на Нигли, как будто узнала в ней коллегу.
Шон представил всем детектива и велел Мэтту повторить свою историю о Лукасе. Янг сидела и слушала с каменным лицом. Не ерзала на стуле, не делала никаких пометок. Когда Мэтт закончил рассказ, она пару секунд молчала, потом еще раз окинула взглядом лица присутствующих.
— Давайте по существу, — подвела итоги Янг. — Вы говорите о возможном исчезновении взрослого человека, которое произошло более двадцати лет назад в другой стране, о том, что мистер Лукас, возможно, был к этому причастен, но никаких обвинений ему предъявлено не было? И вы даже не уверены, что преступление вообще имело место. Я ничего не путаю?
— В целом все верно, детектив, — ровно заметил Шон.
— И что конкретно вы от меня сейчас хотите, мистер Майер?
Мэтт посмотрел на Шона, как будто желая занять смелости, чтобы вмешаться.
— Я беспокоюсь о своей дочери, — сказал он. — Я просто хочу, чтобы она была в безопасности, а как я могу быть в этом уверен, если она живет под одной крышей с человеком, возможно совершившим убийство?
Янг нетерпеливо махнула левой рукой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: