Сергей Зверев - Подводная одиссея
- Название:Подводная одиссея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Зверев - Подводная одиссея краткое содержание
Подводная одиссея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты знаешь, как попасть на базу? Мой рейд из-за твоей выходки с баллоном оказался практически безрезультатным. Я выяснил лишь то, что в море установлена защитная металлическая сеть. Также там курсируют патрульные катера, при поддержке в ночное время прожекторов с территории базы. Как база защищена с моря, мне выяснить не удалось, – сообщил русский, не преминув напомнить о срыве по вине женщины своего рейда к испытательной базе корпорации.
– Кое-что о базе мне известно, – проговорила Юонг, будто не замечая колкости. – Без специального оборудования проникнуть туда очень сложно. Да и уйти не легче. К тому же нам необходимо оружие. А его у нас нет. Впрочем, это поправимо. Ночью мы обязательно его получим. Так что давай спать. А то и так из-за тебя эту ночь не удалось поспать.
– Из-за меня? – едва сдержал возмущение Саблин.
– Оставим это, – отмахнулась Баттерфляй и забралась в палатку русского. – Раз уж мы жених и невеста, то нужно нашему образу соответствовать. А то как-то странно получается.
– Ну, конечно, – опешил Виталий от такого поворота событий, но подался следом за женщиной.
Внутри его уже ждал сюрприз. Кореянка без капли смущения разделась перед ним догола. У Боцмана чуть челюсть не отвисла от изумления: мол, это тоже ради большей правдоподобности легенды или по какой-то иной причине? Впрочем, он так и не задал этот вопрос, залюбовавшись шелковистой кожей напарницы и выразительной грудью с маленькими, кофейного цвета сосками. Она же, как ни в чем не бывало, возилась с одеялом и что-то говорила о предстоящих великих делах. «Японские империалисты содрогнутся», «Мы нанесем им сокрушительный удар», «Никто не поставит КНДР на колени» – все эти реплики звучали для каплея, словно малопонятная фоновая музыка. Он продолжал смотреть на обнаженную Юонг, раздумывая, следует ли рискнуть и перейти границу дозволенного. В конце концов, рассудительность и осторожность агента отступили под натиском мужской природы. Русский нежно провел рукой по спине кореянки и не менее нежно дотронулся до ягодиц. Реакция последовала незамедлительно. Баттерфляй отвесила ему хорошенькую оплеуху и резко выкрикнула:
– Руки убери!
– Может, я чего-то недопонимаю? – недоуменно уточнил Саблин.
Женщина повернулась к нему лицом так, что все ее прелести были на виду. Но, как и ранее, она вела себя непринужденно, если не считать тех назидательных речей, которые зазвучали из ее уст.
– Ты должен понимать, что теперь волей партии, пославшей меня на задание, мы с тобой боевые товарищи. А товарищ, если он настоящий, не должен видеть в женщине объект для сексуальных утех. Настоящий товарищ обязан видеть в ней соратника по борьбе. Вот залог успеха нашего общего дела!
– Зачем же ты тогда разделась? Это для поднятия боевого духа, что ли? – не сдержался от язвительности Саблин.
– Нет же, – не поняла его иронии кореянка. – Это все для испытания воли. Так нас тренировали. С товарищем по борьбе нужно голыми лежать под одним одеялом и ничего не чувствовать. Это наивысшее проявление силы воли. Я думаю, что тебе нелишне будет пройти это испытание.
– Ой, уж лучше бы ты гимнастерку надела и значок с Ким Ир Сеном к ней пристегнула. Тогда бы мне никаких испытаний не понадобилось бы. Хотя, скорее всего, в гимнастерке ты была бы не менее привлекательной, чем сейчас, – отпарировал Виталий.
– Хватит льстить и думать о сексе! – Юонг не поддавалась на провокации. – И вообще, как боевой товарищ ты должен знать, что есть вещи, над которыми нельзя смеяться. Ким Ир Сен, Ким Чен Ир, Ким Чен Ын – это святые для любого корейца из Северной Кореи имена. Поэтому лучше не произноси их всуе. И давай ты наконец уляжешься рядом со мной, и мы поспим.
– А если что-то непроизвольно начнется? – не успокаивался мужчина.
– Снова получишь по уху. Это же вполне логично, – сказала она сквозь зевоту и легла на бок, повернувшись спиной к «товарищу по борьбе».
Русский вздохнул, какое-то время поколебался, после чего снял с себя гидрокостюм, оставил его сбоку и нырнул под одеяло к Баттерфляй. Думал, что не сумеет заснуть. Однако усталость сделала свое дело – не прошло пяти минут, как он захрапел прямо в ухо лейтенанту ВМС КНДР. Вот уж о чем, о чем, а о таком неудобстве она подумать не могла. Пришлось засыпать, испытывая волю на новый манер.
29
Такэси последнее время не высыпался. Да где уж тут поспишь, когда то с полицией вплотную приходится общаться, то русским выговаривать, то разбирать инцидент в акватории, прилегающей к базе. Ни минуты покоя.
Старший лейтенант находился в кабинете, он заканчивал завтракать. Впрочем, это можно было назвать с одинаковым успехом и ужином, и даже обедом. Настолько перепутался его режим дня и график питания. Один их охранников фирмы, сидевший здесь же, с пониманием отнесся к ситуации, когда шеф разговаривал с ним, попивая чаек с сандвичем. Сам-то он, несмотря на ночное дежурство, успел и поесть, и поспать точно по графику.
Предметом разговора стал ночной инцидент в акватории. К его разбору решили вернуться, дабы попытаться вычислить, кто это мог быть. С одной стороны, задача будто бы из разряда фантастических. Но с другой – у них имелись все основания предполагать, что нарушитель все еще мог находиться на побережье неподалеку от базы.
– Судя по действиям нарушителя, его нельзя назвать случайным, – говорил охранник, предлагая некое обобщенное видение ночного происшествия. – Он оказал сопротивление нашим и делал это не наобум, а как профессионал. К тому же мы обследовали акваторию в районе заградительной сети. Там обнаружена брешь. Причины ее происхождения явно не природного характера. Там поработали каким-то инструментом. Скорее всего, это дело рук того самого нарушителя. Мы пытались отыскать кислородные баллоны, которые он сбросил перед нашим патрульным катером. Но, видимо, их унесло подводным течением куда-то в сторону. Предположительная площадь поисков слишком большая. Конечно, можно было бы бросить всех людей на подводные работы. Но целесообразно ли это?
– Никаких подводных работ! – возразил Такэси. – Черт с ними, с этими баллонами! Что мы по ним сможем узнать о нарушителе? Да ровным счетом ничего. Маркировки на них либо нет, либо она нас выведет на какую-нибудь турфирму. А в турфирме фальшивые данные о том, кто эти баллоны взял напрокат. Вот если бы баллоны были у нас прямо сейчас, то можно было бы дать задание кому-то одному из наших. Пусть бы он занимался ими. А так толку от этого не будет. Лишь трата времени.
– И что же нам тогда делать? – уточнил подчиненный.
– Выбрать другой круг работ, – ответил Кайко. – Надо исходить из того, что далеко пловец без баллонов уйти не мог. Он обязательно должен объявиться где-нибудь на близлежащем побережье. Не следует забывать, что он устал. Это означает, что ему необходимо отдохнуть. Вполне вероятно, прямо на берегу. Это если, конечно, у него нет сообщников, занятых техническим сопровождением операции. Возможно, нашего нарушителя уже забрал какой-нибудь катер, автомобиль или даже вертолет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: