Сергей Зверев - Полосатые дьяволы
- Название:Полосатые дьяволы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Зверев - Полосатые дьяволы краткое содержание
Полосатые дьяволы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Альфонсо почувствовал, как власть над бандой ускользает из его рук. Главарь, публично потерпевший поражение, сдавшийся без боя, падает в глазах окружения. Он уже предвидел, как за его спиной станут перешептываться соратники, как зазвучат издевательские смешки на очередной «сходке» главарей наркокартеля. Это было бы началом конца, не помогли бы и скопленные деньги. Репутацию ни за песо, ни за доллары себе не купишь.
Командир подлодки сделал еще несколько шагов. Педро вытер вспотевший лоб и вопросительно глянул на Альфонсо. Тот еще колебался, палец застыл на спусковом крючке. Илья Георгиевич вдавил кнопку на пульте. Заурчала лебедка. «Обсервер» стал медленно опускаться. Главарь бандитов нервно сглотнул и опустил пистолет. Капитан рыболовного судна старательно делал вид, что происходящее не касается ни его, ни членов команды.
– Все в порядке, – миролюбиво произнес Макаров.
Подлодка продвинулась вдоль кормы шхуны на полкорпуса. Спутник исчез в люке рубки. Отцепленные стропы пружинами взметнулись вверх. Подводники один за одним покидали шхуну, не забывая при этом держать бандитов на прицеле. «Адмирал Макаров» стал удаляться. За кормой полоскался на ветру «звездно-полосатый».
Педро сплюнул себе под ноги. То ли от досады на главаря, то ли злился на самого себя.
– Чего уставился?! – взревел Альфонсо и выхватил из рук своего заместителя автомат.
Громыхнула автоматная очередь. Пули рикошетом ушли в воду от «зализанной» низкой рубки подлодки.
– Черт, черт, черт!!! – Альфонсо уже побагровел от злости, ему казалось, что все, кто его окружает, ехидно ухмыляются у него за спиной.
Он, рискуя сорваться в волны, перепрыгнул на нос своего катера, на несколько секунд исчез в трюме, а затем появился на палубе с трубой «ПТУРСа» на плече.
– Может, не надо? Остынь… – побледневшими, бескровными губами пробормотал Педро.
Последствия попадания в американскую подлодку могли стать катастрофическими для всей банды. Но Альфонсо было уже не остановить. Он принял героическую позу, поднял рамку прицела, прищурился. Ухнуло. Оставляя за собой дымный след, самонаводящаяся на тепло ракета пошла к цели.
– Конец вам, гринго! – счастливо выкрикнул Альфонсо и отбросил уже бесполезную трубу «ПТУРСа».
Он не сомневался, что ракета, способная прожечь танковую броню, уничтожит и миниатюрную подлодку. И рыбаки, и бандиты, затаив дыхание, следили за полетом. И тут ракета на полдороге изменила траекторию, забрала вправо. Остановленная каталитическая установка «Адмирала Макарова» практически не излучала тепла, на которое реагировали чувствительные датчики ракеты. А вот мощные двигатели танкера, хоть и работали на холостых оборотах, прямо «светились» в инфракрасном диапазоне. Они увели ракету к новой цели.
Взрыв полыхнул чуть выше ватерлинии. Альфонсо инстинктивно прикрыл глаза. Дорого бы он дал, чтобы потом, открыв их, понять, что попадание в танкер ему только померещилось. Власть могла стерпеть многие выходки наркодельцов, но стрельбы ракетой по танкеру в порту среди белого дня явно превышали порог чувствительности колумбийских полиции и спецслужб.
Капитан танкера не сразу понял, что произошло. Он спокойно спускался по трапу с мостика, как вдруг все судно содрогнулось так, словно врезалось в подводную скалу. От толчка капитан полетел вниз. Благо, до площадки оставалось всего три ступеньки. Белоснежная фуражка покатилась и исчезла из виду. От оглушительного взрыва заложило уши.
Капитан танкера мотнул головой и тяжело поднялся. Над левым бортом струился дым. Боковым зрением он отметил тревожное мигание красной лампы пожарной сигнализации. Слух вернулся внезапно, словно кто-то отнял ладони от ушей капитана. Слышались крики, проклятия, топот ног. Языки пламени и черный удушливый дым вырвались из решетки водостока на палубе. От левого борта в бирюзовые воды залива Сан-Мигель стремительно уходила ненатурально черная лаковая волна.
«Нефть!» – промелькнуло в голове у капитана.
Из огромной пробоины хлестала густая сырая нефть, перекрашивая залив в черный безжизненный цвет. Взвыла судовая сирена. Команда уже пришла в себя, начались попытки погасить пожар. Струи воды из гидрантов били в раскаленную огнем палубу, клубы пара смешивались с дымом. Из радиорубки в эфир неслись сигналы бедствия. Из-за мола уже спешили на помощь два пожарных катера.
С американского эсминца «Джон Маккейн», спешившего к Сан-Мигелю, с тревогой наблюдали за пожаром. Военные справедливо полагали, что пожар на танкере может быть каким-то образом связан с упавшим спутником. То и дело с борта эсминца посылались кодированные запросы, и каждый раз радиомаяк-ответчик исправно отзывался. Он находился где-то посреди нефтяного разлива. Естественно, о произошедшем тут же было доложено адмиралу Лоуренсу. Командующий флотом, получив сообщение, тихо выругался.
– Этого еще не хватало… «Обсервер» вновь движется. Черт. Придется сообщать колумбийским властям.
Больше всего адмирал опасался, что в районе бедствия оперативно появятся падкие на сенсации журналисты. Горящий танкер, разливающаяся нефть – отличная картинка для телевизионных каналов. У журналюг обостренный нюх на скандалы. И появление американских военных кораблей у Сан-Мигеля наверняка привлечет их внимание. Уж лучше их опередить, заранее объявив, что американцы просто спешат на помощь терпящему бедствие колумбийскому судну. А сержант Уэллер со своими парнями под всей этой «дымовой завесой» профессионально выполнит поставленную задачу. Спутник здесь, и его надо заполучить любой ценой.
Субмарина уже растаяла в тумане и дыме, тянущемся от танкера. Рыбаки стояли на палубе, раскрыв рты. Мирный залив в одночасье стал ареной экологической катастрофы. Крики чаек перекрывались завываниями сирены на танкере.
– Ты ничего не видел! Ты нас не встречал! – Педро напоследок грозно глянул на капитана шхуны.
– Конечно. Зачем мне неприятности? – покорно согласился капитан.
– И вы тоже! – рявкнул Педро на команду.
Пожилые рыбаки стояли за спиной своего капитана и подавленно молчали.
– Не слышу! – возвысил голос до хрипоты бандит.
Волны умиротворяюще плескали в борт. От горящего танкера долетали тревожные завывания корабельной сирены. Бирюзовая вода порта исчезала под черным слоем разливающейся сырой нефти.
– Мы ничего не видели, – проговорил старый рыбак за себя и своих товарищей и невпопад добавил: – У моего сына свадьба.
– Так вот, если хочешь увидеть внуков, держи язык за зубами. – Педро ловко спрыгнул на нос катера.
За кормой вспенилась вода. Катер наркодельцов отвалил от рыболовецкой шхуны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: