Энди Макнаб - До наступления темноты
- Название:До наступления темноты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ридерз Дайджест
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энди Макнаб - До наступления темноты краткое содержание
Нелегальному оперативнику британской разведки Нику Стоуну не слишком по душе его последнее задание, однако он поставлен в безвыходное положение и вынужден лететь в Панаму. Там он против своей воли оказывается в центре нечистоплотного военно-политического заговора. От того, какой образ действия изберет Ник Стоун, зависят жизни нескольких тысяч ни в чем не повинных людей.
До наступления темноты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Звук исходил из компьютерной, и я на ощупь направился к ведущей туда двери. Ориентиром мне служила полоска серебристого света под ней.
Я приложил ухо к двери, прислушался.
Голос принадлежал Кэрри. Она шепотом отвечала на вопросы, которых мне не было слышно.
– Нельзя, чтобы они приезжали сейчас… А если они его увидят?.. Нет, он ничего не знает, просто ну как я сумею помешать их встрече?.. Нет, не могу. Он проснется…
С силой стиснув дверную ручку, я на полсантиметра приоткрыл дверь, чтобы посмотреть, с кем разговаривает Кэрри.
Черно-белое изображение немного подрагивало и расплывалось по краям. Джордж, в клетчатом пиджаке и при темном галстуке, смотрел прямо на нее.
Губы Джорджа шевелились, Кэрри слушала отца через наушники.
– Нет, не получится, на этом его не проведешь… Что ты хочешь, чтобы я с ним сделала?.. Он спит в соседней комнате… Нет, тогда у него просто подскочила температура… Господи, папа, ты же говорил, что этого не случится…
На экране Джордж ткнул в нее пальцем.
Она сердито ответила:
– Конечно, получилось… Я ему нравлюсь.
Я прислонился головой к косяку. Давно меня не предавали так капитально. Ведь знал же я, что откровенничать с ней нельзя, отлично знал.
– Нет, я должна пойти, все приготовить, он рядом, за дверью…
Когда я распахнул дверь, Кэрри в ужасе вскочила с кресла, провод наушников натянулся, они съехали ей на шею, экран погас.
Мгновенно оправившись, она нагнулась, снимая наушники.
– А, Ник – ну как, сегодня спалось лучше?
Она все сразу поняла, я видел это по ее глазам.
Я глянул на дверь в гостиную – закрыта – и в три шага приблизился к Кэрри. Зажав ей рот ладонью, я вцепился в волосы у нее на затылке и оторвал Кэрри от пола. Она пискнула, зеленые глаза ее расширились. Обеими руками Кэрри вцепилась мне в запястья, стараясь уменьшить нажим на лицо. Я поволок Кэрри в темноту каптерки, так что ноги ее почти не касались пола. Пинком захлопнув дверь, отчего оба мы на мгновение ослепли, я сказал ей на ухо:
– Сейчас я задам тебе несколько вопросов. Потом уберу руку ото рта, и ты на них ответишь. Не вопи, просто отвечай. Кивни, если ты меня поняла.
Голова ее резко задергалась в моих руках. Медленно, глубоко вздохнув, я снова зашептал ей на ухо:
– Почему ты говорила обо мне с отцом? Кто сюда едет?
– Я все объясню, прошу тебя, позволь мне подышать…
Мы оба услышали рев джипа, приближавшегося к дому по раскисшей дороге.
– Пожалуйста, Ник, оставайся здесь. Это опасно. Я все объясню потом, пожалуйста.
Я включил свет, схватил с полки винтовку, содрал с затвора полиэтилен и сунул в карман две заготовки с патронами.
Звук мотора нарастал, а Кэрри все еще упрашивала меня:
– Прошу тебя, останься, не выходи из комнаты – я все улажу.
Я подошел к наружной двери.
– Выключи свет, сейчас же!
Она дернула за шнурок выключателя.
На пару сантиметров приоткрыв дверь, я глянул вправо, в сторону фасада дома. Джипа я не увидел – только свет фар, бьющий сквозь дождь по веранде.
Я выскользнул в дверь и тихо прикрыл ее за собой. Повернув налево, метнулся к моечной, и тут же одна за другой хлопнули две дверцы джипа, послышались крики – не агрессивные, скорее уведомляющие. Кричали, похоже, по-испански. Свернув за угол, я под прикрытием дома побежал к хибарке со взрывчаткой.
Я пробежал метров, может быть, двести, прежде чем рискнул оглянуться. Фары освещали дом, звук двигателя затих. Еще двадцать шагов. Свет фар, пока я спускался к хибаре, понемногу скрывался из виду. Я повернул направо и побежал к опушке леса.
На полпути я снова свернул направо и начал подниматься по склону, приближаясь к дому. Я так сосредоточился на своей задаче, что даже не заметил, как прекратился дождь.
Оказавшись метрах в ста пятидесяти за домом, я начал передвигаться с большей осторожностью, пригнувшись так низко, как только мог.
Теперь я уже видел площадку перед верандой и фары большого полноприводного джипа, стоявшего рядом с «маздой». На крыше джипа лежала вверх дном резиновая надувная лодка.
Двигатель джипа работал на малых оборотах, рокот его стал различим, когда я достиг наконец пластиковых баков. Опустившись на землю и держа винтовку в левой руке, я пополз между рядами баков.
Постепенно мне открывалось то, что происходило на веранде. Я увидел две мужские фигуры и Кэрри, но голосов расслышать не мог. Один из мужчин был немного ниже и толще другого.
Я занял огневую позицию между баками. Прицел, на объектив которого попали капли дождя, давал расплывчатую картинку.
Половину поля зрения занимала голова Кэрри. Я вглядывался в ее лицо, пытаясь хоть что-нибудь по нему определить. Она что-то говорила, и вид у нее был не испуганный, просто серьезный.
Я повел винтовкой. Теперь мне был виден мужчина, тот, что повыше. Латиноамериканец в черной рубашке без ворота, стрижка «ежиком», косматая борода. Поведя прицелом вниз, я увидел забрызганные грязью зеленые камуфляжные штаны, заправленные в не менее грязные сапоги. Владелец их оживленно жестикулировал, тыча пальцем то в Кэрри, то во второго мужчину. Что-то было неладно.
Он перестал размахивать руками и уставился на Кэрри, видимо ожидая ответа. Я перевел прицел на нее. Она медленно покивала, открыла сетчатую дверь и крикнула в дом: «Аарон!»
Я нацелился на джип. Это был «джи-эм-си», высокий, весь в грязи. Дверцы его были закрыты, но двигатель продолжал работать.
Хлопнула сетчатая дверь. Я снова навел прицел на веранду и увидел Аарона. Его никто не поприветствовал: Кэрри что-то говорила ему примерно минуту, после чего он кивнул и вернулся в дом. Вид у него был озабоченный. Кэрри и двое других последовали за ним. Тот, что покороче, нес алюминиевый кейс, которого я до сих пор не замечал. Я увидел в окно, как они проходят мимо книжных полок, направляясь в компьютерную.
Внезапно я периферийным зрением углядел какую-то вспышку слева и, повернувшись, успел увидеть, как в темноте салона «джи-эм-си» догорает спичка.
Наведя прицел на джип, я различил на заднем сиденье огонек сигареты. Я нацелился на боковые окна, но не мог понять, тонированные они или нет, – пока тот, кто курил в машине, не затянулся снова. Затяжка была недолгая, я не увидел ничего, кроме неяркого треугольного свечения за окном задней дверцы. Это наверняка тот самый «джи-эм-си», который я видел у шлюзов. Вероятность того, что еще одна машина имеет такую же отличительную примету, ничтожна.
Дальняя от веранды дверца джипа открылась, и кто-то вылез наружу. Мне видна была только верхняя половина тела мочившегося мужчины. Но это длинное лицо и нос я признал.
Хорошего мало. Человек-Пицца был в доме Чарли; мне предстояло вот-вот отправиться туда же. Он знал Джорджа; Джордж знал обо мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: