Конрад Граф - Рэмбо под Южным Крестом

Тут можно читать онлайн Конрад Граф - Рэмбо под Южным Крестом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство ТОО ММП. Пластик - информ, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рэмбо под Южным Крестом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТОО ММП. Пластик - информ
  • Год:
    1993
  • Город:
    Москва, Челябинск
  • ISBN:
    5-85049-017-5, 5-88294-008-7
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Конрад Граф - Рэмбо под Южным Крестом краткое содержание

Рэмбо под Южным Крестом - описание и краткое содержание, автор Конрад Граф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Предлагаемый вниманию читателя роман «Рэмбо на Сонг-Бо», созданный писателем Конрадом Графом, основан на идее американского романиста Дэвида Моррелла, создателя серии романов о Джоне Рэмбо.

Отталкиваясь от цикла Дэвида Моррелла, Конрад Граф создает свой образ Джона Рэмбо, проводя его по созданному им новому миру приключений.


У Джона Рэмбо новая миссия освободить брата своего друга Ральфа Пери. Джеймс Пери похищен тайным обществом людей-крокодилов, которые требуют за него от синдиката выкуп алмазами, и угрожают ритуальным убийством, если их требования не будут выполнены…

Рэмбо под Южным Крестом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рэмбо под Южным Крестом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Конрад Граф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гвари внимательно осмотрел место и поднял голову. На толстой ветке гигантского дерева сидел белоносый гвенон и жадно пожирал обед и ужин незадачливых следопытов. Обезьяна была черная, как уголь, только на носу ее белело большое пятно, будто она ткнулась в блюдце со сметаной и забыла вытереть свою физиономию.

— Бандитка! — крикнул ей Рэмбо.

И Гвари расхохотался. Только гвенон не обратил на них никакого внимания.

— Не ругайся на нее, Джон, — сказал Гвари. — Ведь она развязала тебе руки.

Теперь и в самом деле было не до сафу. Заросли сгустились, а когда Рэмбо и Гвари прорубались сквозь них и выходили на чистое пространство, то все чаще и чаще стали попадать или в болото, или в трясину. Нанесенные потоками дождей нагромождения гниющих коряг, сучьев, веток, оборванных лиан приходилось обходить, чтобы через десятки ярдов снова прийти почти к тому же месту. Ноги давно уже не ощущали ни тверди, ни упругости слежавшихся листьев — они вязли в сплошном месиве гнили и разложения. Влажный тошнотворный воздух застыл в своей неподвижности и остановил время — здесь начиналась вечность. И Рэмбо казалось, что горячее и зловонное дыхание смерти смешивается с его дыханием, заполняет все поры его тела, которое тоже начинает разлагаться, становясь такой же частицей всеобщего гниения, как и все вокруг. Полчища зеленых мух и серых пятнистых слепней, облепивших все тело, довершали это впечатление. И ко всему этому тучи мелкой мошкары забивали нос, уши, глаза. Стоило лишь чуть открыть рот, чтобы сделать короткий глоток воздуха, и они сразу же залепляли глотку, словно пластырем.

Рэмбо не мог уже ни чувствовать, ни думать. Но когда помимо его воли где-то в уголке сознания всплыли слова Гвари о Линди, которую он должен почувствовать сам, Рэмбо стал как бы медленно просыпаться. Значит, Линди рядом, значит, они все-таки приближаются к ней! Рэмбо прикрыл ладонью рот и нос и крикнул:

— Пит! Она рядом?

Мы пришли, Джон, Гвари обернулся и, не раскрывая рта, растянул в улыбке губы.

Рэмбо посмотрел на него и пришел в ужас, неужели и у него такое же лицо? У Гвари не было лица, он будто напялил на себя страшную африканскую маску, и в сумерках она казалась еще страшнее, потому что была живая.

Они вышли на затянутый илом широкий берег уже при свете луны. И сразу же все мухи, слепни, мошкара отстали от них, и Рэмбо наконец-то вздохнул полной грудью. Он вдыхал прибрежную и речную гнилостную прель, как живительный бальзам, а мириады бабочек, облепивших его голову и лицо, даже не сгонял, с удовольствием ощущая их легкое прикосновение.

— Пит, мы дошли, — широко улыбаясь, сказал Рэмбо. — Ведь это Линди?

Он смотрел на зыбкую лунную дорожку, мерцающую на темной глади реки, и все еще не верил своим глазам.

— Линди, Джон, Линди, — Гвари сел на влажный ил и, улыбаясь, тоже посмотрел на лунную дорожку. — Другой реки здесь просто нет.

Рэмбо разделся и пошел к воде.

— Осторожно, Джон, — предупредил Гвари. — Здесь могут быть не чучела, а настоящие крокодилы.

Он поднялся и внимательно осмотрел берег — следов крокодилов не было видно. И тогда тоже разделся и вошел вместе с Рэмбо в обжигающе ледяную воду. Рэмбо даже застонал от удовольствия. Течение сбивало с ног, и они не стали заходить на глубину. Они смыли с себя вместе с потом раздавленных мух, слепней и мошек и, дрожа от холода, выбежали на берег. Их одежда была так пропитана потом, что они решили — не будет хуже, если ее сполоснуть в реке.

— Пит, — спросил Рэмбо, выжимая штаны закоченевшими руками, — судя по течению и по моим рукам, это горная река?

Да. Если бы мы отклонились вместе с той тропой и прошли миль двести, то наткнулись бы на исток Белого Нила и попали в Средиземное море.

— Что ты говоришь! — удивился Рэмбо. — А ведь в Каире у меня должны бы остаться знакомые.

— У тебя и в Понтьевиле они остались, — напомнил Гвари. — А до Понтьевиля, как я думаю, не больше двадцати миль. Рукой подать! Так что за работу, сэр.

Чуть в стороне они приметили подходящий ствол рухнувшего дерева толщиной дюймов двадцать у корня. Дерево было подмыто рекой, и его вывернуло вместе с корнем. Падая, оно развернулось и только вершиной достало реки, весь же ствол лежал на отмели. У него была довольно твердая древесина, и пока судостроители отрубили корни, они не только согрелись, но и взмокли.

Созвездие Южного Креста не прошло еще и первой четверти своего пути, как у воды лежали уже два бревна футов по восемь длиной. По другую сторону отмели темнели густые бамбуковые заросли. И в то время, как Рэмбо рубил бамбук и складывал его рядом с бревнами, Гвари готовил лианы. Они постелили на бревна бамбук и связали свой катамаран лианами. Рэмбо сходил в заросли и вырубил два длинных шеста. Со стороны катамаран казался маленьким и ненадежным, но когда Рэмбо снова подошел к нему, он внушил ему уважение.

Гвари собрал на берегу всю одежду, связал куском лианы и укрепил на бамбуковом настиле так, чтобы она не свалилась в воду. Они еще раз осмотрели отмель, бросили прощальный взгляд на темную стену леса, в котором остались все их муки и страдания, и стащили катамаран на воду. Почувствовав реку, он ожил и закрутился, будто норовистый конь. Гвари с силой оттолкнулся шестом от берега, и их понесло на середину реки.

Рэмбо смотрел на быстро проплывающие берега, и ему казалось, что он попал в мир волшебной сказки, — настолько все было неестественно, таинственно и страшно. Деревья, которые наверняка были и высокими и стройными, смотрелись на фоне звездного неба уродливыми бесформенными обрубками. А когда катамаран приближался к берегу, можно было поклясться, что и обнаженные корни деревьев, и петляющие лианы шевелятся, извиваются и стараются скрыться от пристального взгляда человека. Эту иллюзию создавали зыбкие волны тумана, поднимающиеся от воды и просачивающиеся через сплетения стволов и веток.

Здесь, на реке, лесные крики, треск и щебет и даже назойливый звон цикад казались далекими и обманчивыми всех их почти глушила неумолчная, сливающаяся в один дрожащий звук какофония кваканья, бульканья, скрипа и скрежета мириад лягушек. Создавалось впечатление, что они заполнили этим звуком все пространство от реки и до звезд, и нигде нельзя было найти от него спасения.

— Пит, — спросил Рэмбо, — ты умеешь петь? Гвари рассмеялся.

— А я думал, ты заслушался пением лягушек. Не хотел тебе мешать. Ты хочешь, чтобы к этому гаму присоединился еще и мой голос?

— Не прибедняйся, Пит. Наверняка ты поешь, а я ведь не слышал еще ни одной африканской песни.

Рэмбо ничего не понимал в музыке и не чувствовал мелодию, но ему очень хотелось сейчас, чтобы Гвари спел что-нибудь и хоть этим отвлек его от раздражающей лягушачьей какофонии. Его так донял этот оркестр, что он готов был уже броситься в воду, чтобы только не слышать его. И Гвари выручил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Конрад Граф читать все книги автора по порядку

Конрад Граф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рэмбо под Южным Крестом отзывы


Отзывы читателей о книге Рэмбо под Южным Крестом, автор: Конрад Граф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x