LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Боевик » Дик Фрэнсис - Пятьдесят на пятьдесят

Дик Фрэнсис - Пятьдесят на пятьдесят

Тут можно читать онлайн Дик Фрэнсис - Пятьдесят на пятьдесят - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Боевик, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дик Фрэнсис - Пятьдесят на пятьдесят
  • Название:
    Пятьдесят на пятьдесят
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-699-50025-3
  • Рейтинг:
    3.81/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дик Фрэнсис - Пятьдесят на пятьдесят краткое содержание

Пятьдесят на пятьдесят - описание и краткое содержание, автор Дик Фрэнсис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тедди Тэлбот — букмекер. Не акула скакового бизнеса, не ночной кошмар проигравшихся, не хитрый змей-искуситель неопытных новичков. Добропорядочный англичанин, заботливый муж и добросовестный налогоплательщик. Но буквально несколько дней, одна жаркая неделя на королевских скачках в Аскоте — и привычная жизнь рушится. Теперь она полна риска, опасности и борьбы за существование. Тайны прошлого, вызовы настоящего заставляют Тедди Тэлбота измениться и изменить свою судьбу.

Пятьдесят на пятьдесят - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пятьдесят на пятьдесят - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дик Фрэнсис
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На въезде на новую кольцевую развязку у гольф-клуба Варвика пришлось немного сбросить скорость, уж больно крут был поворот. Киппер же в своей машине ошибся и поехал по кругу не в ту сторону, а потому получил некоторые преимущество на выезде — теперь мы шли почти рядом. Вот только двигался он не в том направлении. Я же пытался выдавить его, оттеснил почти на самый край, два боковых колеса ехали по траве, но он по-прежнему не сдавался. Я покосился на него и был готов поклясться — этот мерзавец смеялся надо мной. Но в конце концов встречная машина заставила его затормозить, и он немного отстал.

На въезде в деревню я проигнорировал знак ограничения скорости до тридцати миль и лишь молился, чтобы на дорогу вдруг не выскочил чей-то ребенок. С превышением скорости почти вдвое у меня не было шансов вовремя затормозить.

Только тут я сообразил, что не надел ремень безопасности. Вытянул его, опоясался, защелкнул. Но Софи сделать этого не могла.

— Пожалуйста, дорогая, ляг на пол между сиденьями, — попросил ее я. — Пригнись как можно ниже, упрись ногами. Это на случай столкновения. — Я обернулся, взглянул на нее и попытался изобразить улыбку.

— Когда же это все кончится? — воскликнула она.

— Мы едем прямо к полицейскому участку, — ответил я. — Там и остановимся.

Но добраться до полицейского участка нам было не суждено.

На выезде из деревни Лик-Вутон дорога на Кенилворт становится прямой, ровной и узкой, но всего на милю — дальше начинались окраины города.

Я немного беспокоился, как буду разбираться с многочисленными дорожными развязками, что ждали впереди, пока что только и оставалось, что удерживать машину ровно на асфальтовом покрытии, притом что серебристый хетчбэк продолжал толкать меня сзади.

Пока что движения было немного, но счастье наше кончилось, как только мы миновали деревню. За медленно ползущим грузовиком, доверху груженным песком, выстроилась вереница из четырех автомобилей. Я заметил фургон, двигающийся по встречной полосе, но расстояние до него было еще велико. И вот я вывернул руль и, непрерывно сигналя, обогнал все четыре машины и грузовик. Киппер пытался сунуться за мной, но упустил нужный момент, места для обгона не оставалось, и ему пришлось резко затормозить прямо за грузовиком, чтобы избежать столкновения с фургоном.

И тут я от него оторвался. Но ненадолго и ненамного. Посмотрев в зеркало, увидел, как серебристый хетчбэк все же обогнал грузовик и пустился в погоню.

Затем я глянул вперед и ужаснулся. В отдалении виднелся участок, где велись дорожные работы — мигали огни, стояла в ожидании целая вереница автомобилей.

Ехал я со скоростью около восьмидесяти миль в час, и участок, где шли дорожные работы, приближался с удручающей быстротой. Потом я глянул в зеркало заднего вида — серебристый хетчбэк быстро нагонял меня. Потом снова посмотрел вперед. Навстречу двигался огромный трейлер, по обе стороны дороги выстроились высокие деревья.

Решение пришло быстро.

— Софи, дорогая, — крикнул я, — упрись в сиденья что есть силы. Держись!

Когда до коварного участка оставалось ярдов четыреста, я снял правую ногу с акселератора и резко ударил по тормозам.

Мой старенький «Вольво 940» весил чуть больше полутора тонн, но, несмотря на почтенный возраст, тормоза пребывали в отличном рабочем состоянии. Машина содрогнулась и остановилась, длина тормозного следа оказалась куда меньше, чем это обычно бывает, когда мчишься со скоростью восемьдесят миль в час. Я бы не удивился, если б шины оставили бороздки в асфальтовом покрытии — так быстро и резко остановилась моя машина.

У Киппера не было ни единого шанса остановиться вовремя. Он в тот момент ехал быстрее меня, мало того — все прибавлял скорость в надежде нагнать.

Я посмотрел в зеркало заднего вида. «Вольво» уже почти остановился, когда Киппер понял, что произошло. Из-под покрышек всех четырех колес повалил белый дымок, он пытался остановиться, но было уже слишком поздно.

Я надеялся, что он врежется в дерево или в идущий навстречу трейлер, но заблокированные два передних колеса не позволяли управлять машиной. И он шел напролом, надвигался сзади прямо на наш «Вольво». Я наблюдал за тем, как он приближается, точно в замедленной съемке, и буквально в последний момент перед столкновением выключил мотор, туго натянул ремень безопасности, зажал ладони между коленями и уперся затылком в подголовник. И еще успел крикнуть Софи:

— Держись! Сгруппируйся!

Машины столкнулись — грохот был страшный. Не знаю, с какой скоростью он ехал, но при столкновении «Вольво» подбросило и швырнуло вперед, на газон у кромки дороги, и это несмотря на то, что я что есть силы жал на педаль тормоза. В ту же секунду передо мной вылетела подушка безопасности, издав еще один хлопок и обдав облачком какого-то белого газа.

Позади послышался еще один удар. Кто-то еще столкнулся, но не с «Вольво», наша машина с места не стронулась.

— Софи! Софи! — кричал я, пытаясь расстегнуть ремень безопасности и оборачиваясь к ней. — Ты в порядке?

— Да, Нед, все прекрасно, — почти спокойно ответила она с заднего сиденья. — Теперь все кончилось?

— Да, милая, все кончилось.

Но уверен я не был. Оттуда, где я сидел, не было видно ни серебристой машины, ни того, в каком состоянии находится ее водитель.

— Может, все-таки развяжешь меня? — спросила она. — Ужас до чего больно, руки затекли. — Следовало отметить, держалась она на удивление бодро.

Дверца со стороны водителя не открывалась, и я заволновался, учуяв запах бензина. Последнее, чего хотелось, так это погибнуть в горящей машине.

Я толкал и дергал эту чертову дверцу, но она все не поддавалась, видно, заклинило при столкновении. Стеклоподъемники работали на электричестве, но я боялся повернуть ключ в замке зажигания, когда кругом разлилось горючее. Тогда я перебрался на пассажирское сиденье — и, о счастье, дверца с той стороны легко открылась. Я выскочил из машины на обочину.

— Ты нормально, друг? — осведомился чей-то голос у меня за спиной.

— Да, все отлично, — ответил я. И обернулся. — А с ним что? — спросил я, указывая на груду искореженного металла, которая некогда была серебристым хетчбэком. Теперь она находилась ярдах в десяти от «Вольво».

— Боюсь, плохи его дела, — ответил мужчина. — Вот, вызвал «Скорую» и полицию.

Я огляделся по сторонам. Дорога была полностью заблокирована, движение стояло в обоих направлениях. Люди вылезали из машин и подходили поглазеть на аварию. Сам я не слишком стремился что-то разглядывать.

Начал дергать заднюю дверцу, но и ее тоже заклинило. Поэтому я вернулся на переднее сиденье, перегнулся и посмотрел, что творится сзади.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дик Фрэнсис читать все книги автора по порядку

Дик Фрэнсис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятьдесят на пятьдесят отзывы


Отзывы читателей о книге Пятьдесят на пятьдесят, автор: Дик Фрэнсис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img