Джордж Бейкер - Тюряга

Тут можно читать онлайн Джордж Бейкер - Тюряга - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Эрика, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джордж Бейкер - Тюряга краткое содержание

Тюряга - описание и краткое содержание, автор Джордж Бейкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Заключенный Фрэнк Леоне за полгода до освобождения становится объектом преследований мстительного и изобретательного в своем коварстве начальника тюрьмы Драмгула. Это жесткая драма насилия «слуг закона» над «зэками» и среди заключенных, история смелого, обладающего огромной силой воли одиночки, бросившего вызов изощренной системе угнетения и, похоже, обреченного в своей борьбе.

(Фильм с аналогичным названием снят в 1989 году. Режиссер Джон Флинн. В главных ролях Сильвестр Сталлоне, Дональд Сазерленд, Джон Эмос. Один из лучших фильмов с участием Сильвестра Сталлоне).

Эта книга продолжает популярную серию «Бестселлеры Голливуда», в которую вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой либо созданные по мотивам самых популярных кино- и видеофильмов.

Тюряга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тюряга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джордж Бейкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брэйдон посмотрел на часы. Было три часа ночи.

— А почему ночью? — спросил он.

— Не разговаривай. Таков приказ Драмгула. Открывай быстро.

Брэйдон открыл камеру Леоне. Они затащили и сбросили Фрэнка на кровать.

— Чего уставился? — оглянулся на Брэйдона Палач. — Давай ключ и иди отсюда, мы сами закроем. Парень просто немного приболел.

Брэйдон не двигался.

— Я кому сказал?! — рявкнул Палач, вырывая у Брэйдона ключ.

Палач был на одну лычку старше Брэйдона по званию и потому Брэйдон повиновался. Но лишь только он вышел за дверь и направился было на свое место, как услышал за своей спиной глухие тяжелые удары и стон Леоне. Он вернулся и увидел, как Палач и Подручный со всего размаха бьют дубинками и ногами Леоне.

— Ах какой ка-айф! — крякал шепотом Палач, опуская на беззащитное тело свою тяжелую дубинку, Брэйдон знал, что Палач специально вделал в резину свинцовый стержень.

— Жалко, что не арматурой, да? — так же вполголоса посмеивался Подручный.

— Тише ты, разбудишь тюрьму. Прикрой лучше дверь.

Подручный обернулся к двери и увидел стоящего с искаженным от ярости лицом Брэйдона.

— Ну, что уставился? — сказал ему Подручный. — Вали отсюда, Брэйдон. Не твое это дело.

— Это самоуправство! — выкрикнул Брэйдон. — Вы не имеете права избивать заключенных. Я буду жаловаться!

— Чего? — обернулся на него Палач. — Я тебе сейчас пожалуюсь!

Он сделал шаг к Брэйдону, но тут за спиной Брэйдона возникла коренастая фигура капитана Майснера.

— В чем дело?! — рявкнул он.

— Они избивают его, — показал Брэйдон рукой на Фрэнка.

— Кто приказал избить его?! — жестко спросил Майснер Палача. — Ты знаешь свои грешки и потому отвечай правду, иначе…

— Начальник, — сказал Палач.

— Вон отсюда, негодяи, — приказал Майснер.

— Полегче, капитан, — огрызнулся Палач.

— Что?

Лицо Майснера побагровело.

— Что ты сказал?!

— Что слышал! — нагло ответил Палач. — Драмгул тоже кое-что о тебе знает. Найдем и на тебя управу.

— Мерзавцы! — крикнул Майснер. — Убирайтесь отсюда! Вам место на скотобойне, а не в государственных органах. Я еще с вами разберусь.

Палач и Подручный молча вышли из камеры. Проходя мимо Брэйдона, толстяк сплюнул:

— А ты, черномазая рожа, еще вспомнишь об этом.

— Заткнись, свинья. Тебе только кроликов свежевать.

— Что?! — схватил Палач Брэйдона за галстук. Брэйдон ударил его по руке и оттолкнул. Подручный

бросился на Брэйдона и ударил его в грудь.

— Я думал, ты за полицейских, а ты за грабителей, падла! — крикнул Палач, бросаясь вслед за Подручным на Брэйдона.

Но Брэйдон успел отскочить и ловко смазал кулаком Подручного по морде.

— Прекратить! — заревел Майснер. — А не то всех в карцер посажу!

Палач и Подручный отступили, поправляя форму. Брэйдон шагнул к Майснеру, подтягивая галстук.

— Садисты, — процедил Брэйдон.

— Убирайтесь! — приказал Майснер Палачу и Подручному. — Последний раз повторяю.

Оки повернулись и развязно пошли прочь по коридору.

— Надо посмотреть, что с ним, — кивнул на камеру Майснер, когда Палач со своим спутником скрылись за углом.

Они вошли в камеру.

— Ты жив? — спросил Майснер Леоне.

— Воды, — прошептал Фрэнк. Они дали ему воды.

— Э-э, да у него жар, — сказал Брэйдон.

— Сволочи, избивать больного, — покачал головой Майснер. — У тебя все на месте? — спросил он Фрэнка.

— Да, — вяло ответил Фрэнк. Брэйдон наклонился к его лицу:

— Почему ты такой горячий?

— Я просто простудился, — попытался улыбнуться Фрэнк. — Холодно там у вас в карцере.

— Ладно, — сказал Майснер, — завтра разберемся. Брэйдон сочувственно улыбнулся, глядя Фрэнку в

глаза.

— Брэйдон, — обратился к негру Майснер. — Не

забудьте показать Леоне завтра врачу. И, если потребуется, отправьте в лазарет.

— Слушаюсь, сэр, — сказал Брэйдон.

37.

Но отправлять Фрэнка в лазарет не пришлось. Его могучий организм воскрес буквально через день. Теплая камера, удобная кровать и полноценная еда, а также несколько таблеток сделали свое дело. Так думали его друзья — Джон, Даллас, Здоровяк. Но была и другая причина, почему Фрэнк поднялся на ноги так быстро. На следующее утро, опережая визит врача, Брэйдон принес в камеру Леоне несколько писем, С тех пор, как Леоне перевели в Бэйкли, он не получил ни одного письма. Брэйдон нашел письма к Леоне случайно, когда утром разбирал бумаги в канцелярии. Письма были отложены в ящик стола, это было дело рук Драмгула, и негр решил сделать Леоне маленький подарок. Письма от матери и от любимой словно вдохнули жизнь в измученное тело Фрэнка. Целительные воспоминания овладели его истерзанной душой. Лицо матери словно склонялось над ним, как в детстве. Перед его мысленным взором снова возник дом в пригороде Флинта, их весенний сад. «Ведь уже весна, — подумал Фрэнк, — весна». Он взял письмо от Розмари.

«Милый, я так соскучилась по тебе, по твоим ласкам. Ты снишься мне каждую ночь, но приходит утро и я снова — одна-одинешенька. Иногда я гуляю по парку. Помнишь наш парк? Так странно, уже распустилась сирень. Когда ты впервые поцеловал меня, тоже цвела сирень. Помнишь, мы качались на качелях. Мне было так стыдно, что ветер поднимает мою легкую юбку, и в то же время мне так хотелось, чтобы ты увидел мои стройные ноги. В тот вечер мы поехали на ранчо к Бобу. Мы пили коктейль „Девочки и мальчики“ и танцевали, обнявшись. Я положила тогда голову тебе на грудь и слушала, как бьется твое сердце. А ты гладил меня по волосам. Все уже разъехались, а мы все кружились в гостиной у Боба, а Боб все зевал и ставил одну и ту же песню с диска Леннона „Представьте себе“, которая нам страшно нравилась. А потом мы вышли в ночной сад, была полная луна, в высоком небе сверкали звезды. Ты сказал: „Розмари, я тебя люблю“. А я сказала: „Поехали ко мне. У меня никого нет дома“. Мне было так стыдно говорить это, но я так хотела быть с тобой, что превозмогла свой стыд. Ты тогда поцеловал меня в глаза. А потом… Сейчас, когда я просыпаюсь и вижу, что рядом со мной никого нет и что ты страшно далеко, в этой ужасной тюрьме, мое сердце готово разорваться от тоски на части. Милый, я все время о тебе думаю, только о тебе. Я знаю, ты все это выдержишь, ты скоро вернешься. У нас будет свой дом, свой сад. Мы посадим много сирени. Наши дети будут играть на крыльце и прятаться в кустах, когда мы будем звать их на ужин. Фрэнк, у нас будет много детей, правда? Два мальчика и две девочки. Мальчики будут похожи на тебя, а девочки — на меня. Фрэнк, возвращайся скорее. Я такая глупая, я так тебя люблю. Фрэнк, ради бога, только не совершай там никаких глупостей, не поддавайся на провокации, чтобы они тебя не задержали еще.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джордж Бейкер читать все книги автора по порядку

Джордж Бейкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тюряга отзывы


Отзывы читателей о книге Тюряга, автор: Джордж Бейкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x