Сергей Недоруб - Песочные часы

Тут можно читать онлайн Сергей Недоруб - Песочные часы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Не издавалась. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песочные часы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Не издавалась
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.05/5. Голосов: 3301
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Недоруб - Песочные часы краткое содержание

Песочные часы - описание и краткое содержание, автор Сергей Недоруб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Взрыв на Чернобыльской АЭС 2006 года, породивший Зону, разрушил множество жизней и сломал тысячи судеб. Смертельные аномалии, кровожадные мутанты, чудовищные выбросы радиации и воинствующие кланы противостоят вольным авантюристам — сталкерам. Центр Зоны окружен мистическим Заслоном — темным куполом, сквозь который снаружи не может проникнуть никто и ничто. Пять лет спустя, в момент расцвета сталкерства, в Зоне появляется молодой сталкер-новичок по имени Марк, быстро заработавший внимание благодаря удивительному таланту выживания и череде связанных с ним загадок. Выясняется, что загадочный сталкер каким-то непостижимым образом знает о Зоне больше, чем любой из сталкеров-ветеранов. Он намерен проникнуть через Заслон. Более того — у него на то есть личные причины, связанные с известной ему одному тайной, которая привела его в Зону…

«Произведение «Песочные Часы» максимально возможно приближено к игре S.T.A.L.K.E.R., отчего читать его интересно вдвойне! Команда главного героя пройдет по всем локациям игры, причем автор сохранил в произведении абсолютную точность расстановки объектов, закрепление территорий, и даже фразы отдельных персонажей. У тех, кто играл в S.T.A.L.K.E.R. создастся ощущение полного присутствия в уже знакомом мире Зоны. Сюжет интересен и нескучен, все персонажи колоритны, элементы некоторых локаций расширены и оригинально дополнены.»

(WINLINE.RU)

Песочные часы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песочные часы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Недоруб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне так удобнее, — сказал Сенатор.

— Каждому свое, — хмыкнул полковник. — Ты тоже не годишься, а тратить броню на тебя жалко. Составишь компанию Доктору. А вот вы…

Он сделал шаг вперед и придирчиво осмотрел внешний вид Марка и Борланда.

— Да, то, что нужно, — сказал он удовлетворенно. — Стрелять умеете?

— Умеем, — ответил Борланд.

— Сейчас вы будете спасать ваших товарищей.

Марк напрягся и почувствовал, что Борланд тоже предельно собран.

— Если конкретнее, — продолжал полковник, — То вы выполните для меня одну небольшую побочную миссию. Увести остальных.

Когда его поручение было выполнено, он снова обратился к Марку и Борланду:

— Я буду краток. К северу отсюда расположился снайпер, который перестрелял нескольких моих ребят, в том числе и тех, которые были посланы его обезвредить. Кроме того, был сбит один из наших вертолетов, и я не знаю, как. Мне это, черт побери, не нравится. Вы разберетесь для меня с этой проблемой. В противном случае я разберусь со всеми вами. Понятно?

— Да, — сказал Борланд, мрачнея на глазах.

— Тогда вперед. Или есть вопросы?

— Как насчет оружия? — спросил Марк.

— Оружие? — удивился полковник. — Никакого оружия вам не положено. У меня осталась всего одна оптика, и тратить ее на вас я не собираюсь.

— Как же нам его брать? — спросил Борланд, глядя на полковника, как на сумасшедшего. — Голыми руками?

— Как хотите. Боюсь, что, дав вам оружие, я лишь призову новые проблемы на свой отряд. Да и нет гарантии, что вы не скроетесь, бросив своих товарищей на произвол судьбы. Впрочем, могу дать наводку. Где-то на вашем пути вам встретятся тела моих людей, которые потерпели поражение. С ними были хорошие стволы. Удачи.

Марк и Борланд посмотрели на полковника, чье выражение лица свидетельствовало, что разговор окончен. Они повернулись и медленно пошли на север от бункера, чувствуя, как стволы «абаканов» целятся им в спины.

— Есть идеи? — спросил Марк.

— Нет, — ответил Борланд. — Хорошо хоть, что рюкзаки взять разрешил, гад.

— У тебя там оружие?

— Никакого, к сожалению. Все забрали. Но ими хоть прикрыться можно в случае чего. К тому же, если их бросить, то будет легче бежать.

Сталкеры осторожно шли по скользкой почве, иногда проваливаясь по щиколотку в болотную жижу. Каждый раз при этом раздавался громкий всплеск, отчетливо слышимый на фоне полной тишины.

— Вертолеты стихли, — сказал Марк.

— А что еще? Один сбит, остальные, думаешь, будут круги нарезать?

— Никаких тел не вижу.

— В этом тумане мы могли пройти мимо них в четырех метрах. Черт! На твоем бинокле детектора тепла нет?

— Нет.

— И на моем тоже, — сказал Борланд, усиленно ища выход. — Ничего не могу придумать, как быть. Ты не молчи, высказывай любые идеи.

— Уверен, что сэр полковник поделился бы всеми полезными сведениями, — произнес Марк, чуть не оступившись. — Если бы они у него были. Значит, никакой информации у него нет. Несколько людей погибли — следовательно, ни одна из тактик нападения помочь не может. Силы слишком неравны.

— Ты мыслишь, как стратег. Что ты предлагаешь сделать для исполнения квеста сэра полковника?

— Ничего, — признался Марк. — У меня нет полезных идей.

— Тогда давай бесполезные!

— Вернуться обратно и попытаться одолеть сэра полковника с его отрядом, будучи безоружными. На это шансов может быть побольше, чем снять снайпера, который еще непонятно как нас видит.

— Ну нет, это, конечно, бесполезная идея, но все же чересчур бесполезная, чтобы нам пригодиться.

Марк постарался что-нибудь разглядеть сквозь туман.

— В самом деле, — сказал он. — Как снайпер рассмотрел военных в такой туман? Должно быть, они близко к нему подобрались.

— Тогда нам близко подходить нельзя.

— А что там дальше, впереди? — спросил Марк. — Ты же тут был, должен иметь какие-то представления о ландшафте.

— Так, дай подумать, — сказал Борланд. — Если мы не сбились с курса и идем на север, то сбоку и спереди должны быть холмы. А до них сплошная равнина. Никакого укрытия.

— Значит, придется искать тела убитых и собрать с них оружие.

— Какой смысл? Если они с оружием не смогли победить снайпера, то почему это должно получиться у нас?

Прямо по курсу, в десятке метров над землей, сверкнула синяя вспышка. Раздался длинный звук, похожий на меняющее частоту гудение. Мягкая земля между Марком и Борландом взметнулась фонтаном вверх, забросав сталкеров грязью с головы до ног. Они упали и прижались к земле.

— Что это?! – крикнул Марк.

— Мать вашу… — Борланд выплюнул землю. — Да это… Вот пес паршивый!

— Что это было?

— Ты какого хрена развалился? Бежим отсюда!

Борланд вскочил на ноги.

— Куда?! – спросил Марк, тоже вставая.

— Не стой на месте, беги за мной!

Борланд принялся скакать зигзагами с одной кочки на другую. Странный звук с севера повторился дважды, раздробив ствол трухлявого дерева в первый раз и взбурлив болотную тину во второй. Марк перепрыгивал вслед за Борландом, следя за дыханием. Послышался треск пламени, воздух стал теплее. Впереди проявились очертания чего-то плоского, висящего в воздухе, и Марк узнал лопасть вертолета. Следом показался и сам геликоптер, осевший на левый бок.

— Сюда! — крикнул Борланд и затаился у кабины.

Марк сел рядом, ощущая полыхающий в салоне машины огонь.

— Какая удача, — проговорил Борланд. — Похоже, это тот самый сбитый вертолет. Нам он послужит укрытием.

— Один из пассажиров лежит там, — сказал Марк, глядя на обгорелое тело в остатках военной формы, покоящееся метрах в четырех впереди. — Бедняга. Я проверю насчет оружия.

Он осторожно подполз к телу и, морщась, расстегнул закопченную кобуру на поясе. Обратно Марк вернулся с пистолетом.

— Нам очень повезло, что патроны не сдетонировали, — сказал он, осмотрев «волкер».

— Других жертв не осталось, — сказал Борланд. — Похоже, из кабины больше никого не выбросило. Значит, у нас один пистолет на двоих.

— Что это был за звук на болоте? — спросил Марк.

— А ты не узнал?

— Впервые такой слышу.

— Точно. У тебя же и возможности не было. Это самый убойный ствол в Зоне. Винтовка Гаусса.

— Гаусса? — переспросил Марк. — Ты хочешь сказать, в Зоне пользуются этим оружием?

— А где им еще пользоваться, как не здесь?

— Я знаком с принципами Гаусса в военном деле, — сказал Марк, стаскивая рюкзак. — Разработки велись в разных направлениях. В общих чертах, снаряд из ферромагнетика разгоняется конденсатором и вылетает по инерции из ствола.

— Здесь кое-что другое, — покачал головой Борланд. — Используется энергия артефактов. Но я не понимаю, как это может нам помочь.

— У меня появилась идея, — сказал Марк, вытащив их рюкзака артефакт. — Видел такое когда-нибудь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Недоруб читать все книги автора по порядку

Сергей Недоруб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песочные часы отзывы


Отзывы читателей о книге Песочные часы, автор: Сергей Недоруб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x