Валериан Скворцов - Укради у мертвого смерть
- Название:Укради у мертвого смерть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дрофа
- Год:1994
- ISBN:5-87675-035-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валериан Скворцов - Укради у мертвого смерть краткое содержание
В сборник Валериана Скворцова включены два романа. В романе «Укради у мертвого смерть» основные события разворачиваются в Сингапуре и Бангкоке. Мастер биржевых кризисов, расчетливый делец Клео Сурапато, бывший наемник-легионер Бруно Лябасти, рвущийся в воротилы транснационального бизнеса в Азии, финансист Севастьянов, родившийся в Харбине журналист Шемякин и другие герои романа оказываются втянутыми в беспощадную схватку вокруг выкраденных у московского банка нескольких миллионов долларов, возвращение или потеря которых в конце концов оказывается для многих из них вопросом жизни и смерти.
«Одинокий рулевой в красной лодке» — роман, написанный на основе действительных событий. Бывший таиландский солдат-наемник Палавек, проработав вышибалой в бангкокском притоне, попадает в полпотовский отряд в Камбодже. После разгрома отряда он отдается пиратскому промыслу…
Укради у мертвого смерть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Преподобный говорил, глядя в сторону, на свою циновку, серебряную чашу с водой и метелку-кропильницу, подле которых его поджидали на коленях пять-шесть человек.
Отповедь была очевидной. Первый вопрос Бэзил сформулировал так: отношение буддистских кругов к неблагополучному материальному положению крестьян, к падению нравов под воздействием чуждых национальным традициям влияний. Приходилось придерживаться абстракций.
— Преподобный, как же будут разрешены противоречия земного мира? Мы все, стало быть, должны уйти из него по дороге самоусовершенствования? Что же останется от общества? Да и достижимо ли это?
— Разрешение противоречий в так называемом современном обществе, как обещают лидеры людей, живущих в нем, состоится в будущем и зависит от технологических и экономических перемен. Возникла окружающая среда или новая природа, которая является производной от изобретенных технологий и комфорта. То есть производной от культуры вашего общества, созданной по моделям ваших представлений о мире. И чем больше люди погрязают в такой природе, тем больше они сами для себя усложняют собственное существование. В один прекрасный день, окончательно запутавшись, люди выберут такую схему сведения воедино своих представлений о мире, которая, по существу, не будет отличаться от древних мифологий, от мифов, принятых у нас здесь, в пагоде... Разве не чувство ностальгии по гармоничному представлению о настоящем мире, утраченном еще вашими предками, водит вас, иностранцев, по Ват Дой Сутхеп? Мне кажется, ваш интерес, в том числе и к моим мыслям, пронизан именно этим чувством...
— А отношение бонз к военным, преподобный? Мне ли напоминать о буддистах, сжигавшихся десять лет назад в Сайгоне?
— Многие военнослужащие принимают постриг, уволившись из армии. Мы — против сражений. Но мы никого не призываем к миру. Мы только подаем пример жертвенности во имя мира... Но в целом это — мирские заботы...
Бэзил не включил магнитофон. Старик разговаривал и ничего не говорил. В монастыре Дой Сутхеп исповедовали «хинаяну», или буддизм «малой колесницы», который в отличие от «махаяны» — «большой колесницы», предписывал поиски спасения прежде всего для себя лично. Эта религия не знала религиозных войн. Ее приверженцы ничего не хотели знать о других войнах.
Молодой бигкху выдвинулся из тени, чтобы проводить Бэзила.
Острая боль от толчка в спину каким-то стержнем.
— Не дергаться! Не кричать! Не звать на помощь! Руки за спину! — с акцентом прозвучало по-английски из-за плеча.
Запястья захлестнули ремешком, стянули, грубо обхватили сзади вокруг пояса. Прижатый спиной к напавшему, Бэзил пятился вслед за ним. Справа вытягивалась мускулистая рука с парабеллумом. Кожух сдвинут на взвод. Краска на стволе потертостей не имела. Четко выбитая надпись марки — «беретта-билити, модель 92 Б парабеллум».
Монахи исчезли.
Две фигуры метнулись за красную ограду ступы, уходя из зоны огня. Схвативший Бэзила крикнул им что-то по-тайски, резче рванул за собой. Почти падая, они ввалились в выбитую пяткой дверь библиотеки.
Теперь его держали за брючный ремень, поставив в узком входе в книгохранилище лицом во двор. Человек из-за спины еще с минуту кричал по-тайски, срывая голос, иногда замолкая и хрипя высохшим горлом. Бэзил почувствовал, что нестерпимо хочет пить. Парабеллум торчал у правого локтя, и какие-то люди, которых Бэзил против солнца не мог разглядеть, жались, присев или упав на каменные плиты, у ограды.
Его еще дернули назад. Дверь захлопнулась. С подворья монастыря теперь, наверное, виднелась только голова Бэзила в верхней забранной решеткой части дверных створок.
— Не шевелитесь, — сказал на этот раз женский голос по-английски. — Вам не причинят зла, господин иностранец. Успокойтесь. Это вынужденная мера. Вас отпустят. Вы пробудете некоторое время заложником.
— Кто вы? Ваше поведение возмутительно!
— Мы не задаем вам вопросов. Не задавайте и вы.
— Я могу сесть?
— Да, строго в дверях. Лицом на выход.
Бэзил, скрючившись, опустился, подгибая ноги. Державший его за ремень ткнул ногой створки. Солнце ослепило.
Стены мондопа казались толстыми, и вывалиться из дверного проема одним движением в сторону, из зоны досягаемости парабеллума за спиной, представлялось невозможным. Подташнивало. Разбирала злость. Стрелять те, кто, залегши у ограды, блокировал вход, вряд ли решатся. Насилие в пагоде, тем более стрельба, — святотатство, на которое тайцы не решатся. Руки затекли.
— Эй, вы, как вас, — сказал Бэзил, оглядываясь и ничего не различая в полумраке мондопа. — Вы превратите меня в инвалида. Руки затекают. Перевяжите эту веревку иначе.
Ременная петля скользнула через голову на шею. Путы на кистях ослабли. Теперь он мог сидеть, упираясь руками и прислонившись плечом к притолоке. Тошнота резиновым мячиком то подступала, то отпускала. От ограды кричали время от времени по-тайски. Потом кричали в ответ из мондопа.
Выстрел из-за плеча оглушил Бэзила.
Не слыша собственного голоса, он крикнул:
— Эй, у ограды! Я иностранец, я требую...
Тычок дулом в спину. Выстрел. Выстрел. Снова выстрел. Снова выстрел.
От ограды не отвечали на огонь. Удивляло, что не предпринимали и попыток к переговорам. Бэзил сидел в дверях, перед которыми простиралась мощенная плитняком площадка метров в пятьдесят длиной. Тень ступы сузилась. Ветерок и сольце сушили лицо, оно горело. Тошнота прошла, но еще мучительнее хотелось пить.
— Вы — террористы? — спросил он, осторожно оглядывась внутрь мондопа.
— Сказано: без вопросов, — ответил мужчина.
— Я — иностранец. Вы отдаете себе в этом отчет? В любом случае, убьете вы меня или нет, вас ждет по законам этой страны смертная казнь. На что вы рассчитываете?
Женщина сказала что-то по-тайски. Он ответил. Голоса у сообщников, обсуждавших положение, звучали бы иначе. По тону разговор представлялся разговором двух знакомых. Коробка с магнитофоном, висевшая на плече Бэзила, лежала чуть сбоку и за спиной. Он передвинул ее на колени. Ременная петля натянулась.
— Было неудобно, ремень резал плечо, — сказал Бэзил.
Натяг ослаб. Разговор за спиной возобновился, и Бэзил
надавил клавиши мотора и записи. Он не понимал ничего из того, что говорилось. Но и так было ясно, что материал шел.
Только бы не заметили, что магнитофон включен, и хватило бы пленки...
Он старался натянуть слюну, чтобы умерить сухость во рту. Губы саднило, и вернулась тошнота. Охватывала вялость. Когда же начнется атака, и как ее спланирует полиция? Может быть, они ищут русского переводчика, который прокричит в мегафон на языке, определенно непонятном террористам, как ему действовать?..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: