Ник Найт - Иллюзия вины
- Название:Иллюзия вины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:978-966-317-202-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ник Найт - Иллюзия вины краткое содержание
Нейтан Стиллер — специальный агент Федерального бюро расследований Нью-Йорка. Он оставил мрачное прошлое позади и пытается начать жизнь с чистого листа. Днем он отстаивает справедливость, работая в ФБР, а по ночам экспериментирует со своим израненным сознанием.
Все меняется, когда Нейтан сталкивается с серией крайне изощренных убийств. Начиная расследование как рядовое, он стремится понять смысл зверств, совершаемых маньяком, и даже не подозревает, что это дело навсегда изменит его отношение к жизни.
Нейтана ожидают тяжелейшие испытания, жестоко проверяющие на прочность не только его физическую силу, но и выносливость разума. И ему предстоит разобраться не столько в расследовании, сколько в себе, чтобы сделать верный выбор, оказавшись лицом к лицу с той нелегкой правдой, от которой он пытался сбежать долгие годы…
Иллюзия вины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По прибытии в Нью-Йорк он вел себя очень вызывающе, иногда позволял себе повышать голос, всеми пытался командовать и всячески стремился лично поймать Купера, не давая при этом никому из нас нормально выполнять свою работу. Позднее я понял, что этот человек имел какую-то запредельную, или я бы даже сказал, аномальную самоуверенность. У него даже мысли не возникало, что он может что-то делать неправильно, неэффективно или уж самое немыслимое — просто плохо. Он был уверен на все сто процентов, что из всех людей на планете — он единственный, кто знает как поступить правильно в любой ситуации, он считал себя самым лучшим и всезнающим. Не могу судить о его работе в Лос-Анджелесе, так как там я его попросту не видел в действии, но будь он лишь заносчивым недоумком, его бы никто не сделал главой отдела криминальных расследований в возрасте двадцати семи лет. Очевидно, его скверный характер все же приносил некие плоды, но в сотрудничестве с нашим отделом плодов было минимум — были одни проблемы.
В течение своего пребывания в Нью-Йорке, Райан Фокс стремился делать все самостоятельно и терпеть не мог работать в команде. Поэтому он любил раздавать такие приказы (на многие из которых у него, к слову, даже не было полномочий), которые связывали руки всем остальным, но давали свободу действий ему лично. Мы тогда всем своим отделом сошлись на версии, что Райан Фокс болел хроническим нарциссизмом.
В случае с Тейтом Купером все было еще хуже. В Лос-Анджелесе Фокс участвовал в операции по поимке Купера и психопат в последний момент ушел у него прямо из-под носа. Этот случай сильно задел самолюбие Фокса, и он поставил перед собой цель, во что бы то ни стало лично поймать Купера. Такие обстоятельства сильно осложнили жизнь сотрудникам нашего отдела, но не это было самым страшным в этой истории.
Ситуация с Купером достигла своей критической точки, когда он умудрился здесь в Нью-Йорке взять в заложники двадцать три студента, а затем начал выдвигать совсем уж безумные требования. Здание, в котором Купер держал заложников, имело множество просветов, и мой план состоял в том, чтобы при первой же возможности снять Купера снайперским выстрелом. Фокс же имел свои виды на Купера. К тому времени желание Фокса нейтрализовать Купера перешло все разумные границы. Он считал, что я только бездействую и ничего не предпринимаю. Поэтому, зная, что я на такое никогда не соглашусь, он обманом заставил группу спецназа поверить, что я отдал приказ на штурм здания и вместе с ними двинулся по направлению к зданию с заложниками. Когда я узнал о том, что затевает Фокс, было уже поздно пытаться его остановить, поскольку Тейт Купер заметил отряд спецназа, направляющийся в его сторону, и потянулся за пистолетом, чтобы начать убивать заложников. Ситуация была критическая и я отдал отчаянный приказ снайперам стрелять в Купера на поражение при первой возможности, даже если они могли навредить заложникам. Каким-то чудом нам повезло и Купер оказался на линии огня снайпера, который моментально среагировал и одним выстрелом в голову убил психопата.
Заложники были спасены, никто не пострадал. Пострадал разве что Райан Фокс. Я тогда был вне себя от злости из-за него и его самодеятельности. Я набросился на него прямо перед зданием с заложниками и успел неслабо избить, пока меня не оттащили. После этого случая, наше управление ФБР послало официальную жалобу в Лос-Анджелес на их сотрудника. Как нам сообщили, Фокса тогда сразу же сняли с поста руководителя отдела криминальных расследований и сделали выговор за его действия. С тех пор я о нем ничего не слышал.
В дверь постучали.
— Войдите, — я поднял свой взгляд на дверь.
Он вошел, не говоря ни слова, посмотрел по сторонам, а затем своей интеллигентной походкой подошел к моему столу, уселся в кресло напротив и закинул ногу на ногу.
Я сделал то, что хотел сделать с самого утра — сравнил реального Райана Фокса с его образом в моем недавнем кошмаре. Сходство поражало. Последний раз я его видел два года назад, но сегодня ночью во сне я мог наблюдать практически его идентичную копию. Он был все таким же высоким, широкоплечим, спортивного телосложения, гладко выбритым, светловолосым и одетым в костюм с черным галстуком. Его лицо выражало все тот же властно-наглый взгляд, а его темные глаза… в них будто не было ничего — пустота. От образа из кошмара Райан отличался только более длинными густыми волосами и нехарактерным для нашей местности ровным загаром, приобретенным под жгучим калифорнийским солнцем.
— Ну вот он я, — флегматично заявил он, разводя руками.
— Нос уже не болит? — так же флегматично спросил я.
— Уже нет. Спасибо, за заботу, — он выдавил из себя язвительную ухмылку.
— Прелестно. Нелегко бы тебе пришлось работать с такой травмой.
— Не волнуйся, я уверен, что способен работать куда лучше, чем большинство твоих подчиненных.
Этот небольшой обмен едкими фразами помог мне понять боевой настрой Фокса и я сделал для себя вывод, что если он и изменился в своих взглядах за последние два года, то незначительно.
Я скептически покачал головой:
— Ну хорошо. Давай все проясним. У нас критическая ситуация с этим серийником. Ты это знаешь, я это знаю. Я хочу его поймать и при этом минимизировать все возможные потери. Наши с тобой желания совпадают?
— Ну если только ты тоже хочешь выпить чашку кофе после долгого перелета, то да, наши желания совпадают, — он ответил своим классическим немного наглым тоном.
— Райан, если ты действительно хочешь поймать убийцу, то ты должен беспрекословно подчиняться всем моим приказам. Это понятно?
Он наклонился вперед и презрительно посмотрел на меня:
— А не то что, Нейтан? Напишешь еще одну жалобу на меня Мартинезу? Или, может, снова набросишься на меня? Последнее, конечно, аргумент — не спорю, с твоими боевыми навыками мне, к сожалению, не сравниться. Но ты этого не сделаешь, — он властно откинулся в кресле.
— Райан, не вынуждай меня. Либо ты даешь мне слово, что будешь полностью подчиняться моим приказам, либо я организую тебе массу проблем и ты недолго продержишься в ФБР, — я сказал это максимально серьезно и уверенно, чтобы он не подумал будто я блефую.
До него, похоже, дошла вся серьезность моего требования, но он никогда не сдавался:
— Сомневаюсь. У нас с тобой, конечно, общая цель, но поступать я буду так, как считаю нужным.
— Понятно, я правда хотел все сделать по-хорошему, Райан, — безнадёжно опустив голову, я помолчал немного и продолжил. — Ну так что, может, обсудим то, что имеем на нашего убийцу?
— Как угодно. Что ваши судмед…
— Кстати, — я прервал его на полуслове, — забыл поинтересоваться. Я надеюсь, ты с собой захватил достаточно… этого… ну как он на вашем сленге называется… ах да, герыча! — «герыч» являлось распространенным сленговым названием героина. — Ну знаешь, если у тебя внезапно начнется ломка, то ты же не сможешь нормально работать…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: