Эндрю Никсон - Палач. Смертельное оружие I, II, III

Тут можно читать онлайн Эндрю Никсон - Палач. Смертельное оружие I, II, III - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Эрика, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Палач. Смертельное оружие I, II, III
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эрика
  • Год:
    1993
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-85775-019-9
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эндрю Никсон - Палач. Смертельное оружие I, II, III краткое содержание

Палач. Смертельное оружие I, II, III - описание и краткое содержание, автор Эндрю Никсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга из выпускаемой серии «БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА». В нее вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой самых популярных и кассовых кино- и видеофильмов.

Палач. Смертельное оружие I, II, III - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Палач. Смертельное оружие I, II, III - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндрю Никсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пули угодили в грудь. Лорна упала, потеряв сознание. Трэвис бросился бежать. Риггс услышал выстрели совсем рядом. Пригибаясь, он подбежал к Лорке. Он расстегнул рубашку на груди лежавшей без движения Лорны. Под рубашкой был бронежилет с двойными стальными пластинами. Пули застряли во второй пластине, пробив первую.

— Умница!

Риггс стал щупать пульс Лорны. В этот момент сзади на него набросился Трэвис. Он стал душить Риггса тонкой веревкой. Риггс отшвырнул Трэвиса, который бросился бежать по горящим строительным лесам. Мартин нагнал его и прыгнул сзади ему на спину. Вместе они упали вниз, снося по пути настилы. При падении Мартин сильно ударился головой и на мгновение потерял сознание. Трэвис, обронивший свой пистолет, бросился к стоявшему рядом небольшому бульдозеру, завел его и стал приближаться к Риггсу, лежавшему среди обломков досок у горящего дома.

Мюрто остановился у ящика, на котором было написано: «Патроны с бронебойными пулями». Он открыл одну из коробок и стал заряжать магазин автомата этими патронами.

— Убийцы полицейских… — бормотал он.

Быстро снарядив магазин, он побежал к тому месту, где лежал Риггс. Мюрто увидел Мартина и бросился к нему, но в этот момент из-за угла выбежал высокий бородач в очках. Мюрто прошил его очередью. Видя, что не успевает добежать до Риггса, Мюрто закричал:

— Эй, Риггс, держи! Убийцы полицейских!

Роджер бросил автомат. Лежавший на земле Риггс поймал автомат и выпустил почти весь магазин в надвигавшийся на него ковш бульдозера. Пули пробили стальной ковш и прошили сидевшего за рулем Трэвиса. Он упал лицом на руль. Бульдозер замер на месте с работающим мотором.

— Убийцы бывших полицейских, — сказал Риггс, поднимаясь.

Он подошел к бульдозеру и остановился возле Трэвиса. Тот еще был жив.

— Риггс, иди к черту… — едва слышно сказал Джек.

— После тебя, — улыбнулся Мартин.

Он нажал рукой на педаль газа, и, глухо урча, бульдозер покатился в горящий дом. Перекрытия рухнули, похоронив под собой Трэвиса.

Риггс подбежал к Лорне и поднял ее на руки. Она застонала. Мартин стал осматривать ее:

— Извини, дорогая, мне нужно посмотреть. Лежи спокойно.

Подбежал Мюрто:

— Родж, вызови вертолет. Это серьезное дерьмо. Давай быстрее.

— Хорошо, — кивнул Мюрто.

— Все будет нормально, дорогая, — шептал Риггс Лорне. — Лежи спокойно. Видишь, какой у нас получился романтический вечер — горит огонь в камине…

Лорну положили на носилки и отнесли в санитарный вертолет. На лице у нее была кислородная маска.

— Дорогая, открой глаза, — сказал Риггс, снимая на минуту кислородную маску. — Ты глупенькая. Что ты пыталась там доказать? Зачем ты это делала? Пойми — нужно стареть с кем-то, а не из-за кого-то. Я буду с тобой, Лорна. Я уже здесь, рядом. Ты знаешь, что ты можешь потерять?

Она на мгновение открыла глаза и прошептала:

— Тебя.

— Ну, это вряд ли, — улыбнулся Мартин.

Он нагнулся над ней и осторожно поцеловал в губы.

— Лорна, давай проживем так долго, чтобы еще пожалеть об этом.

Пилот вертолета подошел к Риггсу:

— Сержант, нам пора лететь. Все будет в порядке, не волнуйтесь.

Риггс снова надел на лицо Лоры кислородную маску и сказал:

— Лорна, ты слышишь мен*? Я люблю тебя.

Она моргнула глазами, подтверждая, что услышала, его слова. Риггс отошел в сторону. Вертолет стал медленно подниматься в воздух.

Мюрто с закрытыми глазами лежал в ванне. За окном ярко светило утреннее солнце.

Внезапно дверь ванной комнаты распахнулась и Роджера окружила вся семья.

— Папа, поздравляем с уходом на пенсию! — радостно пели Триш, Риэнн, Ник и Кэрри.

Ник держал в руках большой пирог с зажженными свечами. Он остановился перед Роджером и с улыбкой сказал:

— Папа, здесь на пироге столько свечей, сколько лет ты прослужил в полиции. Задувай их.

Не выражавший никакой радости по поводу столь значительного события Мюрто обескураженно произнес:

— Я не могу.

— Мы тебе поможем, — засмеялась сидевшая на краю ванны Триш.

— Я не об этом, — сдавленным голосом сказал Мюрто.

Все умолкли.

— Я не могу сейчас уйти на пенсию, — объяснил Роджер. — Я думал, что смогу… Я хотел… Но я не могу.

Радостные улыбки мгновенно исчезли с лиц детей и Триш. В ванной воцарилась напряженная тишина.

— Так ты остаешься в полиции? — разочарованно произнесла Триш.

— Да. Я остаюсь в полиции.

Ник, державший в руках пирог с зажженными свечами, приблизился к отцу и тихо сказал:

— Сейчас этот пирог взорвется. Так что давай лучше задуем свечи.

Они затушили свечи. В ванной повисло облако дыма.

— Папа, я хочу, чтобы ты знал, — произнес Баг. — Я на твоей стороне. Я рад, что ты остаешься в полиции.

— Я тоже, — сказала Ризни.

— И я с тобой, — добавила Кэрри.

Триш тяжело вздохнула:

— Что ж, отныне улицы будут безопаснее.

Мюрто посмотрел на сына:

— Слово, Ник.

— Слово, папа, — улыбнулся тот и выставил вперед руку со сжатым кулаком.

— Эй, кто-нибудь! — раздался в прихожей голос Лео. — Вы где?

— Здесь, в ванной! — крикнула Триш.

Лео поднялся на второй этаж и вошел в ванную.

— О, вы все здесь! — радостно воскликнул он. — А где Риггс?

Лео сунул руку в воду и пожал плечами:

— Что, его здесь нет? А я думал, что вы всегда вместе!

Все дружно засмеялись.

— Ладно, иди отсюда, — беззлобно оттолкнул его Роджер. — Выйди из ванной, Лео.

Лео замахал руками:

— Ладно, слушайте все!

Он достал из внутреннего кармана пиджака сложенную пополам бумажку и помахал ею перед носом Мюрто.

— Как всегда, Лео Гетц сделал то, о чем его просили. Лео продал этот дом, изъеденный термитами! Теперь тебе остается только подписать контракт, Роджер, пока этот идиот не передумал!

Лео достал ручку и подсунул бумажку Мюрто. Тот тяжело вздохнул и отвернулся.

— Что такое? — завопил Гетц.

— Лео, этот дом не продается, — сказал Мюрто. — Мы остаемся здесь вместе с термитами еще лет на десять. Выходи из ванной. Все выходите.

Триш стала выводить детей из ванной комнаты.

— Лео, тебя это не касается, — сказала она.

Лео упрямо бросился к Роджеру, размахивая бумажкой:

— Одну минуту! Роджер, мы с тобой партнеры или нет?

Мюрто опустил голову.

— Ладно, ладно, — залепетал Лео, пряча бумажку. — Хорошо, никаких комиссионных. Идет!

Роджер покачал головой.

— Я не буду продавать этот дом.

— Ах, так! — разъяренно завопил Лео. — Тогда с тебя деньги за машину!

— Какие деньги? — возмутился Роджер.

— Деньги за две пули. Пули не предусмотрены страховкой за автомобиль!

— Лео, убирайся отсюда! — рявкнул Мюрто.

— Я не уйду! — кричал Гетц.

Триш стала выталкивать его за дверь.

— Ладно, ладно, — кричал Лео в закрывающуюся дверь. — Только не думай, что после этого мы партнеры!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эндрю Никсон читать все книги автора по порядку

Эндрю Никсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Палач. Смертельное оружие I, II, III отзывы


Отзывы читателей о книге Палач. Смертельное оружие I, II, III, автор: Эндрю Никсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x