Богдан Сушинский - Правитель страны Даурия
- Название:Правитель страны Даурия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Вечеe7ff5b79-012f-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4444-7809-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Богдан Сушинский - Правитель страны Даурия краткое содержание
Новый роман известного писателя, лауреата Международной литературной премии имени Александра Дюма, Богдана Сушинского посвящен событиям, связанным с деятельностью генерал-лейтенанта, Верховного Главнокомандующего вооруженными силами Дальнего Востока, «правителя страны Даурия» или «Российской Восточной Окраины», походного атамана Амурского, Уссурийского и Забайкальского казачеств Григория Семёнова.
В основу романа положены малоизвестные факты, связанные с попыткой воссоздания независимого русского государства в Забайкалье, а также истории стремительного взлета и бесславного краха Российского фашистского союза в Маньчжоу-Го.
Правитель страны Даурия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Интересовалась, как понимать ваш отъезд: как арест или как сотрудничество с коммунистами?
– Во как! Сразу же ясности требует.
– Я, понятное дело, ответил, что это арест.
– Ну, пока еще окончательно не ясно…
– Не мог же я сказать, что вы пошли на сотрудничество с коммунистами.
– Тоже верно. Хотя теперь уже сам черт не поймет: кто с кем. Сами-то коммунисты вон сотрудничеством с американским империализмом не брезгуют, хотя казалось бы!.. Мир нынче такой пошел, энерал-казак, что все со всеми – как в дешевом провинциальном бардаке.
– А еще японка эта интересовалась, почему вы отказались от переезда в Корею. Оказывается, она лично знакома с японским губернатором Кореи и даже успела поговорить с ним о вашем приезде и устройстве.
– Все еще заботится, паршивка узкоглазая, – самодовольно произнес атаман, поглаживая по головам несмело как-то приблизившихся к нему дочерей. – О её разговоре с губернатором я не знал.
– Очевидно, не успела сообщить или же решила сделать для вас сюрприз. Впрочем, если бы сообщила, разве это, Григорий Михайлович, изменило бы ваше решение?
– Вряд ли… – задумчиво покачал головой Семёнов, с любопытством наблюдая, как «мерседес» вновь проезжает мимо ворот, на сей раз – в сторону Дайрена.
Ему вспомнился силуэт припавшего к боковому стеклу женского лица. Тепер он приобретал четкие черты прекрасного личика Сото.
– Вот и я так думаю, – вздохнул Жуковский. – Чует моя душа, будем мы кровно жалеть о том, что упрямились предложению японцев уйти с Ляодуна. А ведь специально катер предлагали.
– Вот и беги, энерал-казак. Ночью беги. Никто тут тебя, бывшего фронтового разведчика, под мушкой не держит.
– Одному бежать, без вас? Куда и зачем?!
– Заходите в дом, а то жара начинается, – вместо ответа громко предложил атаман своему «гостю» – майору и тихо спросил у друга: – Э, ты сказал: «Та самая, ваша Сото». Ты что, давно знал о её существовании?
– Видеть не видел, но, понятное дело, знал.
– Странно. Я об этом не догадывался.
Встреча генерала с детьми [95] Такая встреча, уже после ареста Семёнова, действительно состоялась. В упомянутом мною письме дочери атамана Елизаветы Семёновой-Явцевой в редакцию московской газеты сообщалось: «…Мы верили и не верили майору. Но на четвертый день рано утром увидели, что к нашему дому подъехал автомобиль. За рулем был тот самый майор, а рядом с ним наш отец. Больше никого с ними не было. Майор выполнил своё обещание – привез отца. И я до сих пор не понимаю и удивляюсь: зачем, почему он это сделал? Какими чувствами или соображениями был движим? Как бы то ни было, но весь этот день отец провел с нами». – Прим. авт.
оказалась слишком трогательной, поэтому майор держался на расстоянии, стараясь оставаться незаметным. Лишь после завтрака офицер подошел к стоявшему в гостиной открытому пианино, неумело прошелся огрубевшими солдатскими пальцами по клавишам и поинтересовался, кто из дочерей владеет инструментом.
– Обе играем, – ответила Татьяна, – однако у Лизы это получается лучше.
– Главное, что получается. Тогда чего душу томить? Сыграйте что-нибудь, барышня.
Пока Лиза, заглядывая в ноты, играла «Баркаролу» Чайковского, майор стоял у пианино, положив на него руку, и все казалось, что он вот-вот запоет.
Иное дело – атаман. Семёнов в это время нервно прохаживался по залу, ожидая, когда дочь завершит музицирование. Не зная, сколько времени они с майором пробудут в поместье, он хотел поскорее вернуться к разговору о создании «Ляодунского русского казачьего государства». Эта идея казалась ему сейчас настолько важной, а главное, настолько спасительной, что атаман хоть сегодня готов был отправиться в Москву, чтобы поделиться её деталями со Сталиным, Берией, Калининым и, конечно же, с «маршалом Победы» Жуковым. Который, кстати, в Первую мировую служил унтер-офицером царской армии – Семёнов считал эту строку в биографии маршала очень важной и для себя в какой-то степени оправдательной.
Когда Лиза закончила свою «Баркаролу», майор сдержанно похвалил игру и пообещал после переезда в Советский Союз устроить их в одну из консерваторий, которых там довольно много, для продолжения образования. К тому же заверил: бояться им нечего. Дочери вопросительно взглянули на отца, и атаману не оставалось ничего иного, как утвердительно кивнуть. Девушки как-то сразу же оживились: майор все же привез его на встречу с ними, причем без конвоя – это вселяло в их души определенную надежду. Они привыкли, что в Маньчжурии с их отцом считались все: от белых генералов до командования японской армии; от маньчжурских жандармов – вплоть до самого императора Маньчжоу-Го. Так, возможно, и в России к нему отнесутся уважительно, особенно теперь, когда война уже завершилась?
После комплиментов майора в гостиной наступило неловкое молчание. Генерал испугался услышать распоряжение садиться в машину и возвращаться в консульство. Только поэтому, неожиданно даже для себя, он предложил майору:
– А пойдемте-ка искупаемся напоследок в Желтом море [96] Хочу упредить скептические ухмылки читателей. Несмотря на свою неправдоподобность, такой эпизод, как следует из письма дочери атамана, действительно имел место. После доставки арестованного атамана в поместье, майор-смершевец рисково отправился с ним к морю, чтобы искупаться. – Прим. авт.
. Здесь до него всего метров триста, а жара – вон какая, перед глазами все плывет.
– Действительно, стоит пойти, – охотно поддержал его Жуковский, намереваясь составить им компанию.
Однако красный офицер предупредительно вскинул руку:
– Если и пойдем, то только вдвоем с атаманом, – твердо молвил он.
– Извините, – стушевался Жуковский. – Просто обычно мы ходим вдвоем, и я как личный адъютант…
– Только вдвоем, – жестко прервал его Петраков. – Или вообще не идем.
– Понятно, понятно, – еще больше смутился Вечный Гость. – Если честно, не такой уж я и любитель плавания, поскольку плаваю неважнецки.
– И потом, поговорить нам с господином майором надобно б, – примирительно молвил Семёнов, крепко сжав плечо старого фронтового друга. – Причем желательно тет-а-тет.
Он быстро переоблачился в шорты и тенниску, предложил майору свои летние «прогулочные» штаны и рубашку. Тот же предпочел остаться в мундире и при оружии, что, впрочем, атаман признал вполне резонным. Уходя, он по-отцовски попросил Татьяну собрать его походный чемоданчик, положив в него все полагающееся в таких случаях. А выходя из дому, прихватил сумку с двумя небольшими полотенцами.
Только они вышли за ворота – как из-за ближайшей виллы донесся шум автомобильного мотора, удаляющегося в сторону моря. Никакого особого значения этому факту атаман не придал, однако майор насторожился. И, как вскоре стало ясно, – не зря.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: