Майкл Утгер - Прежде, чем уйти
- Название:Прежде, чем уйти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Утгер - Прежде, чем уйти краткое содержание
Прежде, чем уйти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Молодой негр исчез!
Схватившись за голову, Бланш бросилась в дом. Смешалось все: крик, слезы, рвота…
Проснувшаяся компания с испугом и удивлением смотрела мутными глазами на бьющуюся в истерике женщину.
– Что случилось? – крикнул сбегавший вниз Рочер. За ним, спотыкаясь, еле поспевал Тибс.
Прайт схватил ее за плечи и тряхнул, но она только мотала растрепанной головой, не отрывая глаз от двери.
– Что с ней? – спросил Тибс, надевая очки.
– Вчерашний сон приснился, – рявкнул Бэйли.
– Пойдем посмотрим, – предложил Рочер.
– Нечего было брать с собой бабу! – проворчал Тибс.
Прайт усадил женщину в кресло, и они не спеша один за другим вышли из дома.
– От этой сучки еще больше голова загудела, – ворчал Бэйли.
Осмотревшись вокруг, все свернули за угол… Бэйли шарахнулся назад, споткнулся и упал. Рочер выругался. Тибс замер с открытым ртом. Один только Прайт сделал еще несколько шагов вперед. Голова плохо соображала. Он прищурил глаза, склонил голову набок, хмыкнул и приблизился к месту казни.
– Чертовщина! Господи! – прохрипел он, мотая головой.
Остальные мужчины, придя в себя от шока, подошли поближе. Они напоминали брошенное стадо баранов. В их мутных глазах застыли страх и растерянность.
– Он висит на той же веревке… Черт! А где же второй?
Бэйли замотал головой.
– Заткнись! – процедил сквозь зубы Тибс. Доу был раздет догола, глаза выкатились из орбит и остекленели, лицо застыло в гримасе ужаса. Рваный живот облепили сине-зеленые мухи.
Тибс закрыл глаза, его качнуло. Прайт сжал кулаки.
– Черная тварь! Ты ответишь за это! – завопил Бэйли.
– Хватаем оружие! Его надо взять! – скомандовал Прайт.
– Мы с Джеком – к лодке. Вы берете оружие и догоняете! – распорядился Тибс.
Они окончательно пришли в себя.
Тибс с Рочером бросились к пирсу, Прайт и Бэйли к дому. Несмотря на избыток жира, Тибс летел быстрее ветра, Рочер с трудом поспевал за ним. Достигнув берега, они, задыхаясь, остановились… Их ждал новый сюрприз. Лодок на месте не оказалось! В воде плавали лишь обрезанные концы веревок.
– Ушел, гад!
Тибс стукнул кулаком по перилам.
Сколько они ни вглядывались в синюю даль озера, кроме ровной полоски горизонта, ничего не смогли разглядеть.
– Что же теперь делать? – спросил Рочер.
– Надо пройти вдоль берега. Возможно, он спрятал лодки, а сам скрылся в лесу. Я уверен, что он на острове!
– Скорее всего, он удрал!
– Это ночью-то? Он не знает даже направления.
– Какая разница! – вспылил Рочер. – Я тоже не по компасу бежал из тюрьмы.
– Так или иначе, он сдохнет. Озеро в каньоне. Кругом скалы. Выйти на берег можно только там, где мы брали лодки. Горючего ему хватит на час.
– Плевать на него! Но он оставил без лодок нас!
Тибс взглянул на озабоченное лицо Рочера.
– Эй, парни!
Они оглянулись. К пирсу подбегали Бэйли и Прайт. Немного позади быстрым шагом шла Бланш.
– Где вас носит? – орал Тибс. – Почему без оружия?
– Нет оружия, – злобно гаркнул Бэйли.
– Шкаф пуст. Даже патроны исчезли, – добавил Прайт.
– Патроны? Ты ими из задницы собрался стрелять?
– Стрелять-то не в кого! Влипли! – холодно заметил Рочер.
Только теперь Прайт обратил внимание на обрезанные концы в воде.
– А лодки…
Бэйли подошел к берегу. Он раскрыл рот, но сказать так ничего и не смог.
Подошедшая Бланш окинула мужчин хмурым взглядом и спросила:
– Как вы намерены выбираться из этой западни?
Бэйли ударил себя по коленям.
– А никак, мадам Робинзон! Будете жить здесь, в компании Понедельника, Среды и Пятницы!
Тибс старался выглядеть спокойным.
– Я предлагаю пройти вдоль берега. Уверен, что лодки спрятаны. Он не мог удрать на двух лодках сразу.
– Он не так глуп, как ты, Рок, – огрызнулся Прайт. – Адвокат все же. Вероятно, догадался взять вторую лодку на буксир, чтобы ты за ним не погнался с букетом цветов.
– Ну, конечно, умник! – разозлился Тибс. – Лодку взял на буксир так, что даже шума мотора мы не услышали, оружие все выгреб, никого не потревожив. И уплыл в ночь. А куда?
– Все мы были пьяны. Я сомневаюсь, что нас разбудил бы и артиллерийский залп морской пехоты, – резонно заметила Бланш.
– Хватит препираться! – вмешался Прайт. – Давайте разделимся на группы. Рок, Бэрт и Бланш пойдут на запад, а мы с Джеком – на восток.
– Нет! – остановил его Бэйли. – Пойдем все вместе. Так будет безопаснее.
– Струхнул?
– Пойдем вместе, – заключил Рочер.
Они взяли курс на восток. Шли медленно по узкой тропе, извилисто огибающей берег, поросший высокой травой. По левую сторону стеной вырос колючий кустарник. Шли молча. Каждый думал о своем. Тибс прокладывал путь, останавливаясь через каждые десять шагов и оглядываясь по сторонам.
Шедший за ним Рочер подал голос:
– Сколько понадобится времени, чтобы обойти весь остров?
– Дня не хватит, – ответил Тибс. – Мы, правда, не пробовали, но если верить карте, то остров занимает двадцать квадратных миль.
– Солидно! Здесь живет кто-нибудь?
– Нет. Эти острова не заселены. Если верить Чарли, все лодки на месте. Сейчас не сезон. Со дня на день польют дожди. Рыбаки и в сезон сюда не заглядывают, считая это место проклятым. Но мы не суеверны. С тех пор, как выстроили этот дом, мы ни разу не вешали на него замок. Если бы здесь кто-то побывал, мы заметили бы это сразу.
– А зря вы не суеверны. Вот результат. Справа от дороги послышался хруст. Все замерли и начали озираться по сторонам. Из зарослей камыша взлетела крупная птица.
– Черт! Так и свихнуться недолго. Прайт грязно выругался.
– Не волнуйся, Тим. Среди нас есть психиатр, – съязвил Бэйли.
– Может быть, вернемся? – предложил Тибс. – С голыми руками опасно.
– А вы вооружитесь скальпелями, – предложил Рочер.
– Не время для шуток, – взвизгнула Бланш. – Надо вернуться в дом и все обсудить в спокойной обстановке.
– Да, – согласился Прайт, озираясь. – Стоит этому черномазому вынырнуть из кустов с винтовкой, и нам крышка.
– Четыре десятизарядных автоматических карабина – это не шутка, – добавил Рочер.
– На нас и одного хватит. Пошли. Бэйли первым повернул назад.
Весь обратный путь шли молча. Ветер усиливался. Они ускорили шаг. Когда на горизонте показался дом, Бланш не выдержала и со всех ног бросилась к убежищу. Никто из мужчин не последовал ее примеру. Тибс и Прайт не хотели показать, что струсили, Рочер из осторожности – в доме могла быть устроена засада, а Бэйли страдал одышкой и не мог быстро преодолеть такое расстояние. Подойдя к дому на сотню футов, мужчины остановились как по команде.
– Надо бы закрыть ставни, – предложил Рочер.
– Вот ты этим и займись, – согласился Прайт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: