Эрл Гарднер - Дело блондинки с подбитым глазом
- Название:Дело блондинки с подбитым глазом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Дело блондинки с подбитым глазом краткое содержание
Дело блондинки с подбитым глазом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Должен, — поддакнул Дрейк. — Неприятный тип.
— Есть еще что-нибудь?
— Похоже на то, что Элен Бартслер договорилась с Язоном. Они снюхались сразу же после закрытия судебного заседания и, похоже, совещаются до сих пор.
— А! — обрадовался Мейсон. — Это может быть важно. Кто сделал первый шаг?
— Язон. Поначалу Элен была высокомерной, но потом он ей что-то шепнул и она смягчилась.
— Ну что ж, все это должно помочь, — подвел итог Мейсон. — Вероятно, это не объяснит отпечатков пальцев на пистолете и еще нескольких вещей, но, может быть, мы стронемся наконец с места. Я жду сообщения о мусорщике.
— Мои парни следят за ним. Как только он остановится где-нибудь подольше, чтобы можно было подбежать к телефону, мне звонят.
— Когда позвонят, узнай, где он. Я хочу поговорить с Ником Модэна.
— Я дам тебе знать. Уже должны…
Раздался звонок телефона.
— Подожди, это может быть тот самый звонок, — сказал Дрейк, поднимая трубку. — Алло? — сказал он в телефон и подмигнул Мейсону. — Где ты, Джим? — спросил он и записал что-то на клочке бумаги. — Хорошо. Мейсон хочет с ним поговорить. Где он сможет его поймать? Думаешь, на бульваре Вашингтона? Ага, в направлении Палм Виста Апартаментс? Понимаю. Хорошо. Перри сейчас там будет. — Он закрыл ладонью микрофон трубки. — Это Джим Мэдроуз, он едет за Модэной. Он должен за ним следить, когда ты с ним поговоришь?
— Нет, может отправляться домой, — ответил Мейсон.
Дрейк снял руку с микрофона.
— Хорошо, Джим. Когда передашь его Мейсону, можешь смываться. Хорошо. До встречи. — Он положил трубку и сообщил Мейсону: — Ты догонишь их на бульваре Вашингтона. Джим едет сразу же за мусороуборочной машиной.
Мейсон кивнул головой и поднял кулак с вытянутым вверх большим пальцем.
— Хорошая работа, Пол, — похвалил он. — Ты едешь со мной, Делла?
— Что за вопрос!
— Тогда пошевеливайся.
Они добежали до лифта, спустились вниз, выскочили на стоянку и забрались в машину Мейсона.
— Это чертовский риск, — сказала Делла.
— Что?
— То, что ты хочешь сделать — безумие!
— Хм, — ответил Мейсон, ловко лавируя в потоке машин. — Кто не рискует, тот не выигрывает.
— Что будет, если дневник попадет в руки Холкомба? — спросила она.
— Это было бы фатально.
— А что, если сержант узнает, что дневник попал в твои руки?
Мейсон рассмеялся.
— Это было бы великолепно.
— Не понимаю.
— Сержант также не будет понимать.
Делла вздохнула, сдаваясь.
— Ты, как всегда выигрываешь. Делай, как считаешь нужным.
Они двигались по бульвару Вашингтона. Приближаясь к Корнайз Авеню, увидели мусорную машину, сворачивающую в просвет между домами. Следящий за ней детектив Дрейка заметил Мейсона и Деллу, поднял вверх два расставленных пальца и, получив от Мейсона подтверждение, прибавил газу и исчез. Мейсон свернул в просвет, остановился за мусорной машиной и вышел из автомобиля раньше, чем из кабины грузовика выкарабкался крепкий смуглый мужчина с темными карими глазами, густыми черными бровями и темной щетиной на подбородке. На нем была характерная униформа, когда-то белая, а теперь застиранная до грязно-серого цвета и покрытая пятнами.
— Ник Модэна? — спросил Мейсон.
Карие глаза подозрительно сверкнули.
— Что вы хотите от Ника Модэны?
— Хочу предложить дельце.
— Дельце? Грязное дельце?
— Почему сразу грязное? Просто возможность заработать десятку-две.
— Кто вы такой?
Мейсон широко улыбнулся.
— Меня зовут Сержант.
— Хорошо. И что вы хотите, мистер Сержант?
— Я дам тебе заработать пятьдесят долларов.
— Пятьдесят долларов? Мне? — почти крикнул Модэна.
— Тебе.
— Это, должно быть, какой-то обман.
— Нет никакого обмана.
— Что вы хотите, чтобы я сделал?
— Вынес мусор.
— Сколько раз?
— Только один.
— Откуда?
— Отсюда неподалеку.
— Когда?
— Сейчас.
Модэна перевел взгляд с Мейсона на Деллу.
— И я заработаю пятьдесят долларов?
— Да.
— Откуда выносить, мистер Сержант?
— Ты знаешь Палм Виста Апартаментс?
— Ясно дело. Я ведь вывожу мусор.
— Как ты вывозишь мусор оттуда?
— Беру бочки, переворачиваю и ставлю обратно.
— Меня интересует не это. Ты ходишь в каждую квартиру?
— Вы что? Что я, дурак? Ходить в каждую квартиру! Еще чего!
— А что жильцы делают с мусором?
— А я откуда знаю? Наверное, выставляют перед дверями и дворник сносит их вниз в большие бочки. Я беру только из больших бочек.
— На этот раз будет иначе, — объяснил Мейсон. — Ты пойдешь в квартиру на втором этаже, постучишь в дверь. Тебе откроет мужчина. Ты скажешь, что пришел за мусором. Снесешь его вниз и выбросишь. Вот и вся работа.
— Вся работа?
— Вся.
— И я получу пятьдесят долларов?
— Получишь, как только принесешь мусор.
— А если не принесу мусор?
— Тогда не получишь.
— Кто этот человек в квартире?
— Он работает на меня, — равнодушно ответил Мейсон. — Это значит, что я частично покрываю его доходы. Он должен работать на меня и еще на пару человек.
— Почему вы не скажете ему сами?
— Хочу, чтобы ты заработал пятьдесят долларов.
Модэна покрутил головой, глянул на Мейсона, на Деллу, потом снова на Мейсона.
— Тронутый, что ли? — сказал он.
— Пятьдесят долларов, — ответил Мейсон, открывая бумажник и доставая оттуда пять банкнот по десять долларов. — Только принеси этот мусор.
Модэна пожал плечами и развел руки в знак капитуляции.
— Чего мы ждем? — спросил он.
— Ничего, — ответил Мейсон и направился к своей машине.
Модэна вскарабкался снова в кабину и обе машины выехали на бульвар. Мейсон следовал за тарахтящим мусоровозом, пока не добрались до Палм Виста Апартаментс.
— Какие у нас шансы? — спросила Делла.
— Думаю, что гораздо больше пятидесяти процентов, — ответил Мейсон. — Этот мусор уже наверняка начинает там вонять. Ник Модэна является самым настоящим мусорщиком. Если полицейский захочет выглянуть в окно, то он увидит перед домом мусорную машину. Ему и в голову не придет, что что-то не в порядке. Разве что он знает местные обычаи или вообще знаком с техникой вывоза мусора.
— Если не удастся, то они будут знать, где дневник.
— Может быть так, а может быть и нет.
— Одно можно признать Нику Модэне, — со смехом сказала Делла. — По нему не видно, чтобы он нервничал.
Они смотрел, как крепыш вылезает из кабины, идет мимо дома, открывает служебный вход и исчезает внутри. Его походка была неторопливой, он шел не быстро и не медленно, ритмичным шагом человека, у которого есть работа и которому нужно выполнить ее. Когда Модэна скрылся из виду, Делла подняла руку к глазам и принялась считать секунды. Мейсон не отводил взгляда с мусорной машины, стоящей перед домом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: