Патриция Вентворт - Дело закрыто. Опасная тропа
- Название:Дело закрыто. Опасная тропа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-132817-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патриция Вентворт - Дело закрыто. Опасная тропа краткое содержание
Однако кузина его молодой жены, решительная Хилари Кэрью, встречает свидетельницу на процессе, и та дает понять, что беднягу подставили настоящие убийцы.
Возможно, свидетельница просто не в себе, в чем уверены все, включая и ее мужа? Но Хилари чувствует: всё далеко не так просто. Она начинает собственное расследование, к которому с удовольствием подключается и мисс Сильвер…
Эксцентричный отец Рейчел Трехерн оставил дочери все свое огромное состояние и процветающий бизнес, полностью обойдя в завещании прочих родственников. Разумеется, добром это закончиться не могло – и на Рейчел было совершено покушение. А потом еще одно…
Кто же из членов семьи перешел от ненависти и зависти к решительным действиям? И как остановить его, пока не поздно?
В опасную игру с убийцей вступает мисс Сильвер…
Дело закрыто. Опасная тропа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Космо с шорохом перевернул страницу «Таймс» и рассеянно произнес:
– Ну вот, моя дорогая, все в сборе. Представляете, один парень, Фергюсон – мы с ним вместе учились в школе, – женится на киноактрисе! Я никогда про такую не слышал, но ее называют звездой. Вот ненормальный-то! Прошу прощения, Рейчел… Так что ты хотела сказать?
– Что-то важное? – Эрнест Уодлоу взъерошил волосы и скосил глаза поверх кривого пенсне. – Надеюсь, это не… э… то есть… – Он осекся и замолчал.
Мейбел вдруг выбралась из подушек, опершись на руки, и взволнованно воскликнула:
– Что-то случилось с Морисом! Наверняка! Быстро говори, что с ним? Он попал в аварию?
– Это не имеет никакого отношения к Морису, – сказала Рейчел и, еще не закончив фразу, ощутила легкий озноб. А может, как раз имеет? Вдруг это Морис столкнул ее с обрыва?
Мейбел вновь откинулась в подушки и схватилась за сердце, но потом решила, что приступ учащенного сердцебиения можно разыграть чуть попозже, кода Рейчел выложит свои новости.
Мисс Сильвер взглянула на Эллу Компертон и заметила, что та нервничает. И еще как нервничает! Элла пыталась открыть свой ридикюль, но никак не могла справиться с замком. Потом все содержимое сумочки вывалилось ей на колени. Она выудила из кучи носовой платок и приложила к носу. Рука дрожит, нос подергивается, платок скручивается в трясущихся пальцах… «Как же, наверное, неуютно жить с нечистой совестью», – подумала мисс Сильвер, уже не впервые за годы работы детективом.
– В чем дело, Рейчел? – спросил Ричард Трехерн. – Надеюсь, не случилось ничего серьезного?
– К сожалению, случилось. – Теперь Рейчел сидела прямо, крепко сцепив руки на коленях. – Вчера произошло одно очень серьезное событие, и я решила поставить вас всех в известность. Мне кажется, вам надо это знать.
Мисс Сильвер видела все лица, кроме лица Кэролайн: девушка сидела, отвернувшись от нее, и смотрела на Рейчел. Ее реакцию женщина-детектив отследить не могла. Зато на остальных лицах читались: удивление – Космо Фрит; серьезное внимание – Ричард; страх – да-да, явный страх – Элла Компертон; усиление обычного беспокойства – Эрнест Уодлоу. Черты Мейбел Уодлоу по-прежнему выражали смесь капризного недоумения и облегчения (если речь не о Морисе – значит, это неважно).
И опять заговорил Ричард:
– Что именно нам надо знать?
Рейчел медленно обвела всех глазами и сказала:
– Когда я возвращалась от няни, случилось нечто странное. Я сказала вам, что упала, и это действительно так. Но я упала не на тропе, а с обрыва. И произошло это потому, что меня кто-то столкнул.
Мисс Сильвер опять внимательно оглядела лица… и руки – они были более красноречивы.
– Вздор! – воскликнула Элла Компертон, но руки ее дрожали.
Космо Фрит скомкал газету и обернулся, всем своим видом выражая крайнее изумление. Мейбел и Эрнест Уодлоу отреагировали точно так же.
– Ох! – дружно сказали супруги и застыли с открытыми ртами.
Ричард Трехерн дернулся в кресле и мрачно сдвинул брови.
– Рейчел! О господи… Это правда? – пробормотал он.
Кэролайн сидела неподвижно и молчала, не отрывая глаз от Рейчел. Мисс Сильвер не видела ее лица.
– Да, правда, – твердо ответила Рейчел. – Кто-то подошел в темноте и столкнул меня со скалы.
Каждый из присутствующих издал какой-то звук: кто ахнул, кто шумно вздохнул, – а сама мисс Сильвер произнесла дрожащим голосом:
– Боже мой, боже мой…
– Но, Рейчел, дорогая, – Космо Фрит уронил газету и подошел ближе, – этого не может быть! Почему ты сразу нам не сказала? Наверное, где-то поблизости бродит сумасшедший… если, конечно, ты не шутишь… О господи, надо сообщить в полицию!
– Возможно, полицейские уже в курсе, – сухо произнесла мисс Сильвер. – Вы звонили им, мисс Трехерн?
Возмущенный взгляд хозяйки дома ничуть не смутил старушку сыщицу.
– Нет, – ответила Рейчел.
– Но, дорогая, – вскинулся Космо, – с ними нужно немедленно связаться! Расскажи мне подробности, и я позвоню…
– Не надо… я не хочу привлекать полицию… – Немного помолчав, она добавила: – На этот раз.
Если кто-то и понял значение этих последних слов, то не подал вида.
– Объясни же нам, что случилось, – попросил Ричард Трехерн.
– Да бред все это! – проворчала Мейбел. – Как ты могла упасть с обрыва и остаться живой? Полная чушь!
Эрнест тронул ее за руку.
– Ну-ну, не волнуйся, Мейбел. Тебе вообще нельзя подвергаться таким потрясениям. Однако я полностью согласен с тем, что ты сказала.
– Ты явно преувеличиваешь, Рейчел, – подхватила Элла Компертон. – Ну да, у тебя наверняка остались синяки и пара царапин, но мы ни за что не поверим, будто ты упала с обрыва на камни и отделалась только этим.
Рейчел слегка выпрямилась в кресле.
– Если бы я упала вниз, на камни, вы бы сейчас отвечали на вопросы следователя, а не сидели здесь и не говорили мне, что я несу бред.
Космо положил руку ей на плечо.
– Дорогая, мне кажется, мы все сейчас немного не в себе. Ты говоришь ужасные вещи! Я, например, просто потрясен твоими словами. – Он надавил на ее плечо и тут же убрал руку, достал носовой платок и шумно высморкался. – Потрясен… и ошеломлен.
– Рейчел, пожалуйста, расскажи нам подробно, что все-таки с тобой произошло, – снова попросил Ричард.
Ее голос зазвучал бесстрастно:
– Повторяю, если бы я упала вниз, на камни, меня бы здесь уже не было. Но я ухватилась за куст и поэтому спаслась.
– Вам сильно повезло, милочка, – заметила мисс Сильвер.
– Ты рассказываешь совершенно невероятные вещи! – возмутилась Элла Компертон. – Кто мог тебя столкнуть? Это же просто нелепо!
Эрнест Уодлоу нервным жестом сорвал пенсне и опять нацепил его на нос, уже под другим углом.
– Элла права… – растерянно протянул он.
– И как же ты выбралась? – осуждающим тоном поинтересовалась Мейбел.
Кэролайн подалась вперед, схватила складку юбки Рейчел и что-то прошептала. «Ты здесь», – послышалось Ричарду.
Рейчел обвела взглядом всех своих родных и сказала:
– Да, меня столкнули. И поэтому я упала с обрыва. А потом, когда я висела над пропастью, тот же человек сбросил со скалы камень, чтобы уж наверняка меня прикончить. Во всяком случае, я предполагаю, что цель была именно такой. Сверху скатился большой камень, обломок парапета, и едва не задел меня. Я сумела какое-то время продержаться, а потом Гейл Брэндон – он проходил мимо – помог мне выбраться. Гейл побежал в нянин коттедж, порвал ее простыни, сделав из них веревку, и поднял меня наверх. Он спас мне жизнь.
Космо опять высморкался и затолкал носовой платок в карман.
– Дорогая… какой кошмар! Я в полном шоке! Прости меня, но ты не можешь не знать, как мы все тебя любим. Чтобы кто-то из нас покушался на твою жизнь… Нет, это просто невероятно! Однако мы должны принять меры и немедленно вызвать полицию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: