Игорь Трофимкин - Призрак с улицы Советской
- Название:Призрак с улицы Советской
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Нева
- Год:1995
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-7654-0007-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Трофимкин - Призрак с улицы Советской краткое содержание
До работы над собственными художественными произведениями И.Трофимкин занимался переводами с английского, польского, чешского языков. Перевел Р.Чандлера, Джо Алекса, Микки Спиллейна, других писателей. Первая повесть вышла в 1993 году. На вопрос почему раньше не писал художественную прозу отвечает: «Мешали большевики, водка и женщины. С уходом большевиков пить стало неинтересно. А с уходом водки несколько ослаб интерес к женщинам. Осталась литература».
Предлагаемая книга непременно понравится взыскательным любителям классического детектива.
Сейчас автор работает над новой книгой с рабочим названием «Любовь к убийству», перекликающимся с нашумевшим триллером «Основной инстинкт».
Призрак с улицы Советской - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Захочешь с инспекцией в артель сходить, спроси Андрея Сергеевича Чикина, впрочем, там полдеревни Чикиных, потому ориентируйся на имя, отчество и на адрес: второй дом справа на въезде, крыша черепичная. Кстати, черепицу Андрей Сергеевич сам в лесу произвел. Таких черепичных крыш всего в селе три штуки. Он тамошние болота как свои пять пальцев знает, проводит.
И последнее. Иван Васильевич любит предметы поодиночке продавать, думает, так дороже выйдет. Если станет предлагать отдельно чашку с блюдцем, тарелку или супницу из сервиза, больше сотни баксов не давай. Если оптом, особенно коли сервиз полный — смотри на месте сам, но за чайный сервиз из восьми предметов — не больше штуки, полный столовый, «графский» там или «купеческий», не больше десяти тонн, зелеными я имею в виду. В общем, смотри сам.
С этими словами Виталий Алексеевич направился к стене, открыл дверцу, поколдовал с шифром и, вынув пару пачек долларов, снова закрыл сейф. Вернувшись к столу, он подал мне несколько бумажек.
— Это тебе на подготовку. Купишь сапоги, ботинки, рюкзак и вообще все, что требуется для сельской жизни и туристического хобби. Основную сумму получишь перед отъездом. Ну с делами все, кажись. Давайте перекусим слегка.
За перекусом, кстати, весьма плотным, я не удержался, спросил как бы уже на правах посвященного:
— А эта тарелочка, что Дима привез, тоже от Кузьмина?
— Эта нет, эту Дима у местного обывателя перекупил, но похожа на одну из музейных, верно?
— По-моему, близнецы-сестры, — искренне сказал я.
Виталий Алексеевич рассмеялся.
— Пути Господни неисповедимы. Сколько таких тарелочек еще ходит по свету, кто знает?
От Михальченко я поехал домой и, несмотря на позднее время, было около 12, позвонил Акимычу. Он велел заехать на следующий день вечерком к нему на Авиационную.
Мы сидели, думали, гадали. Я требовал, чтобы Акимыч организовал экспертную проверку коллекции Светлозерского музея, а заодно предлагал поближе познакомиться с москвичкой-аспиранткой Светланой.
Акимыч решил, что экспертизу делать рано. Можно дельцов спугнуть. А о Светлане обещал сделать запрос в Москву коллегам, потом добавил:
— Я думаю, ты с ней скоро сам познакомишься. Тебе же директор музея говорила, что Светлана часто бывает в Светлозерске.
— Она-то бывает, да что мне там делать? Они же о каждом моем шаге будут знать. Спросят, зачем в Светлозерск ездил. А я что?
— Как зачем? За бабой! Репутацию вроде приобрел, а Светлану перехватишь в Вологде, мы тебя поставим в известность.
Честно говоря, мне такое предложение мало нравилось. Прежде всего как состыковать командировку от имени Михальченко с приездом Светланы, которая собирается туда Бог знает когда, после дождичка в четверг. А кроме того, мне все меньше нравилась моя роль маньяка-юбочника.
Но что поделаешь?! И, положившись на авось, я стал ждать. А пока ходил в издательство и исправно руководил отделом.
Глава тринадцатая
В середине мая меня вызвал Михальченко.
— Пора, Станислав. Труба зовет. Вот тебе пятнадцать тысяч долларов. На всякий случай. Думаю, так много не понадобится, но… мало ли что. С Кузьмина расписку возьмешь, Иван Ваильевич, правда, автографы раздавать не любит, но придется. Баксы переведешь в рубли по курсу. Пусть пишет любую ахинею, лишь бы сумма была указана точная. Здесь билет на самолет, с Юрой созвонись, он билет и суточные уже получил. Все. С Богом!
С Юрой меня познакомили вскоре после нашего сидения у Михальченко на Васильевском. Он мне понравился. Чем-то актера Евдокимова напоминал. Круглолицый, спокойный, уверенный в себе. Похоже, неприятностей у меня лично с ним не должно быть.
Акимыч позвонил мне раньше, на полминуты раньше, чем я успел поднять трубку, чтобы звонить ему.
— Ну что, Стасик, скоро выезжаешь?
— Завтра, Евграф Акимыч!
— Вот и молодец, если можно так выразиться. Твоя будущая приятельница Светлана уже на подлете к Вологде. Мы ее там задержим до твоего приезда.
Я, чуть ошалев, несколько секунд молчал, в который раз подозревая Акимыча в связях с потусторонним миром, поскольку уж больно часто реальность точь-в-точь совпадала с его планами, но такое вряд ли под силу даже обитателям темных и светлых миров.
— Как вы ухитрились, Евграф Акимыч?
— Да ничего особенного. Света твоя, оказывается, часто в Вологде бывает, всех музейщиков знает. Ей только намекнули, что в Светлозерске-то, мол, с коллекцией что-то неладно, она тут же и сорвалась. В Москве ребята говорят, вроде чистая она, энтузиастка русского искусства XVIII века. Но «подробности письмом», если можно так выразиться. Счастья тебе и больших успехов, дорогой господин Шестов.
В Вологде в гостинице мы заняли местный люкс, то есть номер из двух комнат. В первой на диване расположился Юра, в дальней — сразу на двух кроватях — я.
Обустроившись, я спустился к дежурному в регистрацию, спросил, живет ли у них Светлана Матвеевна Позднякова, и выяснил, что пока живет, но сегодня собирается съезжать к знакомым, потому что на второй день после приезда хотела уехать в Светлозерск, но из-за ливневых дождей автобусы еще два дня ходить не будут, а проживание в гостинице нынче дорого.
Я чуть было суеверно не перекрестился: неужто Акимыч со своими подручными из «того мира» может даже ливневые дожди и распутицу организовать? Но промолчал и только спросил номер комнаты.
Поднявшись на второй этаж, я постучал в 21-ю. Дверь почти сразу распахнулась, и довольно приятная кругленькая блондинка небольшого роста с ходу заявила:
— Я уже ухожу, ну что вы на меня давите! Хамство какое!
Я вроде как смутился, но, глядя прямо в глаза блондинке одним из самых своих мужественных и вместе с тем нахальных взглядов, сказал:
— Прошу прощения, если не ошибаюсь, имею честь видеть перед собой госпожу Позднякову Светлану Матвеевну?
Несколько ошарашенная, но еще не остывшая, Светлана пыталась поддержать в себе боевой дух.
— Имеете! А с кем я имею, прошу прощения, столь высокую честь?
— Станислав Шестов, к вашим услугам, издатель и художник из Петербурга, — ответил я, в свою очередь пытаясь выдержать светский стиль прошлого века. — Много наслышан о вас как о ценителе и знатоке искусства здешних мест. Прошу прощения, не смог преодолеть искушения засвидетельствовать свое почтение.
— Слушайте, кончайте валять дурака. Что вам от меня надо?
— Ничего абсолютно. Только знакомство, ну, может, автограф на память… Хотелось бы, конечно, и перекинуться парой слов. Если неудобно здесь, в номере, рад буду пригласить в бар на сухой «мартини».
— Ну ладно, заходите, я заканчиваю собираться.
В номере действительно стоял рюкзак, пока еще не завязанный. Светлана, бросая в него какие-то мелочи, продолжала сокрушаться:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: