Роберт Гулик - Императорская жемчужина

Тут можно читать онлайн Роберт Гулик - Императорская жемчужина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Аркадия, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Гулик - Императорская жемчужина краткое содержание

Императорская жемчужина - описание и краткое содержание, автор Роберт Гулик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Молодая женщина убита в заброшенном храме Белой богини. Участник лодочных гонок падает замертво в нескольких метрах от финиша. Есть ли связь между этими трагическими событиями, потрясшими тихий приморский городок? Судье Ди предстоит отыскать убийцу...
Как оказалось, под маской добропорядочного горожанина может скрываться настоящее чудовище...
Художник Екатерина Скворцова.
 

Императорская жемчужина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Императорская жемчужина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Гулик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После этого судья произнес короткую речь, пожелав всем жителям удачи и благоденствия. Он снова вошел в помещение для переодевания, сопровождаемый громкими аплодисментами толпы.

Советник Хун ждал его. Он проговорил обеспокоенно:

— Барабанщик умер, ваша честь. Наш врач говорит, что его отравили.

Глава 3

Судья Ди молча смотрел на распростертое у его ног тело мертвого барабанщика. Труп принесли в помещение для переодевания и положили на пол, на тростниковый мат. Судебный лекарь сидел на корточках рядом с телом. Он находился среди зрителей на набережной и видел финиш гонок, так что бегло осмотрел тело сразу, как только то перенесли на берег. Теперь он проводил более тщательный осмотр. Он вставил в рот мертвеца серебряную лопаточку.

Доктор Бянь, стоявший в углу вместе с Гоу Юаньляном, выступил вперед и произнес раздраженным голосом:

— Это пустая трата времени, ваша честь! Я уверен, что у него случился сердечный приступ. Все симптомы указывают на это.

— Пусть судебный врач закончит свою работу! — отрывисто бросил судья Ди.

Он разглядывал мускулистое тело мертвеца, на котором из одежды оставалась лишь набедренная повязка. Лицо покойника было искажено смертной гримасой, однако правильные черты и гладкий широкий лоб указывали на то, что это был образованный человек, а не помощник торговца или кули — не простолюдин, из которых обычно набирали команды лодок. Когда врач выпрямился, судья спросил его:

— Почему ты думаешь, что этого человека отравили? Ты слышал — доктор Бянь считает, что он умер от сердечного приступа.

— Помимо симптомов болезни сердца, ваша честь, у него на кончиках пальцев на руках и на ногах есть багровые точки, а сейчас я убедился, что и язык у него распух и покрыт темными пятнами. Я родился на юге и знаю, что горные жители умеют готовить медленно действующий яд, который дает именно такие симптомы. Как только я увидел точки на кончиках его пальцев, я понял, что его, скорее всего, убили с помощью этого яда.

Доктор Бянь нагнулся над трупом. Судебный лекарь широкой серебряной лопаточкой открыл рот покойного, чтобы доктор мог в него заглянуть. Бянь кивнул. Обращаясь к судье, он произнес покаянным тоном:

— Ваш лекарь совершенно прав, господин. Я ошибся. Теперь я вспоминаю, что читал об этом яде. Если его принять на пустой желудок, он подействует через четверть часа или около того. А если его принять после плотного обеда, это может произойти через час и более.

— Поскольку он был барабанщиком на вашей лодке, я полагаю, это один из ваших служащих?

— Нет, господин, он был бродячим студентом; его звали Дун Май. Время от времени он помогал в моей аптеке, подрабатывал писцом, когда не хватало людей.

— Его семья живет не здесь?

— Нет, господин, они уехали несколько лет назад. Он жил с родителями в довольно красивом загородном доме неподалеку от города. Потом его отца постигла неудача в делах, он потерял все деньги, продал имение и уехал обратно в родные места, на север. Дун Май остался здесь, в Пуяне, надеясь заработать достаточно, чтобы хватило закончить курс классической литературы в здешнем храме Конфуция, а потом уж уехать к родителям на север. Он был веселым, беззаботным парнем и при этом сильным и ловким. Успешно занимался кулачным боем. Все мои служащие любили его, поэтому-то они и попросили его быть барабанщиком на нашей лодке.

Он бросил опечаленный взгляд на распростертое на полу тело.

— Дун был дельным молодым человеком, — заговорил господин Гоу. — Его отец прекрасно разбирался в древностях, и у Дуна тоже был хорошо наметанный глаз, он часто находил хорошие вещи.

— Как вы познакомились с ним, господин Гоу? — спросил судья Ди.

— Он частенько приходил ко мне, приносил то какую-нибудь фарфоровую вещицу, то старую бронзу, которую купил где-то по дешевке. Я согласен с доктором Бянем — он был славным юношей.

— Это не помешало кому-то убить его, — сухо заметил судья. — Вы не знаете, были у него враги?

Доктор Бянь бросил на господина Гоу вопрошающий взгляд. Когда тот пожал плечами, доктор ответил:

— Насколько мы знаем, нет, ваша честь. Однако я должен добавить, что Дун был знаком с разными странными личностями, бродячими студентами и даже просто бродягами, которые посещают дешевые тренировочные залы. Может быть, ссора с одним из таких негодяев... — Он не закончил фразы.

Бянь был бледен и очень нервничал. Судья Ди подумал, что неожиданная смерть служащего, иногда работавшего у него, очевидно, сильно потрясла доктора. Или, может, его расстроил неправильно поставленный им диагноз. Судья спросил господина Гоу:

— Где жил Дун?

— Где-то возле улицы Полумесяца, ваша честь, на юго-западе города. Точного адреса я не знаю, но могу спросить его друга Ся Гуана. Ся тоже бродячий студент, тоже любитель кулачного боя и тоже иногда занимался торговлей редкостями ради побочных доходов. Ся однажды рассказал мне, что они с Дуном живут вместе на чердаке над лавкой старьевщика. Ся обещал помочь отвести мою лодку, он должен быть где-нибудь здесь недалеко.

— Вели привести этого юношу сюда, — сказал судья Ди судебному врачу.

— Он уже ушел в город, ваша честь, — быстро вмешался доктор Вянь. — Я заметил, как он направлялся к южным воротам. Ошибиться я не мог — у него такой уродливый шрам на левой щеке.

— Очень жаль, — произнес судья Ди. Он заметил, что Гоу Юаньляну хочется уйти: тот нетерпеливо переступал с ноги на ногу. — Ладно, господа, — заключил судья, — я проведу тщательное расследование этого происшествия. Пусть то, что Дуна убили, останется пока тайной. Скажем, что это болезнь сердца. Я жду вас обоих на заседании суда завтра утром. Хун, пожалуйста, когда будешь провожать этих господ вниз, попроси начальника стражи подняться сюда.

После того как Бянь и Гоу ушли, судья сказал врачу:

— Я рад лишний раз убедиться, что ты хорошо знаешь свое дело. Если бы тебя тут не оказалось, я счел бы это убийство несчастным случаем — со слов доктора. Теперь возвращайся в суд и напиши отчет о том, что ты обнаружил при осмотре.

Врач ушел, удовлетворенно улыбаясь. Судья Ди стал ходить взад и вперед, сложив руки за спиной. Когда советник Хун вернулся с начальником стражи, судья приказал тому:

— Принеси мне одежду покойного.

— Она уже здесь, ваша честь.

Начальник стражи вытащил из-под стола сверток и развязал его.

— Это вот его штаны и пояс, ваша честь, а это войлочные туфли, которые были на нем.

А это — его куртка, она лежала, свернутая, под барабаном в его лодке.

Судья Ди сунул руку в широкий рукав куртки и вытащил оттуда удостоверение личности, выданное Дун Маю, свидетельство, подтверждающее, что Дун Май сдал свой первый экзамен по литературе, и две серебряные вещицы, завернутые в папиросную бумагу. Положив все обратно, судья сказал Хуну:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Гулик читать все книги автора по порядку

Роберт Гулик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Императорская жемчужина отзывы


Отзывы читателей о книге Императорская жемчужина, автор: Роберт Гулик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x