Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00581-9
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В романах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, знаменитый Перри Мейсон и его неутомимая помощница Делла Стрит выручают из беды молоденьких девушек, одну из которых обвиняют в краже денег, а другая с пагубными для себя последствиями пытается спасти репутацию брата. На страницах сборника рассказов «Дело кричащей ласточки» проницательный адвокат и еще один незаурядный герой Гарднера, детектив Джерри Бейном, ведут поиски похищенных драгоценностей.

Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прошел час.

Дыхание Дрейка стало глубже и перешло в негромкий храп.

Мейсон бесшумно потянулся и тронул Дрейка за колено.

Детектив мгновенно проснулся.

— А? — вздрогнул он.

— Ш-ш-ш, — напомнил Мейсон.

Оба замолчали.

Наконец откуда-то из глубины второго этажа послышался странный скрип, а вслед за ним — серия ритмичных звуков.

Мейсон потихоньку вскочил с кровати, ущипнув Дрейка за колено.

Дрейк сжал плечо Мейсона, давая ему знать, что он проснулся и тоже слушает.

Двое мужчин застыли, внимательно вслушиваясь.

Неожиданно раздался громкий треск — звук бьющегося стекла. Мужской голос произнес какое-то ругательство, и в тот же миг луч света прорезал коридор, а затем на парадной лестнице послышались тяжелые шаги.

— Выходим, Пол, — шепнул Мейсон и выскочил в маленький холл.

Адвокат сокрушительным ударом сбил с ног мощную фигуру, повернувшую было к лестнице. В правой руке взломщика был зажат электрический фонарик.

Человек согнулся вдвое, схватил фонарик и замахнулся им, как дубинкой, целя Мейсону в голову.

Адвокат ухватил его запястье и пригнул к полу.

— Лежать, — сказал он, — или я тебя придушу. Пол, поищи выключатель.

— Уже нашел, — отозвался Дрейк и включил свет.

Мейсон частично ослабил хватку, чтобы взглянуть на человека, лежащего на полу.

— Черт меня побери, — сказал он. — Это же друг семьи Стюарт Бэксли!

Бэксли с искаженным от ненависти лицом выдавил только:

— Вы, чертовы шпионы, дважды ш…

Мейсон посильней двинул ему локтем в диафрагму, и Бэксли умолк на полуслове.

Адвокат поднялся на одно колено и начал обыскивать Бэксли. Обнаружив утолщение в одном из многочисленных карманов, он вытащил оттуда револьвер и перебросил его Дрейку.

— Лучше держи этот сувенир у себя, Пол.

— Убедись в том, что он у него один, — заметил Дрейк. — Иногда они носят еще маленький «деррйн-джер» в…

— Он чист, — сказал Мейсон. — Давайте, Бэксли, вставайте.

Бэксли взревел, перекатился, вскочил на четвереньки, а затем медленно выпрямился. Он был похож на животное, загнанное в угол охотниками.

— И не пытайтесь скрыться, — предупредил его Мейсон. — На свете не существует места, где можно скрыться от обвинения во взломе и проникновении в чужой дом.

— А как насчет вас? — язвительно усмехнулся Бэксли.

— Мы находимся здесь на законном основании, и мы попали в дом при помощи ключа. А вы?

— Я вам ничего не скажу, — заявил Бэксли.

— Похоже, вы что-то опрокинули? — участливо спросил Мейсон. — Вы… О, да это вода! Взгляни-ка, Пол.

Дрейк открыл дверь в соседнюю комнату и сказал:

— Полагаю, это спальня Софии Этвуд. Там был водяной дистиллятор. Он опрокинут, и большая бутыль с водой разбилась.

— Итак, — сказал Мейсон, — я думаю, нам стоит позвонить в полицию, и пусть они…

— Постойте, — вмешался Бэксли. — Обойдемся без полиции.

— Почему это?

— Я просто пытался собрать некоторые улики.

— Улики против Кэтрин Эллис? — спросил Мейсон.

— Возможно, — ответил Бэксли. — А может быть, в ее пользу.

— Как долго вы пробыли в доме? — спросил Мейсон.

— Не так долго.

— Как вы вошли?

Бэксли начал было говорить, но вдруг остановился.

— Минуточку, — сказал он. — Мы с вами договорились или нет?

— Еще нет, — ответил ему Мейсон. — Продолжайте.

Неожиданно Бэксли скрестил руки на груди.

— Я не собираюсь больше ничего говорить. До тех пор, пока мы не придем к соглашению и нам всем не будет ясно, о чем мы договорились.

Мейсон глянул на Дрейка:

— Посмотри, где здесь телефон, Пол. Позвони в полицию. По-моему, будет лучше, если приедут оперативники из отдела по борьбе с преступностью. Те самые, которые занимаются делом Кэтрин Эллис.

Дрейк, оглядываясь, двинулся по коридору.

— Если вы попытаетесь вырваться и убежать, это ни к чему хорошему не приведет, — предупредил Бэксли Мейсон. — Стрелять я не стану, и не потому, что у нас против вас ничего нет. Просто, когда приедет полиция, я расскажу им о том, что обнаружил вас здесь. Полиция развесит на каждом углу объявление с вашей фотографией, и вас все равно поймают. Более того, в нашем штате побег является фактически признанием вины, так что, сами понимаете, вы попались.

Бэксли хотел было что-то сказать, но потом передумал.

Они слышали, как Дрейк на первом этаже звонит в полицию.

Наконец детектив положил трубку и крикнул Мейсону:

— Может быть, включить свет на крыльце, чтобы они могли подъехать к дому?

— Давай, — ответил Мейсон. Он повернулся к Бэксли: — Если вы расскажете нам, что вы здесь искали, это может разрядить атмосферу и заложить фундамент непродолжительного сотрудничества.

— А что вы здесь искали? — переспросил Бэксли.

— Нет, вы, — настаивал Мейсон.

— А вы конечно же нет, — съязвил Бэксли. — А кто тут шастал вокруг да около? Что вы здесь… — И тут Бэксли неожиданно замолчал. Его глаза потемнели. — Черт, — сказал он, — вы не шастали вокруг да около. Вы…

— Ну же! — ободрил его Мейсон. — Что мы делали?

— Ничего, — г- буркнул Бэксли.

Несколько минут прошли в напряженном молчании, и наконец со стороны входной двери раздался грохот, а затем, после того как Дрейк открыл дверь, — звук голосов и шаги на лестнице.

— Добились своего, — процедил сквозь зубы Стюарт Бэксли. — Подлили масла в огонь.

Мейсон был невозмутим. Прикрыв глаза, он сосредоточенно размышлял о чем-то.

В коридоре послышались шаги, и появился Дрейк в сопровождении двух полицейских.

— Что здесь происходит? — спросил офицер.

— Взлом, — ответил Мейсон.

— Это дом миссис Этвуд? — спросил он опять.

— Правильно, — ответил адвокат.

— Насколько я знаю, София Этвуд стала жертвой нападения со стороны ее племянницы и в данный момент находится в больнице в бессознательном состоянии, — заметил офицер.

— Совершенно верно, — ответил Мейсон, — исключая лишь тот факт, что нападавшей могла быть не племянница, а взломщик. И, — продолжал адвокат, выдержав значительную паузу, — мы поймали взломщика.

Услышав это, Бэксли завопил истошным голосом:

— Какого черта, вы… Вам не удастся это на меня повесить!

— Повесить на вас что?

— Нападение.

— Я не говорил ни слова о том, что я вас обвиняю, — сказал Мейсон. — Я просто констатировал, что вы и есть взломщик.

— А как насчет вас? — злорадно спросил Бэксли.

— Собираетесь его допросить? — спросил Мейсон у офицера. — И меня тоже?

Один из полицейских хихикнул:

— Ладно, ребята, вы все сделали правильно. Значит, вы — Перри Мейсон, адвокат?

— Это так.

— А этот человек? — Офицер ткнул пальцем в Пола Дрейка.

Дрейк, который был готов к этому вопросу, выхватил из кармана удостоверение, открыл его и сунул офицеру под нос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x