Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00581-9
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В романах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, знаменитый Перри Мейсон и его неутомимая помощница Делла Стрит выручают из беды молоденьких девушек, одну из которых обвиняют в краже денег, а другая с пагубными для себя последствиями пытается спасти репутацию брата. На страницах сборника рассказов «Дело кричащей ласточки» проницательный адвокат и еще один незаурядный герой Гарднера, детектив Джерри Бейном, ведут поиски похищенных драгоценностей.

Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Адвокат помолчал пару секунд, а потом снова начал задавать вопросы:

— А откуда тебе известно, Герти, что это были стодолларовые купюры? Мне кажется, что достоинство банкнотов на таком расстоянии разглядеть невозможно.

— Ну, они… выглядели как стодолларовые…

— Но не исключено, что там лежали и пятидесятидолларовые, не так ли? — настаивал Мейсон, когда Герти заколебалась. — Или даже двадцатидолларовые?

— У меня определенно сложилось впечатление, что именно стодолларовые, мистер Мейсон, — заявила Герти.

— Ты смотрела на них в зеркало через всю приемную. Это ведь могли быть и однодолларовые, — заметил Мейсон.

— Я уверена, что не однодолларовые, — возразила Герти.

— Откуда у тебя эта уверенность, Герти?

— По их внешнему виду.

— Большое спасибо, — поблагодарил Мейсон. — Я очень рад, что ты нас предупредила. Ты все правильно сделала.

Лицо Герти засияло.

— Ой, я боялась, что все испортила, когда вы стали задавать все эти вопросы, — призналась она.

— Я просто пытался уяснить все детали. Забудь о случившемся, Герти.

— Забыть о подобном! — воскликнула девушка. — Мистер Мейсон, эта клиентка… Она впутает вас в какую-нибудь историю. Нетипичная посетительница.

— Ничего страшного, — успокоил Мейсон Герти. — Она нетипична, поэтому дело меня заинтересовало. — Адвокат похлопал Герти про плечу. — Молодец! — похвалил он. — Следи за теми, кто появляется у нас в конторе, а если заметишь что-нибудь необычное, сразу же сообщай мне.

Мейсон кивнул Делле Стрит, и они отправились в библиотеку юридической литературы.

— Что вы обо всем этом думаете, шеф? — спросила секретарша.

— Я считаю, что Герти на самом деле видела содержимое чемоданчика и он на самом деле полон наличных, однако неизвестно, набит он стодолларовыми или однодолларовыми купюрами. Маловероятно, что Герти удалось разглядеть достоинство банкнотов в зеркале на таком расстоянии.

— У нее отлично работает воображение, — заметила Делла Стрит.

Мейсон задумчиво кивнул.

— Очень важно, как долго зеркало держали под углом сорок пять градусов, — продолжал адвокат. — Хотела ли наша таинственная клиентка, чтобы Герти увидела содержимое черного чемоданчика, или ей потребовалось что-то из него достать, а ловкой Герти удалось что-то разглядеть… Следует отдать должное Герти: она в состоянии за десятую долю секунды заметить больше, чем некоторые люди за пять минут непрерывного наблюдения.

Делла Стрит расхохоталась.

— А затем компьютер, установленный у нее в голове, автоматически умножает увиденное на два, — сказала секретарша.

— Да еще возводит в степень, — улыбнулся Мейсон. — Ладно, пора возвращаться к нашей клиентке.

Мейсон и Делла Стрит снова вошли в кабинет адвоката.

— Простите, что заставили вас ждать, — извинился Мейсон. — Итак, на чем мы остановились? Вы обратились к юристу, потому что при определенных обстоятельствах вам потребуется адвокат, чтобы представлять ваши интересы, не так ли?

— Все правильно.

— Однако вы не хотите, чтобы кто-то знал, кто вы?

— У меня есть для этого основания, мистер Мейсон.

— Предполагаю, что они имеются, однако пока предоставленной вами информации для меня недостаточно. Если вам, например, потребуется связаться со мной, чтобы попросить о чем-то, как я смогу узнать, что говорю с тем же лицом, которое меня нанимало?

— Придумаем какой-нибудь код.

— Что вы предлагаете?

— Мои размеры.

— Какие?

— 36-24-36, — ответила она.

На лице адвоката промелькнула улыбка, но он почти мгновенно снова стал серьезным.

— Это сложно считать кодом, — заметил Мейсон.

— Если я сообщу вам свои размеры по телефону… Вы ведь узнаете мой голос по телефону, не так ли, мистер Мейсон?

— Не уверен. Иногда по телефону трудно определить, кому принадлежит голос. Что вы от меня хотите? Вернее, о чем вы попросите меня, если я соглашусь вас представлять, а вы свяжетесь со мной по телефону?

— Чтобы вы меня защищали.

— В связи с чем?

— Господи, я не знаю! — воскликнула посетительница. — Люди, пытающиеся меня разыскать, очень находчивы. Они наймут частных детективов, если смогут повесить на меня какое-нибудь преступление и послать полицию по моему следу. Вот этого-то я и боюсь. Понимаете, мистер Мейсон, я не имею права раскрыть вам все факты, но есть определенное лицо… то есть определенное лицо хочет или захочет меня найти. Он дьявольски изобретателен. Не остановится ни перед чем.

— Разыскать человека, который специально предпринимает усилия, чтобы скрыться, не так-то просто, — заметил Мейсон.

— Я знаю, — кивнула посетительница, — однако это знает и он. Зачем ему платить по пятьдесят долларов в день частным сыщикам? Ему проще обвинить меня в совершении какого-нибудь преступления, и тогда меня начнет разыскивать полиция.

— А затем?

— Мне придется защищаться.

— Вы имеете в виду, что он в самом деле постарается, чтобы вам предъявили обвинение?

— Может. Он может пойти на что угодно.

— В таком случае он сам окажется в крайне уязвимом положении, — заметил Мейсон. — То есть, конечно, если вы ничего не совершили на самом деле.

— Ничего.

— Как вы думаете, в чем он вас обвинит? — решил выяснить Мейсон.

— Господи, понятия не имею. Не исключено, что в убийстве. Он абсолютно беспринципен.

Мейсон посмотрел ей прямо в глаза.

— Или в присвоении чужих денег, например? — спросил он.

Она внезапно покраснела.

— Ну? — подбодрил Мейсон.

— Может, и в этом, но я как-то не продумывала подобный вариант.

— Он весьма логичен, — рассуждал адвокат вслух самым обычным тоном. — Для того чтобы обвинить человека в убийстве, требуется труп, тогда как для обвинения в присвоении чужих денег необходимо только поклясться, что недостает крупной суммы.

— Вы правы, — кивнула она. — Я понимаю, что вы имеете в виду.

— А что вы имели в виду?

— Я собиралась оставить вам аванс и уговорить вас стать моим адвокатом, чтобы вы пришли мне на помощь, если я позвоню… Независимо от того, что мне потребуется.

— Какую сумму вы планировали оставить мне в качестве аванса? — уточнил Мейсон.

— Трехсот долларов достаточно?

— Вполне. Однако, если ситуация осложнится, мне потребуются еще деньги.

Посетительница открыла сумочку, правда держа ее таким образом, чтобы Мейсон не мог увидеть содержимое, и достала шесть пятидесятидолларовых купюр.

— Кому мне передать деньги — лично вам или вашему бухгалтеру? — спросила девушка.

— Моя секретарша выпишет вам квитанцию. Эти купюры кажутся мне совсем новыми, — заметил Мейсон.

Посетительница нервно рассмеялась.

— Я специально подготовилась к встрече с вами, мистер Мейсон, — сообщила она. — Обычно я не ношу при себе крупные суммы наличных, а тут сходила в банк и сняла их со счета.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x