Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса»

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1997
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00417-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса» краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса» - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Читатели вновь встретятся с давно и заслуженно любимыми героями Эрла Стенли Гарднера — адвокатом Перри Мейсоном и его секретарем Деллой Стрит. В романе «Дело «Нерешительная хостесса» платная партнерша из ночного танцевального клуба играет весьма важную роль в судебном процессе, в ходе которого Перри Мейсону удается спасти от электрического стула человека, в чьей невиновности он, вопреки фактам, был уверен.
В романе «Иллюзорная удача» Мейсону и Делле Стрит предлагается гонорар в 500 долларов за их участие в ужине с шампанским. Однако все оборачивается весьма неожиданным образом.

Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дрейк повесил трубку и сказал Мейсону:

— Полагаю, что ты хочешь знать, что мы выяснили о человеке, приходившем к тебе в офис.

— Именно так, — ответил Мейсон.

Дрейк ухмыльнулся:

— За ним хвост, как за кометой Галлея.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Мейсон.

— Во-первых, — сказал Дрейк, — за ним идет грубое наружное наблюдение. В случаях, представляющих большую важность, это означает, что, кроме того, два, а может быть, и пять человек ведут квалифицированное наружное наблюдение.

— Твои люди обнаружили это наблюдение? — спросил Мейсон.

— Да, — сказал Дрейк. — Я поставил двоих, проинструктировал их работать посменно, постоянно звонить мне, чтобы я мог дать совет. Но знаешь что, Перри! Этот человек догадывается, что за ним идет наружное наблюдение. Он также знает, что к наблюдению присоединились и мои люди. Хотя в этом я не совсем уверен, но такая вероятность существует. Но то, что за ним организовано грубое наружное наблюдение, он точно знает.

— Да, он мне сказал об этом, — заметил Мейсон.

— Он остановился здесь в маленьком отеле «Экс-мен». Это небольшое здание, которое до сих пор еще не снесено. Оно зажато двумя старыми зданиями и ждет своего часа, чтобы кто-либо появился и стер его с лица земли. «Эксмен» сдает комнаты по очень дешевой цене.

— Как он там зарегистрировался?

— Под фамилией Ньютон, но я сомневаюсь, что это его настоящая фамилия.

— Из моего офиса он пошел прямо в отель.

— Все наружное наблюдение повел за собой туда, — сказал Дрейк. — По крайней мере, он выявил одного человека, но старается «расколоть» всех.

— Пол, — сказал Мейсон, — когда имеешь дело с вымогателями, приходится действовать безжалостно.

— А разве кто-нибудь действует по-другому?

— Мне придется прибегать к действиям, — сказал Мейсон, — которые могут показаться неэтичными, если посмотреть на них с точки зрения деловой этики.

— Когда имеешь дело с вымогателями, приходится быть неэтичным, — заметил Дрейк.

— Для твоего сведения, — сказал Мейсон, — этого человека зовут Коллистер'Деймон Гидеон. Он очень умный шантажист. Поскольку он только что вышел из федеральной тюрьмы, его положение чрезвычайно уязвимо. Если бы дело обстояло по-другому, он бы меня просто распял. Мне пришлось напустить на него туману, но я играл так, как будто у меня на руках четыре туза.

— Кого он шантажирует?

— Меня.

— Тебя?! — удивился Дрейк.

— Вот именно.

— Что же, черт возьми, есть у него на тебя, Перри?

— Ничего, — ответил Мейсон. — Он просто может создать для меня трудную ситуацию, если будет продолжать посещать мой офис.

— Ого! — воскликнул Дрейк. — В этом есть смысл. Детективы правительственной службы могут прийти к мысли о том, что некоторые из твоих клиентов могут привести их к спрятанным деньгам.

— Вот именно, — заметил Мейсон. — Они, естественно, заинтересуются каждым человеком, которого навестит Гидеон.

— Он заходил к тебе, и ты попал в их объектив?

— Возможно, еще нет, — сказал Мейсон, — но если он будет заходить часто, несомненно, попаду. Детективы могут подумать, что я являюсь посредником.

Дрейк нахмурился:

— Он может доставить тебе массу неприятностей, Перри.

Мейсон кивнул.

— И ты совершенно ничего не можешь сделать, — продолжал Дрейк. — Если он вздумает посещать твой офис, ты не сможешь воспрепятствовать этому, если не подашь на Гидеона жалобу, что он тебя шантажирует. Сделать это ты не можешь, да, да, не можешь, если хочешь защитить своих клиентов.

— Поэтому я и сказал, Пол, что в борьбе с шантажистами можно применять любое оружие.

— У тебя есть какая-нибудь идея? — спросил Дрейк.

Мейсон кивнул.

— Ты можешь достать полицейский снимок Гидеона, Пол?

— Конечно. Такие снимки есть в его деле.

— И можешь найти художника? — спросил Мейсон.

— Художника?

— Который выполняет заказы полиции. Затем достань несколько форм, используемых для составления портрета преступника по описанию свидетелей. Мне нужна пара хороших набросков лица Гидеона, которые были бы очень похожи на него. Но их необходимо сделать в грубой, небрежной манере, характерной для работы со слов свидетелей преступления. Ты знаешь, как эти наброски сводятся вместе. Попроси этого художника на основе полицейского снимка сделать несколько очень похожих на оригинал набросков портрета Гидеона.

— И что тогда? — спросил Дрейк.

— Потом, — ответил Мейсон, — я дам ему возможность освободиться как от грубого, так и от квалифицированного наружного наблюдения и исчезнуть.

— Как ты собираешься сделать это? — спросил Дрейк.

— Это потребует денег, — заметил Мейсон. — Я хочу дать их ему.

— Если ты начнешь давать ему деньги, это будет улица с односторонним движением, — заметил Дрейк. — Это все равно что лить воду в крысиную нору.

Мейсон покачал головой и улыбнулся.

— Как только Гидеон освободится от наружного наблюдения, у него не будет никакого алиби.

— Ну и что?

— Я собираюсь показать ему этот набросок и сказать, что он был сделан художником со слов свидетелей налета или убийства или какого-то другого преступления, о котором он прочтет в газетах.

— Он же будет знать, что ты строишь ложное обвинение.

— Ну и что? Может знать, но не сможет ничего, абсолютно ничего противопоставить этому, — сказал Мейсон. — Самый слабый пункт в системе защиты осужденного мошенника состоит в том, что его предыдущий приговор может быть использован, чтобы дезавуировать его показания, если он попытается отрицать участие в преступлении.

— Но, — запротестовал Дрейк, — если он обратится в полицию, выяснится, что в деле такого наброска нет, что он был сделан на основе имевшихся у них фотографий.

— Шантажист, бывший мошенник, только что освободившийся от наружного наблюдения, идет в полицию и просит проверить свое дело?

Подумав немного, Дрейк громко рассмеялся.

— Хорошо, — сказал он. — Ты победил.

— Еще нет, — ответил Мейсон, — но собираюсь «привести к ноге» этого скользкого, увертливого Гидеона. Я сказал ему, что, когда речь идет о шантажистах, мои действия становятся безжалостными.

— Даже при этом ты не можешь обвинять человека в том, чего он не совершал.

— Я же говорю не об этом, — откликнулся Мейсон. — Я хочу заставить его думать, что могу привлечь его к суду, приписав такое преступление, которое приведет его в газовую камеру или в тюрьму до конца жизни. Когда приходится иметь дело с шантажистами, Пол, единственное, что нужно делать, немедленно переходить в наступление.

— Хорошо, — сказал Дрейк. — Какой численности наружное наблюдение следует поставить за ним?

— Поставь столько людей, сколько нужно, — ответил Мейсон. — Возьмите в полиции его фотографию, привлеки художника, приготовь несколько набросков портрета Гидеона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса» отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса», автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x