Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса»
- Название:Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00061-2, 5-218-00417-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса» краткое содержание
В романе «Иллюзорная удача» Мейсону и Делле Стрит предлагается гонорар в 500 долларов за их участие в ужине с шампанским. Однако все оборачивается весьма неожиданным образом.
Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сколько ему лет?
— Пятьдесят один или пятьдесят два.
— Вроде маловато для пенсии, а?
— Он работал торговым агентом. Как-то раз угодил в автомобильную катастрофу и полечил нервный шок, после которого так и не сумел полностью оправиться.
— А каким образом он оказался замешан в деле?
— Кто-то, кажется хозяин трейлерного парка, зани маясь очисткой от мусора закрепленных за фургонами мусорных баков, среди прочего хлама заметил мужской бумажник и женскую сумочку. Он принес их в полицию. Это оказался бумажник Родни Арчера, а сумочку опознала Марта Лавина. Полицейские приехали, порасспра-шивали и арестовали его. г>
— И ради такого гиблого дела, эа которое не надеешься получить и ломаного гроша, ты отправил меня в Неваду разыскивать эту девчонку Кейлор?
— Конечно, — подтвердил Мейсон. — Если я берусь защищать подсудимого, то всегда стремлюсь выиграть процесс.
— Даже если для этого требуется оплачивать все из собственного кармана?
Мейсон улыбнулся:
— Активность адвоката и качество его услуг не должны определяться размером гонорара. А сейчас, Пол, я хочу, чтобы ты нашел мне Инес Кейлор. Она покинула здание суда не более двух часов назад, так что преимущество во времени у нее пока незначительное. Ты знаешь, как она выглядит, у тебя есть ее фотографии. Подключи столько людей, сколько потребуется, и действуй.
— Учти, это может обойтись в приличную сумму, — предостерег Дрейк.
— Я, кажется, не спрашивал, сколько это будет стоить, — ответил Мейсон. — Мне нужна Инес Кейлор, и она должна быть здесь к понедельнику. Взявшись за дело, я не отступаюсь.
Глава 3
Тем же вечером в 21.45 Перри Мейсон вошел в офис Пола Дрейка и, кивнув дежурному на коммутаторе, спросил:
— Пол у себя?
— Да, мистер Мейсон. Он пытался связаться с вами.
— Я же предупредил его, что зайду сам.
— Знаю, но он хотел передать вам поступившую информацию как можно скорее.
— Хорошо. Пойду загляну к нему.
Дежурный кивнул, соединился по селектору с кабинетом Дрейка и сообщил:
— К вам мистер Мейсон.
Миновав ряд похожих на кроличьи клетки тесных рабочих комнат и оказавшись вконце коридора перед дверью с табличкой: «ПОЛ ДРЕЙК», Мейсон открыл ее как раз в тот момент, когда Дрейк клал на аппарат телефонную трубку.
— Ну наконец-то, Перри! Я уже несколько раз пытался дозвониться до тебя.
— Что случилось?
— Мы нашли Инес Кейлор.
— Ну слава Богу! Что с ней стряслось? Почему она ушла?
— Присаживайся, Перри. Дела, кажется, обстоят не важно.
— Почему?
— Я опасаюсь, что ее подкупили.
С минуту Мейсон в молчании обдумывал услышанное.
— Если ее действительно подкупили, Пол, то тут мы бессильны, — наконец произнес он.
— Но ее можно попробовать переубедить.
— Если она из тех, кого легко купить, ее показания нам не особенно помогут. Где она, Пол?
— Вернулась на виллу «Лавина».
— «Лавина-2»?
— Нет. «Лавина-3».
— Чем она там занимается?
— Выполняет свои обязанности хостессы.
— Как ты ее разыскал?
— Очень просто. Мы знали род ее занятий. У нас были довольно четкая ее фотография и хороший словесный портрет. Я направил своих агентов порасспрашивать работающих в барах девушек и еще кое-какую публику из увеселительных заведений. Сам знаешь, все они варятся в одной кастрюле.
— И кто-то им намекнул, что та, кого вы ищите, находится на вилле «Лавина-3»?
— Все вышло иначе. Мой агент сам поехал на виллу «Лавина-3», чтобы побеседовать с Кем-нибудь из девушек и выяснить, не знают ли они чего-либо об Инес, а заодно и прощупать, не работает ли она там.
— Сведения надежные?
— Он видел ее! — сообщил Дрейк. — Ее зовут Кей-лор. Внешность и описание подходят. Агент сказал, что ошибка исключена. Конечно, на работе девушки пользуются вымышленными именами. Эту, например, посетители зовут Петти, а до ее фамилии никому и дела нет, но я почти уверен, что она именно та Кейлор, которую мы разыскиваем. Агент звонил с полчаса назад. Я пытался связаться с тобой все это время.
— Я пригласил Деллу поужинать и предупреждал тебя, что появлюсь часов в девять.
Дрейк многозначительно покосился на часы.
Мейсон усмехнулся:
— Ну ладно, Пол. Это был приятный ужин после напряженного дня. Думаю, мне лучше самому съездить поговорить с девушкой. Где сейчас Марта Лавина?
— Вероятно, в одном из двух других своих заведений. На третьей вилле ее нет или, по крайней мере, не было, когда оттуда последний раз звонил мой агент.
— У тебя есть фотография девушки? Я хочу прихватить ее с собой.
— Да, есть. Кстати, мой агент все еще там.
— Хорошо. Распорядись, пусть продолжает наблюдение. И будет лучше, если он не станет вступать со мной в контакт, когда увидит. Кто он? Кто-нибудь из тех, кого я знаю?
— Вряд ли. Он у меня относительно недавно. На всякий случай я условился, что все задействованные в этом деле люди вденут в петлицы красную гвоздику. Этот знак поможет им узнать друг друга, если вдруг потребуется объединить усилия, чтобы за кем-то проследить.
— Идея хорошая, — согласился Мейсон. — Когда твой человек снова даст о себе знать?
— Он звонит каждые полчаса.
— Предупреди его, что я выехал. Пусть ни с кем не вступает в контакт. Если девушка покинет виллу, пусть отправится следом за ней.
— Для организации наблюдения потребуются два человека, — сказал Дрейк.
— Согласен. Пошли туда второго агента. Вели им обоим находиться там до получения от меня новых указаний. Эта девушка, Кейлбр, знает меня?
— Ей знакомо твое имя и попадались твои фотографии.
— Но в суде она меня не видела?
— Нет. Я привез ее из Лас-Вегаса и сразу же провел в судебную библиотеку. Она говорила, что ей еще ни разу не доводилось встречаться с тобой.
— Когда ты дал мне знак, что все в порядке и девушка доставлена, у меня возникла полнейшая уверенность, будто ситуация складывается в нашу пользу. Это лишний раз подтверждает, как легко оказаться в дурацком положении. А теперь, Пол, дай мне фотографию Кей-лор. Я хочу поехать и поговорить с ней.
— Но девушка, Возможно, решит покинуть виллу. За ней проследить?
— Да. Держи там двоих, даже, если необходимо, троих агентов. Пусть ведут наблюдение, пока я не дам отбой.
— Ты хочешь, чтобы она не догадывалась о слежке?
— Это очень важно. Все должно быть сделано незаметно.
— Ну вот и все, что мне требовалось уточнить. Кстати, такой вид услуг будет стоить дороже.
— И окажется действенней, — добавил Мейсон.
— Между прочим, а как ты собираешься начать с ней разговор? — спросил Дрейк. — Хочешь сыграть в открытую?
— Ни в коем случае! Сделаю вид, будто я состоятельный олух, у которого денег куры не клюют. Я собираюсь поужинать еще раз. Судя по всему, мне это удастся. После проведенного в суде дня становишься прожорлив.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: