Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00068-
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герой этих романов — знаменитый адвокат Перри Мейсон не сидит у себя в кабинете, расследуя преступления, а умудряется, как всегда, очутиться в эпицентре событий, все разгадать, распутать быстрее полиции, первым узнать, что произошло на самом деле, и не допустить, чтобы, опираясь на сомнительные улики, людей незаслуженно обвиняли.

Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Наркотики там, конечно, были, — подтвердил Мейсон. — Но кто и когда их туда положил?

Дрейк пожал плечами.

— Хорошо, — сказал Мейсон. — Я иду в суд. Между прочим, как зовут тетю Керби?

— Миссис Шарлотта Бумер.

— А как называется санаторий?

— Санаторий в Батте.

— Какой номер ее комнаты?

— Комната одиннадцать. А зачем?

— О, пока не знаю. Возможно, захочу проверить это.

— Уже проверили, — сказал Дрейк устало, — и поверь мне, Перри, я проделал большую работу. Ты пожелал проверить каждого посетителя Керби, и я точно все сделал.

— Была только эта посетительница?

— Только эта.

Мейсон сказал:

— Вот повестка с вызовом в суд. Передай ее миссис Бумер.

— Как свидетельнице защиты? — спросил Дрейк. — Да.

— Она не сможет прийти, Перри. Она парализована.

— Если-смогла навестить Керби, то сможет прийти и в суд, — возразил Мейсон. — Пусть прибудет в кресле на колесиках. Если понадобится, пошлите за ней машину «скорой помощи».

— Это будет нелегко, Перри. Она возьмет справку у врача, и они заявят, что ты докучаешь старой женщине -, нарушая судебный процесс, и…

— Я все это знаю, — прервал Мейсон, — но проследи, чтобы повестку вручили.

— Но, Перри, она не сможет… Она совсем ничего не знает о деле.

— Кроме того, что ей рассказал Керби.

— Но Керби не… Я понимаю. Конечно… Но тебе вот с чем придется столкнуться, Перри. Окружной прокурор по поводу этой повестки поднимет шум, заявит, что ты мешаешь судопроизводству, будет возражать, скажет, что ты желаешь с помощью этой свидетельницы…

— И я все расскажу ему, — сказал Мейсон.

— У тебя должны быть веские доказательства, а не догадки, Перри, у тебя должно быть некоторое основание сделать заявление. И потом, конечно, он может поставить условия…

— Ты, — .перебил Мейсон, — вознамерился просветить меня относительно закона?

Дрейк ненадолго задумался, затем усмехнулся.

— Черт возьми, нет. Но это выглядело именно так.

Глава 18

Зал заседания судьи Телфорда был забит до предела, когда секретарь объявил слушание дела «Народ против. Мальдена».

— Зашита готова, — доложил Мейсон.

Гамильтон Бюргер ответил на его вызов:

— Обвинение готово.,

— Если суд позволит, — елейно произнес Бюргер, — как я понял, мистер Мейсон не хочет, чтобы округ нес большие ненужные расходы. В конце концов, это дело однажды уже слушали. Его пришлось закрыть по чисто формальной причине. Теперь я требую от членов суда поставить условием, чтобы улики, полученные во время предыдущего слушания, могли считаться полученными по этому делу. У меня есть копии всех тогдашних показаний, и, если мое условие будет принято, я представлю оригиналы суду, передам одну копию мистеру Мейсону, а другую оставлю себе. Не вижу целесообразности повторять скучную длительную процедуру представления доказательств, которые уже были предъявлены в этом же суде и по этому самому делу.

— Нет нужды спорить. — Мейсон сделал жест согласия. — Условие принято, если я имею право подвергать любого свидетеля, который был вызван во время первого предварительного слушания, дальнейшему перекрестному допросу.

— Если суд позволит, — сказал Бюргер, — это может статьючень утомительным. Отвод может свести условие на нет.

— Почему? — спросил судья Телфорд.

— Это может чрезмерно затянуть дело.

— Но, — терпеливо объяснил судья Телфорд, — если вы отклоните это условие, снова вызовете свидетелей и зададите им те же самые-вопросы, тогда и мистер Мейсон имеет право задать на перекрестном допросе те же вопросы, которые он задавал раньше, и у него будет также право задать дополнительные вопросы.

— Да,' я это допускаю, — согласился Бюргер.

— Следовательно, его условие сэкономит ваше время, время суда и время свидетеля, а также защитит права клиентки.

— Очень хорошо, — отступил вяло Гамильтон Бюргер, — я сделаю уступку. Могу заявить, что в этом деле есть вопросы, требующие компетентного совета, по этой причине я намерен привлечь коллегию адвокатов, и я не хочу…

— Минутку, — прервал судья Телфорд, стукнув своим молоточком. — Я считаю это замечание неуместным. Суд проследит, чтобы вопросы, не относящиеся к данному делу, не рассматривались и чтобы не было личностных пререканий между членами суда. Теперь это вам понятно, мистер Бюргер?

— Да, ваша честь,

— Очень хорошо. По предложению мистера Мейсона показания, которые были представлены в предыдущем слушании дела «Народ против Мальдена», рассматриваются как улики и в данном слушании при условии, что у мистера Мейсона остается право подвергать дальнейшему перекрестному допросу любого свидетеля, давшего показания на предыдущем судебном разбирательстве. Теперь представьте своего следующего свидетеля, мистер Обвинитель!

— Сержант Голкомб, — провозгласил Бюргер.

Сержант Голкомб вышел вперед, дал присягу, назвал свое имя, местожительство и должность. Гамильтон Бюргер спросил:

— Вы предприняли попытку определить местонахождение лечащего врача доктора Мальдена?

— Да, сэр. Я определил.

— Вы нашли этого зубного врача?

— Единственный зубной врач, которого я смог найти, лечил доктора Мальдена около семи лет назад.

— Что именно вы предприняли, сержант?

— Связался с дантистами и попросил просмотреть записи, чтобы проверить, лечился ли у кого-нибудь из них доктор Мальден.

— И скольких вы нашли?

— Только одного.

— Кто это был?

— Доктор Ридли Мангер.

— Это все вопросы, которые у меня были, — сказал Бюргер.

— Вопросов нет, — сказал Мейсон.

— Вызываю доктора Ридли Мангера.

Доктор Мангер, высокий, стройный, изможденный человек, вышел вперед, поднял руку, дал присягу, назвал чиновнику свое имя, адрес, занятие и сел в кресло свидетеля. Бюргер начал допрос:

— Доктор Мангер, определите свою квалификацию как стоматолога, пожалуйста.

— Минутку, — сказал Мейсон. — Мы хотим поставить условием, чтобы вопрос о квалификации доктора Мангера как стоматолога рассматривать позже на перекрестном допросе, если нам это потребуется.

— Очень хорошо, — согласился судья Телфорд. — Условие включает вопрос о квалификации. Продолжайте., мистер окружной прокурор.

— Вы были знакомы с доктором Самерфилдом Маль-деном при его жизни?

— Был знаком. Да, сэр.

— Доктор Мальден консультировался у вас как у врача?

— Консультировался.

— Когда?

— Какой-то период времени семь лет назад.

— Вы приготовили зубоврачебную карту доктора Маль-дена?

— Я приготовил. Да, сэр.

— Я спрашиваю вас, видели ли вы тедо или обгоревшие останки тела, обозначенные в морге номером 11231?

— Я видел. Да, сэр.

— У вас была возможность обследовать зубы этого тела?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x