Фрэнсис Дункан - Такое запутанное дело. Когда конец близок

Тут можно читать онлайн Фрэнсис Дункан - Такое запутанное дело. Когда конец близок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фрэнсис Дункан - Такое запутанное дело. Когда конец близок краткое содержание

Такое запутанное дело. Когда конец близок - описание и краткое содержание, автор Фрэнсис Дункан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вся жизнь художника Адриана Картхэллоу была сплошной чередой скандалов – и даже смерть его оказалась скандальной. Адриана застрелили в упор, и его красавица жена Хелен – единственная, кто был с ним в момент трагедии в уединенном особняке на скале, – сама призналась в убийстве…
Казалось бы, все ясно – типично богемная кровавая драма. Однако провинциального полицейского Пенросса, ведущего дело, что-то смущает. Что – он не понимает и сам, и тут на помощь приходит Мордекай Тремейн…
Интереснейшая шахматная партия Мордекая Тремейна и инспектора Бойса прервана сообщением о таинственном убийстве, совершившемся в окрестностях курортного Бриджтона.
В этом преступлении странно все: и то, что убитый – местный доктор – почему-то оказался в заброшенном старом доме, и то, что в его сумке был обнаружен револьвер.
Возможно, у доктора были враги? Но кто и каков их мотив? В поисках ответов Тремейну и Бойсу предстоит вытряхнуть из шкафов городских обывателей немало скелетов…

Такое запутанное дело. Когда конец близок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Такое запутанное дело. Когда конец близок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фрэнсис Дункан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 11

На следующий день Джонатан Бойс решил, что шезлонг в саду предпочтительнее иных, более трудоемких способов скоротать утренние часы, и Мордекай Тремейн отправился на прогулку в одиночестве. Неудивительно, что ноги понесли его к дому Хильды Ивленд.

Дом стоял в отдалении от обрыва, однако других строений поблизости не было, так что из окон открывался прекрасный вид, в то время как холодные ветры досаждали значительно меньше, чем на берегу. В саду росло множество цветов. Шагая по короткой, посыпанной гравием дорожке, среди безудержного, даже слегка беспорядочного буйства красок, Мордекай Тремейн заметил хозяйку.

Хильда Ивленд обрадовалась неожиданному появлению гостя. Они устроились в шезлонгах с наспех приготовленным кофе в руках и вскоре обнаружили, что совпадение в положительной оценке вчерашнего вечера не случайно: мнения сошлись и по многим другим вопросам. Через полчаса Мордекай Тремейн услышал подробный рассказ о Фалпорте и его обитателях, причем особого внимания удостоились участники ужина в «Парадизе». Вся эта информация позволила представить, кто есть кто в этом живописном уголке Корнуолла.

Сама Хильда Ивленд уже двадцать лет была вдовой, супруг ее погиб в дорожной аварии. В Фалпорт она приехала, чтобы отвлечься от тяжелых мыслей, да так здесь и осталась. Жила Хильда одна, если не считать общества Матильды Викери, которая не выходила из своей комнаты по причине болезни.

Элтон Стил возглавлял местную фирму по торговле недвижимостью «Стил и Хиллиард», а с Картхэллоу познакомился, когда художник покупал особняк.

Лестер Имлисон также принадлежал к местному обществу. Его отец владел долей в нескольких отелях Фалпорта, а также держал успешное торговое предприятие, которым руководил из соседнего города Уэйдстоу.

– Полагаю, молодой человек помогает отцу в управлении делами? – осведомился Мордекай Тремейн.

– Лестер до сих пор не может решить, чем хочет заниматься. Считается, что его привлекает искусство, но пока незаметно, чтобы он упорно работал в этом направлении.

– Наверное, именно на почве искусства мистер Имлисон и познакомился с мистером Картхэллоу?

– По-моему, он познакомился с миссис Картхэллоу, – уточнила Хильда Ивленд.

Мордекай Тремейн взглянул на нее сквозь пенсне: ее тон показался ему многозначительным. Однако дружба только завязывалась, и рисковать он не решился. Сдержал вопрос, который крутился на языке, и задал следующий:

– А мистер Холден? Мне показалось, что он приезжий.

– Так и есть, – подтвердила миссис Ивленд. – Льюис купил здесь бунгало, однако появляется, когда Адриан живет в «Парадизе». Похоже, они тесно общаются в Лондоне.

– Да, – кивнул Мордекай Тремейн, вспомнив некую встречу. – Мне тоже так кажется.

Хильда Ивленд встала и взяла поднос с пустыми чашками:

– Если никуда не спешите, я покажу вам дом. Все равно не имею права отпустить вас, не познакомив с Матильдой. Подобного пренебрежения она не простит. Матильда любит новые лица, и я стараюсь по мере возможности радовать ее. Общение – единственное, что осталось у бедняжки.

В ее голосе прозвучали новые, серьезные ноты, позволив увидеть другую Хильду Ивленд – ту, которая замечает не только забавную сторону жизни.

Дом не мог похвастаться роскошью «Парадиза», однако отличался вкусом и достоинством. Хозяйка несомненно заботилась об уюте.

– Мне у вас очень нравится, – признался Мордекай Тремейн. – Здесь так… спокойно.

Произнеся эти слова, он понял, чего ему не хватало в доме четы Картхэллоу. Несмотря на явные преимущества, «Парадиз» не дарил безмятежности, не позволял освободиться от напряжения. Там постоянно ощущалась нервозность – словно художник наделил жилище собственным неуемным темпераментом.

Вспомнились слова Льюиса Холдена об атмосфере. Вероятно, крупный светловолосый человек с бородой викинга и склонностью к театральным эффектам подошел к правде ближе, чем представлял сам. Не исключено, что в особняке «Парадиз» действительно было что-то невыразимое словами; что-то, что было неотъемлемым, но не очевидной частью дома.

Хильда Ивленд легко постучала в одну из дверей второго этажа и первой вошла в просторную светлую комнату, удивившую обилием цветов и аккуратностью, свойственной лишь выставочным залам, где никто не задерживается надолго. На кровати, лицом к распахнутому окну, сидела в подушках женщина с седыми волосами и лицом, испещренным морщинами не только от возраста, но и от страданий. Неподвижно лежавшие на одеяле руки были жестоко скручены болезнью, заточившей ее в эту комнату до последнего земного дня. Однако глаза светились живостью и встретили нового человека с неподдельным интересом.

– Это Мордекай Тремейн, – представила хозяйка. – Мы познакомились вчера у Хелен. Он здесь на отдыхе.

Растерянно подыскивая подходящие слова, Тремейн осторожно пожал слабую руку. Тем временем его пронзил по-птичьему быстрый взгляд острых карих глаз.

– Видела, как вы проходили по мосту, – проговорила Матильда. – Еще подумала, кто бы это мог быть?

– Вы меня заметили? – удивился Тремейн.

Она улыбнулась. Реакция не разочаровала. Наверное, так Матильда встречала каждого нового человека.

– Я замечаю всех, – заявила она не без гордости. – Никто не прошмыгнет мимо старой Матильды, хотя та безвылазно сидит в клетке. – Наслаждаясь растерянностью гостя и стараясь скрыть боль, она приподняла руку. – Окно – вот мой мир!

Мордекай Тремейн послушно посмотрел в окно и с удивлением обнаружил, что отсюда, поверх скал, действительно открывался прекрасный обзор. Извилистая дорога вела к мосту. Из-за деревьев выглядывал «Парадиз». Сам мост отсюда казался полоской темного кружева на фоне небесной и морской синевы.

– У вас великолепный наблюдательный пункт, – одобрил Мордекай Тремейн.

– Сама не представляла, как много интересного можно увидеть в окно, пока не пришлось лечь здесь навсегда. Вполне можно обойтись без книг и без фильмов. Всегда есть облака, море, птицы, краски восхода и заката. А еще люди, – добавила Матильда с неожиданным лукавством. – О, вы бы удивились моим наблюдениям!

– У Матильды, похоже, самое острое зрение во всей округе! – рассмеялась Хильда Ивленд. – Видит каждого, кто пересекает мост, и до сих пор ни разу не ошиблась. Пока она тут, утаить ничего не удастся.

Мордекай Тремейн погладил сухие пальцы, все еще накрытые его ладонью.

– Вы очень сильная женщина, – тихо проговорил он.

Карие глаза Матильды увлажнились.

– Мне невероятно повезло, – ответила Матильда. – Если бы не Хильда…

– Глупости! – решительно воскликнула миссис Ивленд. – Немедленно прекрати рассказывать свои сказки, а не то…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрэнсис Дункан читать все книги автора по порядку

Фрэнсис Дункан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Такое запутанное дело. Когда конец близок отзывы


Отзывы читателей о книге Такое запутанное дело. Когда конец близок, автор: Фрэнсис Дункан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x