Наталия Антонова - Кипение страстей
- Название:Кипение страстей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Антонова - Кипение страстей краткое содержание
Кипение страстей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Открывайте дверь, — сказала Мирослава, когда они подошли к нужному номеру.
Портье послушно выполнил её пожелание, и когда дверь открылась, вошёл в номер первым и зажёг свет в прихожей, — вот тут, она лежала, — указал он и мускулы его лица напряглись.
Мирослава обошла портье, прошла в комнату и подождала пока он войдёт следом.
— А где были найдены стаканы с остатками вина? — спросила она.
— Да, вот, здесь, на столике, — он указал на изящный столик с гнутыми ножками, на котором и теперь стояла ваза с левкоями, бутылка минеральной воды, резная кружка, оригинальный бочонок с пивом и два стакана.
— В тот день, когда мы пришли сюда с полицией, здесь стояла ваза с цветами, недопитая бутылка сухого вина, блюдо с фруктами, два стакана. На полу валялся нож от фруктов и одна салфетка. Второй не было. У нас ведь фирменные салфетки. Мы их специально заказывали. Салфетки полотняные, а рисунок выполнен шёлком.
— Понятно, — сказала Мирослава. — А стаканы забрали работники…
— Да-да, забрали, — не дал ей договорить портье, — но со стаканами вообще, неувязочка вышла, — он пригладил волосы на лбу.
— Какая неувязочка? — насторожилась Мирослава?
— Понимаете… на наших фирменных стаканах на дне силуэт.
Мирослава молча, смотрела на портье.
— Ну, вы вообще, представляете, что такое бриг? — спросил он.
— Бриг — это двухмачтовое парусное судно, — сказала Мирослава.
— Ну, в общем, — поморщился портье, как от зубной боли, — а если быть точнее, то бриг — двухмачтовое мореходное судно военное или купеческое с косыми парусами.
— Понятно, — задумчиво протянула Мирослава, — и что?
— Вот, видите, ничего вам непонятно! — портье назидательно поднял палец к потолку, — суть в том, что на дне каждого стакана был начертан силуэт косых парусов.
— И что?
— А то, что на одном из изъятых стаканов этого силуэта не было.
— Он не мог стереться? — осторожно спросила Мирослава.
— Да, как можно!!! — искренне возмутился портье, — вы за кого нас принимаете?!
— Успокойтесь, ради бога, я не хотела задеть вашу профессиональную гордость.
— То-то же… — слегка остыл портье.
— Просто, мне важно понять, почему же на стакане не было силуэта парусов?
— Да, тут и понимать нечего, — махнул рукой портье, — стакан не наш.
— Как это не ваш? — спросила Мирослава.
— Очень просто, приблудный.
— Какой?
— Приблудный. Мы с Гришей так и сказали работникам полиции.
— А они?
— Что они?
— Ну, что они думают по этому поводу?
— Чихать они хотели на наше сообщение. Изъяли оба стакана, как вещественное доказательство.
— А вы не помните, каким из себя был второй стакан, тот, который, как вы выразились — приблудный?
Портье пожал плечами, — стакан, как стакан. Обычный, — он задумался, — нет, ничего не могу вспомнить. Обычный стакан… не очень новый.
— Почему вы так думаете? — мгновенно среагировала Мирослава.
— Там царапины на дне, значит, он успел обшарпаться.
— Спасибо. Вы мне очень помогли, — сказала Мирослава.
— Да, ладно, уж, не преувеличивайте, — улыбнулся портье, — просто, хорошему человеку, и помочь приятно.
Они спустились на лифте и распрощались тепло, как старые друзья.
— Если, что заходите, — бросил ей во след портье.
— Всенепременно! — улыбнулась через плечо Мирослава и вышла из «Брига».
Она шла по улице, и что-то внутри неё не давало ей покоя.
Может быть, то же самое испытывает морская раковина, под створку которой попала крохотная песчинка. И что делает в таком случае моллюск, чтобы избавиться от ощущения неудобства?
Правильно… он начинает окружать песчинку, случайно попавшую вовнутрь раковины перламутром — слой за слоем. Блестящий шарик растёт и становится жемчужиной.
А что делает человек, если что-то не имеющее названия случайно попадает в его душу и начинает тревожить?
Он начинает обволакивать это нечто своими мыслями и чувствами…
— Пойду-ка я прогуляюсь по набережной, — решила Мирослава.
Глава 23
Мирослава медленно брела вдоль берега моря, наслаждаясь запахом йода, хвои и цветов.
Перед её глазами стояла Элен Максимова.
Она не сомневалась, что женщина попала в силки, расставленные безжалостной рукой.
Чтобы вызволить Элен из них требовалось не только понять, кто же на самом деле расправился с Томашевской, но и представить неопровержимые доказательства.
Вдоволь нагулявшись, Мирослава отправилась в крохотную гостиницу, зависшую на скале над морем.
Скала напоминала застывшую волну, а гостиница крохотный дворец.
Но называлась она почему-то «старая хижина», хотя разумнее было бы назвать её «Жемчужиной на гребне волны»! Или ещё как-нибудь в этом роде.
… Но «хижина», так «хижина», — подумала Мирослава, засыпая…
… За открытым окном вздыхал ветер, и тихо шумело море…
Ей снился сон:
Золотистый свет лучей заходящего солнца… фиолетово-зелёный отблеск над пурпурной чашей необъятной зыби…
Капли дрожащих бликов, как сотни маленьких сверкающих алмазов подобных перекатывающимся звёздам…
Опьяняющий запах йода… остывающей от зноя хвои и неуёмный аромат ночных цветов…
… И чайки, улетающие далеко в море…
Опаловый свет, сотканный из дрожащих нитей…
Волны светлого воздуха, несравнимого ни с чем в своей лёгкости, головокружительной свежести … и обманчивой прозрачности ускользающих миражей.
…И недвижимое время…
Из долгого томленья — миг сладкой боли! … и бархатная темнота над берегом, над морем…
И в этом бархате утоплена, как зеркало, луна и неподвижны матовые тени.
Глубокий сон. Бескрайний покой. Как хорошо, тепло, и безмятежно.
Все звуки смолкли и только ровное дыханье. Не слышно тиканья часов…
И вдруг! в этот мир, казалось, бесконечного блаженства, стремительно ворвался резкий звук! … древней флейты. И схлынуло на нет успокоенье.
А флейта всё не унималась и продолжала издавать свой резкий металлический звук.
Мирослава не хотела просыпаться. Не хотела и всё тут!
Она думала во сне, что ту древнюю флейту — продольную трубочку из тростника с шестью дырочками за её стремительное звучанье давным-давно заменили другой — деревянной флейтой с нежным переливчатым голосом, журчащим, успокаивающим.
Так, нет, же! Флейта, исчезнувшая из европейского оркестра в 18 веке, ожила в её сне. С чего бы это вдруг?!
И тут Мирослава увидела, как в море посыпались осколки зеркала. Что же это? — флейта превратилась в стрелу и вонзилась в зеркально-мерцающий круг светящейся в небе луны.
И теперь от волшебного сияния остались одни осколки, и от умиротворения, похоже, тоже.
Мирослава вздохнула во сне, но глаз не открыла. Она хотела спать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: