Ричард Халл - Благие намерения. Мой убийца (сборник)
- Название:Благие намерения. Мой убийца (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-096827-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Халл - Благие намерения. Мой убийца (сборник) краткое содержание
Близкие миллионера Алана Ренвика, в порыве ярости убившего слугу-шантажиста, разработали сложный план, чтобы помочь ему избежать правосудия. Однако имитация самоубийства закончилась реальной гибелью Ренвика – и это был отнюдь не суицид и не несчастный случай, а настоящее преступление. Инспектор Вестхолл, ведущий расследование, понимает: кто-то из тех, кто якобы пытался спасти Алана, в действительности хотел от него избавиться. Но кто? Замужняя любовница? Адвокат? Лучшая подруга?..
Благие намерения. Мой убийца (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К сожалению, это было еще не все.
Когда Бейнс валялся на полу, Алан – возможно, не отдавая себе отчета, что слуга мертв, – поднял тяжеленный граненый графин с виски и несколько раз опустил его на лоб мертвеца – пока не проломил. А потом, по всей видимости не удовлетворившись результатом, долго бил ногами то, что – к этому времени даже он должен был понять – стало трупом. Причем с такой жестокостью, что сломал три ребра.
Складывалось впечатление, что, обнаружив письма, Алан вновь впал в ярость. Такое необузданное бешенство совершенно не вязалось с вкрадчивыми, ленивыми манерами Ренвика. Конечно, он обладал исключительной силой, но ему следовало об этом знать и не распускать руки.
Мне и сейчас сложно объяснить, почему для меня все перевернулось. Меня же не смутил один удар; почему я должен был чувствовать себя иначе, если их было десять? Так или иначе, зал суда я покинул до того, как присяжные вынесли Алану неизбежный приговор, испытывая угрызения совести и чувство гнева на весь мир, включая инспектора Вестхолла и врача. Кстати, впоследствии я обрадовался, услышав, что во время дознания из его машины украли медицинский чемоданчик.
По пути домой я специально сосредоточился на Вестхолле – хотел поставить себя на его место. Насколько я мог судить, он значительно продвинулся в деле, и я раздумывал, что именно ему известно. Например, миссис Килнер беспрепятственно подошла к двери квартиры, – не его ли это ловушка? Что он про нее знал? Удовлетворило ли въедливого полицейского мое объяснение насчет чека и каковы шансы, что за мной следят? Приходилось постоянно быть начеку, вести себя очень осторожно и не выдать, что я знаю больше, чем следовало. Потому что на месте инспектора Вестхолла я бы мистера Р. Х. Сэмпсона без присмотра не оставлял.
С намерением увидеть происходящее глазами общественности я прикупил вечернюю газету и пошел к себе домой. Решено: Алан должен срочно уехать, причем уехать так, чтобы не бросить на меня и тени подозрения. Я и раньше не планировал влезать из-за него в неприятности, однако теперь наконец стало ясно, что ему в принципе не следовало помогать.
Сложность заключалась в том, что я не понимал, как от него тихо и мирно избавиться – и при этом не помочь. Эта мысль заставила меня осознать – к сожалению, слишком поздно, – что меня провоцировали делать один неправильный шаг за другим, что первые шаги я предпринял, когда у меня не было полного понимания происходящего, и что я совсем позабыл про свою обычную профессиональную осторожность. Несмотря на то что пилюля была горька, следовало признать: Алан в каком-то смысле меня переиграл. Во всяком случае, пока. Впредь я буду более осмотрительным.
Вероятность того, что все это время Алан использовал меня как марионетку, была очень велика. Не исключено, что ему даже хватило наглости смеяться надо мной. Я собирался дать решительный отпор.
Вернувшись, я понял, что мои опасения подтвердились. Алан, наплевав на все запреты, стоял прямо у окна, не удосужившись ни убрать после завтрака посуду, ни заправить мою кровать, ни сделать хоть что-то по хозяйству. Конечно, домашние дела были для Алана чем-то непривычным, но ведь мы договорились, что они будут лежать на его плечах.
Я решил, не откладывая, ему это растолковать, а в конце обговорить, как именно он должен покинуть мою квартиру. Суть первого пункта дискуссии может показаться обманчиво банальной, однако, чтобы прийти к правильным выводам, требовалась жесткая дисциплина. И тем более дисциплина требовалась при обсуждении второго пункта. К сожалению, было очевидно, что с этой самой дисциплиной возникли большие проблемы.
Глава 7
– Отойди от окна, – сказал я.
– А, ты уже вернулся. – Алан как ни в чем не бывало зевнул. – Я тебя не ждал. Как продвигается расследование?
– Что не ждал – вижу. Отойди от окна.
– Ладно, не кипятись.
Он пожал плечами, но хотя бы сделал пару шагов от окна и в результате подошел к столу, за которым я завтракал.
– Все равно здесь нужно убрать, – пробормотал он и стал собирать посуду.
– Действительно, – сухо согласился я.
Как же это на него похоже: пытаться завуалировать тот факт, что ему приходится подчиняться, сделав вид, что он занимается тем, что и планировал! Но я не собирался спускать ему это с рук. А указывать мне на то, что я вскипел, с его стороны вообще неприлично. Я многозначительно обвел взглядом очередные доказательства того, что он все утро валял дурака: грязный стол, полная окурков пепельница, раскрытая книга, лежащая корешком вверх рядом с моим креслом.
– Я думал, мы договорились. По комнате не должно быть заметно, что здесь живу не только я.
– Ты хочешь сказать…
– Да, – перебил я. – Я хочу сказать, что ты не выполняешь свою часть соглашения. Ты идешь на неоправданный риск и ведешь себя как лентяй и лодырь.
– Мой дорогой Дик, похоже, ты считаешь меня слугой?
– Вот уж не думал, что ты станешь вслух произносить слово «слуга», но если настаиваешь… Да, в некотором смысле я считаю, что это твоя временная работа. Если бы не ты, я бы уже кого-нибудь нанял.
– Когда я появился, у тебя никого не было.
– Не сомневайся, быстро нашел бы. А твое присутствие мне мешает. Не ожидал, что придется объяснять такие вещи.
– Так и я не ожидал, что придется. Но если ты видишь все в таком свете, то лучший вариант – поскорее меня отсюда вышвырнуть. И поверь, я этому буду только рад.
Чудовищная неблагодарность его последней фразы меня слегка покоробила. И я парировал, что и не просил приходить.
– Как будто я не знаю, – рассмеялся Алан. Смена его настроения произошла, как всегда, неожиданно. – Дружище! Я ведь и правда свалился тебе как снег на голову. И признаю, что ты повел себя до жути порядочно. Просто тактичность – не твоя сильная сторона, что ни говори. Конечно, я не против работать по хозяйству, однако у меня на это целый день, все равно здесь торчать. Думаю, мне можно позволить самому выбирать время. Уж чего-чего, а времени у меня в избытке, и когда хочется побездельничать утром пару-тройку часов, я так и поступаю. Сижу здесь, заняться нечем, остается лишь пялиться на циферблат, наблюдать, как идет время, и ждать. А чего ждать-то?
– Момента, когда я смогу тебя вывезти.
– Именно. Когда я смогу уехать.
Проигнорировав тот факт, что мне предстоит его вывозить, он повторил:
– Когда я смогу уехать. Разве ты не понимаешь, что ожидание действует на нервы? Вдруг объявится твой дружок-полицейский? Не могу отделаться от мысли, что он уже на пороге. И когда накрывает, мне нужно стать за шторы и смотреть на дорогу. Он меня не возьмет, обещаю. Крыса в мышеловку не попадется. Шаг отчаянный, но, думаю, получится. Выпрыгну из окна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: