Агата Кристи - Изумруд раджи (сборник)
- Название:Изумруд раджи (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-82911-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Изумруд раджи (сборник) краткое содержание
Изумруд раджи (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Понятно, – сказал Джордж. – Как всегда бывает в таких случаях, все так просто, когда знаешь! Позвольте мне, Элизабет…
Молодой человек стянул с ее левой руки перчатку и издал вздох облегчения при виде ее ничем не украшенного безымянного пальца.
– Все в порядке, – заметил он. – В конце концов, это колечко еще пригодится.
– Ох! – воскликнула Элизабет. – Но я же ничего о вас не знаю.
– Вы знаете, какой я милый, – возразил Джордж. – Между прочим, мне только что пришло в голову: вы, конечно, леди Элизабет Гейг?
– О! Джордж, неужели вы сноб?
– Собственно говоря, скорее – да. Мой лучший сон – это когда мне приснилось, будто король Георг занял у меня полкроны, чтобы я навестил его в выходные. Но я думал о своем дядюшке, том самом, который меня прогнал. Он ужасный сноб. Когда он узнает, что я собираюсь на вас жениться и что у нас в семье будет титул, он сразу же сделает меня партнером!
– О! Джордж, он очень богат?
– Элизабет, вы меркантильны?
– Ужасно. Обожаю тратить деньги. Но я думала об отце. Пять дочерей, море красоты и голубой крови… Он просто жаждет заполучить богатого зятя.
– Гм, – произнес Джордж, – это будет один из браков, устроенных на небесах и одобренных на земле. Давайте поселимся в Роуленд-Касл. Меня наверняка выберут лорд-мэром, если вы будете моей женой… Ох, Элизабет, дорогая, вероятно, я нарушу внутренние правила компании, но я просто должен вас поцеловать!
Песня за шесть пенсов
Королевский адвокат [5], сэр Эдвард Поллизер, жил на Куин-Эннз-клоуз, номер 9. Куин-Эннз-клоуз – это тупик. В самом центре Вестминстера он ухитряется сохранять спокойную атмосферу старых времен, далекую от суматохи двадцатого века. Она прекрасно подходила сэру Эдварду Поллизеру.
Сэр Эдвард прежде был одним из самых выдающихся уголовных адвокатов своего времени, а теперь он отошел от дел и развлекался, собирая богатую криминологическую библиотеку. И еще он написал толстую книгу «Воспоминания знаменитых преступников».
В тот вечер сэр Эдвард сидел у камина в своей библиотеке, потихоньку пил отличный черный кофе и качал головой над томом Ломброзо. Такие оригинальные теории – и полностью устаревшие…
Дверь почти бесшумно открылась, и его хорошо вышколенный слуга подошел по пушистому ковру и деликатно произнес тихим голосом:
– Вас хочет видеть молодая леди, сэр.
– Молодая леди?
Сэр Эдвард удивился. Случилось нечто выходящее за рамки обычных событий. Потом он подумал, что, возможно, пришла его племянница Этель, – но нет, в таком случае Армер так бы и сказал.
Он осторожно осведомился:
– Эта леди не назвала свое имя?
– Нет, сэр, но сказала, что совершенно уверена: вы захотите ее принять.
– Проводите ее сюда, – распорядился Поллизер. Он был приятно заинтригован.
Высокая стройная женщина лет тридцати, одетая в черное пальто хорошего покроя и маленькую черную шляпку, подошла к сэру Эдварду, протянув руку, по ее лицу было видно, что ей не терпится быть узнанной. Армер удалился, бесшумно прикрыв за собой дверь.
– Сэр Эдвард, вы ведь меня знаете, не так ли? Я – Магдалена Воган.
– Ну конечно! – Он тепло пожал протянутую ему руку.
Теперь Поллизер ее отлично вспомнил. Путешествие домой из Америки на «Силурике»! Очаровательный ребенок – поскольку она тогда была еще совсем ребенком. Он влюбился в нее, вспомнил он, как может влюбиться скромный пожилой светский человек. Она была такой обворожительно юной – такой нетерпеливой – такой полной восхищения и преклонения, просто созданной для того, чтобы взять в плен сердце мужчины, которому вот-вот стукнет шестьдесят… Это воспоминание заставило его еще с большей теплотой сжать ее руку.
– Вы доставили мне большую радость. Садитесь, прошу вас. – Поллизер придвинул ей кресло, говоря ровно и непринужденно, но все время гадал, зачем она пришла. Когда наконец непринужденный поток светской беседы иссяк, наступило молчание.
Ее ладонь сжимала и отпускала подлокотник кресла, женщина облизывала губы. Вдруг она резко произнесла:
– Сэр Эдвард, мне нужна ваша помощь.
Он удивился и машинально пробормотал:
– Да?
Она продолжила с еще большей настойчивостью:
– Вы сказали, что, если мне когда-нибудь потребуется помощь, что, если вы сможете что-нибудь для меня сделать, в любой момент, в любое время, вы это сделаете.
Да, он действительно так сказал. Такие вещи всегда говорят, особенно в момент расставания. Сэр Эдвард вспомнил, как дрогнул его голос, как он поднес ее руку к губам.
– Если я смогу что-то сделать для вас, – помните, я говорю серьезно…
Да, такие вещи всегда говорят… Но очень редко человеку приходится держать свое слово! И уж, конечно, не через – сколько? – девять или десять лет… Он бросил на нее быстрый взгляд: она по-прежнему была очень хорошенькой, но потеряла то, что составляло для него ее очарование, – этот вид наивной, нетронутой юности. Теперь ее лицо стало более интересным – возможно, более молодой человек так и подумал бы, – но сэр Эдвард теперь совсем не ощущал того прилива теплых чувств, которые нахлынули на него в конце путешествия через Атлантику.
Его лицо стало лицом осторожного юриста. Он довольно резко произнес:
– Конечно, моя дорогая леди. Буду очень рад сделать все, что в моих силах, хоть и сомневаюсь, что могу теперь чем-то помочь.
Если он готовил себе путь к отступлению, то Магдалена этого не заметила. Она принадлежала к тому типу людей, которые способны видеть что-то одно, а в этот момент она видела только то, что ей было нужно. Она считала само собой разумеющимся, что Поллизер готов помочь.
– У нас ужасные неприятности, сэр Эдвард.
– У нас? Вы замужем?
– Нет, я имела в виду нас с братом. О, Уильяма и Эмили тоже, между прочим. Но я должна объяснить. У меня есть – была – тетя, мисс Крэбтри. Возможно, вы читали о ней в газетах. Это было ужасно. Она погибла – ее убили.
– А! – Вспышка интереса озарила лицо сэра Эдварда. – Примерно месяц назад, да?
Девушка кивнула:
– Даже меньше, три недели назад.
– Да, помню. Ее ударили по голове в собственном доме. Они не нашли того, кто это сделал.
Магдалена Воган кивнула:
– Они не нашли этого человека и, я думаю, никогда не найдут. Видите ли, возможно, там никого и не было.
– Что?
– Да, это ужасно. Об этом в газетах ничего не писали. Но так думают полицейские. Они знают, что никто не входил в дом в ту ночь.
– Вы хотите сказать…
– Что это кто-то из нас четверых. Это должен быть один из нас. Они не знают, кто именно, и мы не знаем… Мы не знаем. И мы сидим там каждый день, с подозрением глядя друг на друга, и гадаем. О! Если бы только это мог быть кто-то посторонний, но я не понимаю, как это может быть…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: