Найо Марш - Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник)

Тут можно читать онлайн Найо Марш - Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-079380-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Найо Марш - Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) краткое содержание

Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - описание и краткое содержание, автор Найо Марш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Во время исполнения любительского спектакля погибает старая дева Идрис Кампанула. Аллейну предстоит узнать, кому из соседей, которым она своими интригами портила жизнь, надоело это терпеть и кто решил проблему раз и навсегда, пусть и несколько радикальным способом…
Встреча трех друзей – преуспевающего адвоката Уочмена, знаменитого актера Пэриша и известного художника Кьюбитта – закончилась самым неожиданным образом: адвокат погиб в баре курортного отеля, во время невинной игры в дартс. Под подозрением оказываются все гости отеля: от богемных приятелей жертвы до эксцентричной художницы и таинственного старика – чемпиона игры в дартс…

Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Найо Марш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Извините, – произнес Аллейн. – Но я, кажется, не совсем вас понял…

– Я лишь хотела сказать, мистер Аллейн, что ни у кого из тех, кто находился в баре, не было ни единого шанса нанести яд на эту стрелку перед так называемым экспериментом. А если бы даже и был, то с какой стати это делать, если ты не провидец?

– Провидец? Вы намекаете на то, что никто не мог в точности знать, попадет стрелка в палец или нет?

– Именно.

– А мистер Ледж? – осведомился Аллейн. – Он ведь мог знать об этом, не так ли?

– Мог, – холодно согласилась мисс Дарра. – Но не знал. Я, мистер Аллейн, не отводила от него глаз с того момента, как он взял в руки стрелки, и до того, как поранил несчастного Уочмена. И мне не понадобилось для этого слишком много времени, поскольку весь этот, с позволения сказать, трюк продолжался не более нескольких секунд, так как стрелки летели в цель одна за другой. Ф-р-р-р! И все кончилось. Если понадобится, я могу даже присягнуть, что Ледж ничем стрелку не мазал!

– Понятно, – протянул Аллейн.

– Даже господа Помрой и Пэриш, которые не слишком хорошо относятся к Леджу, могут сказать вам, что у него не было ни единого шанса нанести яд на стрелу.

Мисс Дарра нервно всплеснула руками, а затем, сведя вместе пальцы, уперлась в них кончиком подбородка.

– Я отлично знаю, – продолжила она, – что у мистера Леджа здесь много недоброжелателей, и советую вам игнорировать их выпады в его адрес. Мистер Ледж – человек чрезвычайно тонкий и деликатный, и подобное отношение не может его не нервировать. Оставьте его в покое, мистер Аллейн, и займитесь поиском истинного убийцы, если, разумеется, в данном случае действительно имело место убийство.

– А что вы вообще думаете о Ледже? – спросил Аллейн.

– На мой взгляд, это очень приличный, тихий и скромный человек, на чью долю выпало много бед и неприятностей.

– Стало быть, вы кое-что о нем знаете? Очень хорошо, если так, поскольку мы пытались разузнать его подноготную, но не слишком в этом преуспели.

Впервые за время встречи мисс Дарра заколебалась, но лишь на секунду. Затем ответила:

– Я пробыла здесь вот уже три недели, которых вполне достаточно, чтобы составить собственное впечатление об этом человеке.

– Значит, никакой конкретной информации у вас нет? Только собственные мысли и выводы?

– Я знаю, что он прожил очень непростую жизнь и нашел в этих краях тихую гавань, где после жизненных бурь и невзгод решил бросить якорь. Дайте же отдых его измученной душе, мистер Аллейн! Ведь он не убийца, и ему претит даже сама мысль об этом.

– Если он не убийца, то ему нечего бояться.

– Откуда вы знаете, что ему нечего бояться, даже если он никого не убивал? По-моему, вы совершенно не понимаете его.

– Мне кажется, мы постепенно начинаем его понимать, мисс Дарра. Вчера, к примеру, я попросил его сдать отпечатки пальцев. Обычная рутина, знаете ли. Но он отказался. Почему, как вы думаете?

– Он испуган и находится в подавленном состоянии. Думает, что вы его подозреваете.

– В таком случае ему следовало бы самому заговорить об этой процедуре. Чтобы снять с себя все необоснованные подозрения. Но он взамен закатил нам с коллегой форменную истерику.

На лбу мисс Дарры появилась крохотная продольная морщинка, брови приподнялись, а уголки рта, наоборот, опустились. В этот момент она очень походила на рассерженного ребенка.

– Я и не утверждала, что он умен. Сказала лишь, что невиновен в убийстве.

– Существует только одно объяснение, которое, как мне кажется, может пролить свет на его странное поведение, – произнес Аллейн. – Вы знаете, какая самая распространенная причина отказа от сдачи отпечатков пальцев?

– Понятия не имею.

– Знание того, что они уже имеются в распоряжении полиции.

Мисс Дарра промолчала.

– И если Ледж ведет себя так именно по этой причине, – продолжил Аллейн, – то мы в самое ближайшее время докопаемся до правды. То есть, скажем прямо, если Ледж сидел в тюрьме, то мы довольно скоро узнаем, за что его осудили и какой срок он получил. Но для этого нам, возможно, придется арестовать его по подозрению в убийстве.

– И все это для того, – вскричала мисс Дарра, – чтобы доказать, что он не убивал Уочмена? Господи, сколько же бед ради этого ему еще предстоит пережить! И кто компенсирует ему моральные издержки? Неужели вы не понимаете, что все это может его раздавить?

– Тогда, чтобы этого не случилось, ему придется самому прийти к нам и чистосердечно рассказать о своей судимости.

– А откуда вы знаете, что у него есть судимость?

– Я так думаю, – сказал Аллейн. – Поскольку сегодня в шесть часов утра находился на моле, где вы делали наброски. Просто вы меня не видели.

Мисс Дарра широко раскрыла глаза, секунду всматривалась в лицо старшего инспектора, после чего, сведя на груди маленькие толстенькие ладошки, громко расхохоталась.

– Боже, какой же дурой вы меня выставили! – воскликнула она.

III

Хотя мисс Дарра довольно добродушно отнеслась к факту слежки за ней и даже признала, что встречалась на моле с Леджем, ничего существенного, кроме этого признания, вытянуть из нее не удалось. Ибо она сразу перевела разговор на Аллейна, засыпав его комплиментами и несколько раз повторив, что из расставленных им сетей никому выскользнуть не удастся. И этот бессмысленный, в общем, треп продолжался довольно долго, пока детектив окончательно не уяснил, что наливное яблочко в лице мисс Дарры так просто не укусишь, поскольку оно обладает способностью выскальзывать из рук всякий раз, когда ты открываешь рот.

В результате Аллейн оказался в затруднительном положении, поскольку записи, которые сделали они с Фоксом, сидя в лодке у мола, грешили множеством пробелов и, указывая в нужном направлении, никакой конкретики не содержали.

Необходимо заметить, что детективы были сильно ограничены в своей деятельности правилами, запрещавшими слишком давить на фигуранта во время интервью, поскольку это самое «слишком» можно трактовать очень широко. Иными словами, даже если детективу и удавалось во время допроса добиться некоего признания, то следовало иметь в виду, что коронное жюри могло его и не принять, усмотрев в нем нарушение вышеупомянутых правил. Что уж тут говорить о тех случаях, когда допрашиваемый не сознавался в злонамеренности своих поступков, да еще и приносил жалобу адвокату относительно чрезмерности оказанного на него давления.

Хорошо уже одно то, что мисс Дарра не отрицала возможности существования полицейского досье на Леджа. Аллейн же, приняв это как отправную точку, пошел дальше и заключил, что судимость у Леджа действительно была, и мисс Дарра отлично об этом знала.

– Спасибо, что не сердитесь на меня, – проговорил Аллейн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Найо Марш читать все книги автора по порядку

Найо Марш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Прелюдия к убийству. Смерть в баре (сборник), автор: Найо Марш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x