Юлия Санникова - Расследования официальные и не очень [litres самиздат]
- Название:Расследования официальные и не очень [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Санникова - Расследования официальные и не очень [litres самиздат] краткое содержание
Расследования официальные и не очень [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Найдя пропавшего Бена и завершив опрос свидетелей, Клеп отозвала в сторону Дэгля.
– Ну, что вы обо всем об этом думаете, сержант? Есть у вас версии происшедшего?
– Очевидно, что у мадам Аллинк и месье Кло роман. Каждый раз, когда он смотрит на нее, то буквально пожирает глазами. И ведь это заметно всем, не понимаю, как его жена с этим мирится?!
– Она знает, что если скажет, хоть слово против, он с ней разведется. Такие, как этот Кло не будут терпеть рядом с собой женщину, выносящую им мозг.
– Ну тогда, по-моему, он идеальный подозреваемый. Они с мадам Аллинк вполне могли провернуть ограбление. Она знает код, он обеспечивает алиби, мадам Аллинк к тому же не скрывает, что поднималась по боковой лестнице.
– Намекаете, что тут преступный и любовный альянс? Вы правы, такие вещи в наше время не редкость.
– По крайней мере мы точно установили, что их обоих не было в гостиной в какой-то момент.
– Кстати, Бен Марто тоже ведь отсутствовал.
– И свидетели в один голос утверждают, что он был чем-то сильно расстроен, – многозначительно проговорил Дэгль. – И он тоже поднимался по лестнице и был долгое время наверху. Так что все сходится!
– Ну, не преувеличивайте, сержант. В конце концов, что четырнадцатилетний ребенок сможет сделать с рисунком Дюрера? Продать через Интернет?
Пока Клеп с Дэглем разговаривали, к ним решительным шагом подошел Филипп Марто.
– Мадам Клеп, – настойчиво проговорил он, – вы по-прежнему считаете, что вор – кто-то из находившихся в доме?
– У нас с сержантом Дэглем в этом нет сомнений. Мы как раз выяснили, у кого была возможность подняться по боковой лестнице, а потом спуститься незамеченным. И вы знаете, тут вырисовывается кое-что любопытное, к примеру, зачем …
Филипп не дал ей закончить.
– Все-таки я думаю, что это был посторонний. Окей, мы установили, что сбежать через дворик невозможно, но он ведь запросто мог выйти через входную дверь, она была не заперта.
– Но свидетели не видели никого постороннего, – вмешался сержант Дэгль.
– Да, понимаю, но ведь они и не смотрели специально на дверь, я хочу сказать, когда разговариваешь с с кем-то, то не смотришь по сторонам…, – Филипп вдруг замолчал и уставился на что-то за спинами полицейских. – Ничего себе… А это что такое?
Клеп и Дэгль обернулись.
– Где? – переспросил Дэгль, и не понимающе уставился на Филиппа.
Филипп Марто, глядя как загипнотизированный в одну точку, подошел к высокому круглому столику, на котором стояла ваза из толстого зеленого стекла. В ней торчал свернутый трубочкой листок. Филипп занес руку, чтобы вытащить его.
– Не трогайте, – раздался за его спиной голос Клеп. – На нем могут быть отпечатки.
Филипп резко отдернул руку. Клеп надела перчатки и извлекла листок из вазы. Привлеченный шумихой к ним бежал Венсен Марто.
Клеп аккуратно развернула листок бурого цвета. На нем был изображен пушистый заяц-русак, грустно смотрящий куда-то в сторону. Под передними лапами животного можно было разглядеть подпись – букву Д вписанную в А – Альбрехт Дюрер.
Послышался общий вздох облегчения.
– Это ваш Дюрер, – спросила Клеп больше для порядка.
– Он самый! Но как, черт возьми, он тут очутился? Сам по себе, или это вор оставил его здесь? Но почему здесь, и когда он успел?
На губах инспектора играла легкая улыбка.
– По-моему, это очевидно, мой друг…
– Вам может быть очевидно, но лично мне здесь не понятно ничего! Зачем совать его в вазу? Его что, вдруг постигло раскаяние, и он таким образом собирался загладить вину? Бред какой-то…
– Вы не возражаете, если мы заберем его к себе на некоторое время? Наши эксперты установят, есть ли на нем отпечатки пальцев, и таким образом мы, возможно, найдем похитителя.
Филипп запротестовал.
– Послушайте, этому рисунку шестьсот лет. Как вы собираетесь снимать с него отпечатки?! Его можно трогать только пинцетом с подушечками, чтобы не дай Бог не поцарапать драгоценную бумагу.
– Заверяю вас, мы будем очень осторожны.
– Отец, я не знаю, я бы на твоем месте не рисковал. У них наверняка даже нет оборудования, на котором можно изучать такие реликвии. Самое главное – рисунок нашелся, Бог с ним с вором. Мы со своей стороны примем все меры, чтобы не допустить подобного. Я усилю систему контроля, сделаем доступ только по отпечаткам пальцев, никто больше не сможет подобрать код или вычислить его по звуку клавиш.
– Решать вам, Венсен – пожала плечами Клеп.
Месье Марто колебался.
– Мне кажется, все же стоит проверить его, – неуверенно проговорил он.
– Вы не поверите своим глазам, шеф, – сказал сержант Дэгль, заходя в кабинет к инспектору два дня спустя после известных событий в галерее на набережной Сен-Леонар, и протягивая папку с результатами экспертизы.
– Вот как? Нашлись чьи-то отпечатки?
– Нет, отпечатков нет, как нет и ДНК, но вот сам рисунок – он не настоящий. В смысле ему не шестьсот лет. Белс просканировал его рентгеновским спектрометром и выяснил, что в красящем пигменте совсем нет свинца. А это означает, что краски, которыми сделан рисунок, выпущены совсем недавно, ведь свинец вреден для здоровья и его теперь нельзя никуда добавлять. Следовательно, и сам рисунок – современная подделка.
– Как интересно, – заметила Клеп. – Кажется, мы имеем дело с хорошо организованным мошенничеством. Не удивлюсь, если и другие рисунки из сокровищницы Марто окажутся фальшивкой. Скажите Белсу, пусть берет свой сканер и едет на набережную Сан-Леонард. Мы тоже едем туда, сержант.
Предположения инспектора полностью подтвердились.
Стоя в середине своей сокровищницы и с сожалением рассматривая вынутые из рамы рисунки, почти все оказавшиеся поддельными, Венсен Марто с горечью воскликнул:
– Этого просто не может быть! Все это время я любовался вульгарной подделкой. И Саржент, и Гольбейн – все, все пропало. Какой ужас, где же теперь их искать?… Боже мой! И кто все это сделал? Лора, умоляю, скажите мне, что вы знаете, кто это сделал?
– Ну, конечно, друг мой. Тут все достаточно ясно.
– Ясно?! Не знаю, по-моему, здесь ничего никому не ясно, – от растерянности месье Марто развел руками.
– Разрешите, я задам вам один вопрос. Зачем, по-вашему, злоумышленник подбросил украденный им рисунок в вазу?
– Чтобы вы прекратили его поиски.
– Верно. Ему очень хотелось, чтобы мы перестали искать его, а рисунок просто вернули бы на место. Но он не рассчитывал, что мы проверим его. Понимаете? Он думал, что рисунок вернется на свое место, следствие окончится, и никто не будет поднимать шум. И тогда все это мошенничество с другими рисунками не вскроется. Итак, кто же это мог быть? Если рассуждать логически, то, конечно, не те, кто все время находился в гостиной, то есть брат и сестра Кемени и мадам Бьянше. Хорошо, экономка была на кухне, а не в гостиной, но это то же самое. А вот все остальные находятся под подозрением, особенно те из них, кто поднимался в какой-то момент по боковой лестнице. И мы знаем, что одной из таких была мадам Аллинк, знавшая код.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: