Найо Марш - Убитая в овечьей шерсти

Тут можно читать онлайн Найо Марш - Убитая в овечьей шерсти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство РИПОЛ КЛАССИК, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Найо Марш - Убитая в овечьей шерсти краткое содержание

Убитая в овечьей шерсти - описание и краткое содержание, автор Найо Марш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Все эти люди жили в доме миссис Рубрик, и у каждого из них нашлось бы достаточно причин, чтобы убить ее:

Дуглас Грейс и Фабиан Лосс — ее племянники, которые вели секретную работу над новым видом противовоздушного снаряда.

Урсула Харм — подопечная миссис Рубрик, влюбленная в Фабиана (браку с которым ее опекунша яростно противилась).

Теренция Линн — секретарша миссис Рубрик, вызывавшая явное восхищение со стороны ее супруга…

Кто же на самом деле убил ее?

Убитая в овечьей шерсти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Убитая в овечьей шерсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Найо Марш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А когда пришел Маркинс?

— Около четверти восьмого. Когда он уходил, шла восьмичасовая программа.

— По радио сказали четверть восьмого, сэр, — сказал Маркинс, — и пять минут девятого, когда я вернулся и завел кухонные часы.

— Вы, кажется, очень интересовались временем, — произнес Дуглас, глядя на него в упор.

— Я всегда интересуюсь, сэр. Да.

— Мистер Джонс, — спросил Аллейн, — есть ли свидетели, что вы оставались дома с половины восьмого?

Томми Джонс низко опустил брови и выпятил вперед нижнюю губу.

«Действительно, похож на обезьяну», — подумал Аллейн.

— Жена была рядом, — сказал Джонс. — Она и миссис Дак. Миссис Дак зашла, когда освободилась.

«Ну да, — подумал Аллейн, — жена!» Вслух он сказал:

— Они были в комнате с вами?

— Они были в проходной комнате. Какое-то время. Я был в кухне.

— С Клиффом?

— Правильно, — быстро ответил Томми Джонс.

— За вычетом того времени, когда вы посылали Клиффа с газетой?

— Ах да! — сказал Томми извиняющимся тоном. — Правильно, он забегал сюда. Но он отсутствовал всего пару минут. Я позабыл.

— Вы пришли сюда, — обратился Аллейн к Клиффу, — когда я был в комнате. Вы ушли, когда я говорил, что оставил свой портсигар в проходной комнате и надо его найти.

— Я этого вообще не слышал, — сказал Клифф. Он откашлялся и добавил поспешно и как бы нехотя: — Я сразу пошел назад. Вышел через кухонную дверь. Мистер Маркинс видел меня. Я был дома, когда он зашел через несколько минут. Я не слышал, чтобы кто-то выходил отсюда.

— Вы видели или слышали мистера Лосса или кого-то еще на обратном пути?

— Как я мог? Он вышел после меня. Я хочу сказать, — Клифф заметно побледнел, — он должен был выйти после меня, потому что он был здесь, когда я выходил.

— Он был наверху.

— Я это и имел в виду. Он поднимался, когда я уходил.

— Понятно. По какой дороге вы шли домой?

— По кухонной тропинке. Потом по холму и через забор. Так сразу оказываешься на главной дороге пониже развилки.

— Вы ничего не слышали?

— Я слышал, как хлопнула дверь внизу. Это выходил Маркинс. Он заглянул к нам через несколько минут. Он шел за мной.

— Это вам капитан Грейс крикнул с лужайки: «Добрый вечер!»?

Клифф взглянул на Дугласа и отвел взгляд.

— Я подумал, что не мне.

— Но вы услышали его?

— Да, я слышал.

— А почему не ответили?

— Я считал, что он зовет не меня. Я уже сворачивал с кухонной тропинки.

— Слышали вы кого-нибудь на дороге?

— Никого.

— Кто-то был там, — сказал Дуглас, утвердительно взглянув на Маркинса.

— Но я не слышал, — упорствовал Клифф.

Его отец насупился.

— Вы хотите увериться в этом, — сказал он. — Скажи, ты мог бы поклясться, что никого не слышал на дороге? Мог бы ты поклясться?

— Из вас получился бы неплохой адвокат, мистер Джонс, — с улыбкой произнес Аллейн.

— Насчет этого не знаю, — ответил Джонс сердито, — но думаю, что Клиффу нужна помощь юриста, чтобы не наговорить лишнего. Не отвечай, сынок.

— Я же ничего не сделал, папа.

— Неважно. Они втянут тебя в дурацкую историю.

— В любом случае у меня всего один вопрос, Клифф, — заметил Аллейн. — Придя домой, вы больше не выходили?

— Нет. Я сидел на кухне с папой и мистером Маркинсом. Я все еще был там, когда мистер Маркинс вернулся и сказал, что произошел несчастный случай.

— Хорошо.

Аллейн отошел от камина и уселся на подлокотник дивана. Остальные тоже чуть подвинулись, словно овцы, подумал Аллейн.

— Ну, — произнес он, — коллективные вопросы исчерпаны. Я хотел бы поговорить с некоторыми из вас лично. Мне кажется, Грейс, что нам с вами надо проконсультироваться.

— Несомненно, — сказал Дуглас, словно ему предложили возглавить придворный суд. — Я вполне согласен, сэр.

— Возможно, нам лучше перейти в кабинет. Я бы просил, чтобы все остались здесь, если не возражаете. Мы ненадолго.

В кабинете стоял пронизывающий холод. Дуглас зажег лампу и камин, и они уселись рядом на каминную решетку. Над ними смотрел в никуда портрет Флоренс Рубрик.

— Я думаю, Лосса пока не стоит беспокоить планом действий, — произнес Аллейн. — А вы?

— О нет. Господи, нет, конечно.

— Я хотел проконсультироваться с вами в отношении следующего шага. Мне, знаете ли, придется передать дело в полицию.

— О, Боже!

— Да, придется.

— Там такая безнадежная публика, сэр. И опять начнется вся эта возня с допросами! Но я вполне понимаю вас. Ведь дело касается не вас лично, правда?

— Только в том смысле, что я был намеченной жертвой, — сухо сказал Аллейн.

— Вы знаете, — пробормотал Дуглас с каким-то совиным выражением лица, — я сам пришел к такому же выводу. Это позор.

Аллейн пропустил мимо ушей эту странную реплику по поводу этики намечавшегося убийства.

— Возможно, — сказал он, — что они передоверят дело мне еще на какое-то время или немедленно явятся сюда сами. Но решение будет целиком зависеть от них.

— Естественно. Я очень надеюсь, что они предоставят вести дело вам. Я думаю, мы все этого хотим.

— Включая убийцу, вы полагаете?

Дуглас потянул себя за ус.

— Вряд ли, — промолвил он. — Этот шутник был бы гораздо счастливее без вас, я думаю. — Он от души рассмеялся.

— Очевидно. Но он может предпринять новую попытку.

— Не волнуйтесь, сэр, — добродушно откликнулся Дуглас. — Мы позаботимся об этом.

Его спокойствие раздражало Аллейна.

— Кто это «мы»? — поинтересовался он.

— Я возьму это под свою личную ответственность.

— Вы, — тепло произнес Аллейн. — Мой дорогой, вы-то и есть подозреваемый. Откуда мне знать, что вы не последуете за мной с дубинкой?

Дуглас побагровел.

— Я не знаю, всерьез ли вы… — начал он, но Аллейн перебил его:

— Разумеется, всерьез.

— В таком случае, — величественно произнес Дуглас, — нам больше не о чем говорить.

— Пока еще есть о чем. Если вы докажете мне, что вы не могли пересечь эту проклятую дорогу и напасть на бедного Лосса, я буду вам весьма признателен. Здесь слишком много подозреваемых.

— Я же сказал вам, — ответил Дуглас сердито и взволнованно, — что я делал. Я вышел на лужайку, потом поднялся и постучал к Терри. Я пожелал ей спокойной ночи.

— Что было излишне. Вы уже желали друг другу спокойной, ночи. Возможно, вы просто хотели обеспечить себе алиби.

— О, Боже, да вы сами меня видели, когда поднялись!

— На добрых десять минут позже.

— Да я был в пижаме!

— Ваша пижама ничего не доказывает. Меня совершенно не трогает ваша пижама.

— Послушайте, это слишком. С какой стати мне нападать на Фабиана? Я люблю его. Мы вместе работаем. Черт возьми, — разъярился Дуглас, — вы не можете думать так всерьез! Разве не я призывал его к осторожности? С какой стати я буду преследовать старину Фабиана?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Найо Марш читать все книги автора по порядку

Найо Марш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убитая в овечьей шерсти отзывы


Отзывы читателей о книге Убитая в овечьей шерсти, автор: Найо Марш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x