Агата Кристи - Отравленное перо
- Название:Отравленное перо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Ростовского университета
- Год:1991
- Город:Ростов-на-Дону
- ISBN:5-7507-0715-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Отравленное перо краткое содержание
Увлекательный роман "королевы детектива" Агаты Кристи.
Первый перевод на русский язык.
Отравленное перо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я вам нужна? Надеюсь, не из-за того, что у меня опять барахлят фары в машине?
Она вышла из столовой и прошла через холл в небольшой кабинет. Когда я закрывал дверь столовой, я заметил, что Симмингтон резко выпрямился. Я подумал, что его адвокатское ремесло не раз сталкивало его с полицией и он уловил что-то в поведении Нэша. Он почти привстал. Это все, что я увидел, пока закрывал дверь. Потом я последовал за ними. Нэш разыграл все, как надо. Он был очень спокоен и корректен. Он опередил Эми и сказал, что должен попросить ее проехать с ним. У него ордер на её арест. И он прочитал обвинение… Я забыл, как это звучало на юридическом языке. Речь шла, однако, о письмах, а не об убийстве. Эми Гриффит тряхнула головой и расхохоталась.
- Какая нелепая чушь! - выкрикнула она. - Можно подумать, что я стала бы писать подобные мерзости! Вы, должно быть, сошли с ума. Я в жизни не писала ни слова.
Нэш достал письмо к Элси Холлэнд. Он сказал:
- Вы отрицаете, что писали это, мисс Гриффит?
Если она и колебалась, то не более секунды.
- Конечно, отрицаю. Я в первый раз это вижу.
- Я должен сказать вам, мисс Гриффит, - спокойно заговорил Нэш, - что вас видели, когда вы печатали это письмо на машинке в женском институте между 11.00 и 11.30 вчера вечером. Вчера вы заходили на почту с пачкой писем в руке…
- Я никогда не отправляла этого письма.
- Да, вы его не отправляли. Пока вы ожидали, вы будто случайно уронили его на пол, чтобы кто-нибудь, ничего не по дозревая, поднял его и сдал для отправки.
- Я никогда…
Открылась дверь, и вошел Симмингтон. Он резко сказал:
- Что здесь происходит? Эм и, если что-нибудь не в порядке, вам необходима охрана закона. Если вы хотите, что бы я…
Тогда она сорвалась. Закрыв лицо руками и бросившись в кресло, она сказала:
- Уходите, Дик, уходите! Только не вы! Не вы!
- Вам нужен адвокат, моя дорогая девочка.
- Только не вы! Я… не могла бы этого вынести. Я не хочу, чтобы вы узнали обо всем этом.
Вероятно, он что-то понял. Он тихо сказал:
- Я свяжусь с Мидлмэ, Экземптоном. Это вам подойдет?
Она кивнула. Теперь она рыдала. Симмингтон вышел из комнаты. В дверях он столкнулся с Оуэном Гриффитом.
- В чем дело? - в гневе спросил Оуэн. - Моя сестра…
- Извините, доктор Гриффит. Мне очень жаль. Но у нас нет выбора.
- Вы считаете, что она несет ответственность за эти письма?
- Боюсь, что в этом нет сомнений, сэр, - сказал Нэш.
Он повернулся к Эми.
- Теперь я попрошу вас пойти с нами, мисс Гриффит. Вы знаете, что вам будут предоставлены все возможности увидеться с адвокатом.
- Эми! - воскликнул Оуэн.
Она прошла мимо него, не поднимая глаз.
- Не говори со мной! - сказала она. - Не говори ничего. И ради бога, не смотри на меня!
Они вышли. Оуэн стоял в полном оцепенении. Я немного выждал, потом подошел к нему.
- Если я могу что-нибудь сделать для вас, Оуэн, скажите.
Он пробормотал, словно во сне:
- Эми? Я в это не верю.
- Это может оказаться ошибкой, - сказал я неуверенно.
- Она бы так это не воспринимала, будь это ошибкой, - медленно выговорил он. - Но я никак не могу в это поверить. Не могу.
Он опустился в кресло. Я решил, что найду себе применение, если разыщу и принесу ему выпить что-нибудь покрепче. Он выпил залпом и, кажется, почувствовал себя лучше.
- Сначала я не мог прийти в себя, - сказал он. - Теперь я в порядке. Благодарю вас, Бэртон, но вы ничем мне не можете помочь. Никто не может.
Открылась дверь, и вошла Джоанна. Она была очень бледна. Она подошла к Оуэну и посмотрела на меня.
- Уходи, Джерри, - попросила она. - Это мое дело. Когда я выходил из комнаты, я увидел, что она опустилась на колени перед креслом.
Я не могу рассказать вам по порядку о событиях, которые произошли в последующие сутки. То и дело случались вещи, не связанные друг с другом.
Я помню, что Джоанна вернулась домой бледная и измученная, и я пытался приободрить ее, говоря:
- Теперь кто у нас ангел-хранитель?
Она как-то растерянно улыбнулась и сказала:
- Он говорит, что Я ему не нужна, Джерри. Он очень, очень гордый и замкнутый.
- Я тоже не нужен моей девушке.
Мы некоторое время сидели молча. Потом Джоанна сказала:
- В настоящий момент в семействе Бэртонов никто не нуждается.
- Не обращай внимания, дорогая, мы пока нужны друг другу.
- Так или иначе, Джерри, это меня не слишком радует.
На следующий день приехал Оуэн и с напыщенным видом спросил о Джоанне. Она была великолепна, восхитительна! Как она подходила к нему, как говорила, что согласна выйти за него замуж хоть сейчас, если он пожелает. Но он не собирался предоставлять ей такую возможность. Нет, она слишком добра, слишком прекрасна, чтобы соединить свою жизнь с грязью, которая всплывет, как только газеты ухватятся за эту новость. Я был в восторге от Джоанны и знал, что она из тех, кто прекрасно держится, когда оказывается в трудной ситуации. Но меня, признаться, утомили все эти высокопарные речи. Я довольно раздраженно сказал Оуэну, что не стоит быть столь тошнотворно благородным.
Я отправился на Хай-стрит и обнаружил, что все только и чешут языками. Эмили Бартон говорила, что она никогда не доверяла Эми Гриффит. Жена бакалейщика с апломбом утверждала, что всегда замечала во взгляде мисс Гриффит нечто странное. Я узнал от Нэша, что против Эми возбудили дело. Обыск в доме пролил свет на вырезанные из книги Эмили Бартон страницы: их нашли в кладовке под лестницей, завернутыми в старый рулон обоев.
- Удачное место, - оценил Нэш. - Никогда нельзя предугадать, не заглянет ли любопытная служанка в стол или в закрытый ящик, но эти кладовки, заваленные прошлогодними теннисными мячиками и старыми обоями, открывают лишь для того, чтобы еще что-нибудь туда засунуть.
- Женщины, кажется, имеют склонность именно к этому тайнику, - заметил я.
- Да. Психология преступника не отличается разнообразием. Между прочим, раз уж мы заговорили об убитой девушке. Мы обнаружили один важный факт. У доктора пропал тяжелый пестик от ступки. Я держу пари на что угодно, что именно им был нанесен удар.
- Но такую вещь не очень удобно нести, - возразил я.
- Любому, только не мисс Гриффит. В тот вечер она собиралась к скаутам, но хотела по пути оставить цветы и овощи для ярмарки, поэтому у нее с собой была большая корзина.
- А вы не нашли нож?
- Нет. Я и не собираюсь его искать. Бедняга, возможно, безумна, но не настолько, чтобы хранить запачканный кровью нож и тем самым облегчить нашу задачу. Она могла, всё закончив, преспокойно его вымыть и вновь положить в кухонный шкаф.
- Полагаю, - сказал я, - что вам не удастся раздобыть все улики.
У викария новость узнали позже всех. Старая мисс Марпл была очень ею расстроена. Она говорила со мной на этот счет весьма откровенно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: