Найо Марш - Смерть после бала

Тут можно читать онлайн Найо Марш - Смерть после бала - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Панорама, год 1995. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Найо Марш - Смерть после бала краткое содержание

Смерть после бала - описание и краткое содержание, автор Найо Марш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лондонский сезон в высшем свете — балы, коктейли… радости и огорчения юных дебютанток, тайные страсти их все еще прелестных мамаш… Весь этот мир в один миг разрушен таинственной смертью всеобщего любимца, завсегдатая светских раутов… Так начинается роман известной писательницы Найо Марш, которую английская королева удостоила титула Кавалерственной Дамы, а Ассоциация авторов детективных романов США — звания Великого Магистра.

На русском языке публикуются впервые.

Смерть после бала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть после бала - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Найо Марш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что будет с Даймитри и Уизерсом?

— Одному предъявили обвинение в шантаже, другому — в содержании игорного притона. Я расскажу вам об этом игорном притоне как-нибудь в другой раз. Оба они исключительно темные личности, но, если бы за Даймитри не водилось столько грехов, нам не удалось бы напугать его настолько, чтобы он выдал Дэвидсона. Я сознательно пошел на риск, и должен признаться, Трой, что рисковал я очень сильно.

— А что бы случилось, если бы Даймитри не потерял голову, даже если бы решил, что вы собираетесь арестовать его за убийство?

— Мы все равно арестовали бы его за шантаж и продолжали бы расследование в отношении Дэвидсона, опираясь на те факты, которые у нас имелись. Но Даймитри видел, что у нас есть все доказательства того, что он занимался шантажом, и он ничего не выигрывал, стараясь выгородить Дэвидсона.

— Как вы думаете, он на самом деле знал, что убийцей был Дэвидсон?

— Я думаю, скоро выяснится, что Дэвидсон пытался предупредить его во время бала, чтобы он не брал сумочку Ивлин Каррадос. Дэвидсон видел, что Ивлин была с Банчи, когда Бриджит в первый раз вернула ей сумочку.

— Вы мне не рассказывали об этом.

И он рассказал ей об этом.

— Теперь все? — спросил он.

— Да. Теперь все.

— Трой, я люблю вас больше всех на свете. Видит Бог, я пытался быть смиренным, и я пытался быть настойчивым. Если вы не можете полюбить меня, скажите сразу, и, пожалуйста, давайте постараемся больше не встречаться, потому что я не могу видеть вас и не говорить о своей любви.

Трой подняла побледневшее лицо и очень серьезно взглянула ему в глаза.

— Я наконец поняла, что не могу всю жизнь прожить за высокой изгородью, — сказала она.

— Милая, милая Трой!

— Я правда люблю вас. Очень.

— Это самое большое чудо на свете! — воскликнул Аллейн и обнял ее.

Эпилог

По пыльной, раскаленной солнцем дороге, проходившей через самое отдаленное поселение Китайской Медицинской Миссии в Северной Манчжурии, шагал коротенький, толстый китаец. За ним бежали шесть желтолицых мальчуганов, на чьих лицах были написаны благоговейный восторг и неприкрытая зависть. Если бы были видны его лицо и ноги, то можно было бы заметить, как по ним стекают ручейки пота. Но его лицо скрывала широкополая черная шляпа, а ноги прятались в тяжелых складках длинного плаща. В его походке сквозил скрытый триумф.

В почтовом отделении миссии молодой изнуренного вида англичанин с недоумением рассматривал телеграмму месячной давности. Ее переслали из центрального почтового отделения, и она обошла почти все поселения. Отправителем значился Новый Скотланд-Ярд, Лондон.

Молодой англичанин поднял голову и долго смотрел отсутствующим взглядом сквозь открытую дверь на маленькую процессию, идущую по раскаленной пыльной дороге.

Примечания

1

Фешенебельный курорт с минеральными источниками в графстве Кент.

2

Болезни заставляют нас на время забыть о наших добродетелях и пороках (фр.).

3

Договорились (фр.).

4

Типовой универсальный магазин филиала американской компании «Ф. У. Вулворт»; такие магазины специализируются на продаже дешевых товаров широкого потребления.

5

Лондонский клуб офицеров гвардии. Основан в 1919 г.

6

Первый публичный экзамен в Оксфордском университете в конце второго или третьего триместра, является решающим для выбора факультета.

7

Фешенебельный район лондонского Уэст-Энда.

8

Понятно, разумеется, мсье (фр.).

9

Сокращенно от memorandum (англ.) — заметка, памятная записка.

10

Кто, что, где, с чьей помощью, почему, каким образом, когда? (лат.).

11

Лондонский аристократический клуб завсегдатаев скачек. Основан в 1868 г.

12

От Metropolitan Police Force (англ.) — Столичная полиция (официальное название полиции Лондона).

13

О, мой Бог, мой Бог! (фр.).

14

Послушайте! (фр.).

15

Ах, да (фр.).

16

Самая большая в Англии тюрьма, в ней содержат преимущественно рецидивистов.

17

Еженедельный сатирико-юмористический журнал проконсервативного направления, издается в Лондоне с 1841 г.

18

Английский неоклассический архитектурный стиль, отличается изящным декором, особенно в интерьере.

19

Мой Бог! (итал.).

20

Не буди лиха, пока лихо спит (фр.).

21

Яйца курицу не учат (фр.).

22

Здесь: сильно устарела (фр.).

23

Повелитель, господин, вельможа (фр.).

24

Несколько нелюдимая молодая особа (фр.).

25

Улица, на которой находится лондонская резиденция премьер-министра.

26

Всем вместе (фр.).

27

Фокс — по-английски «лис». Братец Лис — персонаж книги Джоэля Харриса «Сказки дядюшки Римуса».

28

Мнемоническая система развития памяти, созданная в конце XIX в. У. Энневером.

29

Улица в Лондоне, на которой находятся редакции большинства крупнейших газет.

30

Презрительное прозвище итальянца, испанца, португальца.

31

Производится коронером в случае насильственной или внезапной смерти при невыясненных обстоятельствах; проводится как судебное разбирательство, обыкновенно с присяжными.

32

Известный роман выдающейся английской писательницы Шарлотты Бронте.

33

Центральный уголовный суд (по названию улицы в Лондоне, где он находится).

34

Узкое искусственное озеро в Гайд-Парке.

35

Фирменное название порошка для приготовления питательного шоколадно-молочного напитка компании «Уондер лимитед».

36

Район в центральной части Лондона, средоточие увеселительных заведений, часто сомнительного характера.

37

В. Шекспир, «Макбет», акт 2, сцена 2.

38

Стиль архитектуры тюдор, конец XV — начало XVII в.

39

Мера земельной площади, равная 4840 кв. ярдам, или 4046,86 кв. м.

40

Шерстяная костюмная ткань.

41

Научно-исследовательский Колледж всех душ в Оксфордском университете. Основан в 1438 г.

42

Печатные бюллетени церковного прихода.

43

Еженедельная газета англиканской церкви, основана в 1863 г.

44

С лимоном и сахаром.

45

Персонаж сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Найо Марш читать все книги автора по порядку

Найо Марш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть после бала отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть после бала, автор: Найо Марш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x