Рекс Стаут - Банальное убийство
- Название:Банальное убийство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательская фирма «КУбК а»
- Год:1994
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рекс Стаут - Банальное убийство краткое содержание
Банальное убийство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сью не сидела в красном кожаном кресле, поскольку она явилась ко мне, а не к Ниро Вулфу, Фриц выдвинул для нее одно из менее почетных желтых кресел. Услышав, как скрипнула дверь, и увидев меня, девушка вскочила с места, подбежала ко мне, схватила меня за руки, голова у нее откинулась назад, чтобы заглянуть мне в глаза.
Если бы не молоко, я бы использовал свои руки для одной из их основных функций, поскольку это наиболее разумный способ начать откровенный дружеский разговор с любой девушкой. Однако обнять Сью я не мог и ограничился тем, что нагнулся к ней и поцеловал. Не чмокнул в щечку, а по-настоящему поцеловал. На этот раз она не отстранилась, сама подставила губы, еще сильнее сжала мне руки, и я со страхом подумал, как бы не облить ее молоком. Прерывать поцелуй первым мне было невежливо, я предоставил ей это сделать самой.
Наконец она отступила на шаг и недовольно заметила:
— Вы не побрились…
Я подошел к своему столу, отпил немного молока, поставил стакан и сказал:
— Я провел всю ночь в прокуратуре, поэтому я страшно усталый, грязный и злой. Но если желаете, я сумею за полчаса принять душ, побриться и переодеться.
— Вы олл-райт. Арчи.
Она плюхнулась в кресло.
— Посмотрите на меня!
— Внимательно смотрю.
Я тоже сел, но не так стремительно.
— Вы выглядите неплохо. Вполне подойдете для рекламы поразительных свойств витаминов. Вариант — «до приема». Вы-то хоть поели сегодня?
— Кажется… Не знаю, право.
Она приоткрыла рот и втянула в себя воздух. Не зевнула, нет, можете не сомневаться.
— Вообще-то меня куда-то возили. Это не могло быть тюрьмой, потому что на окнах не было занавесок, и я видела, что они без решеток. Мне там задавали вопросы почти до половины первого, потом один из них отвез меня домой. Да, я легла спать, но никак не могла заснуть. И все же, видимо, поспала, потому что проснулась. Ах, Арчи, я не знаю, что вы сделаете со мной…
— Я тоже не знаю.
Я отпил молока.
— Сначала объясните, почему вы так поступили со мной.
— Я не хотела причинить вам зла.
— Нет конечно, но все же?
— Так получилось совершенно случайно, само собой. Помните, однажды вечером вы мне это объяснили.
— Я говорил, что в нормальном состоянии человек, прежде чем что-то сказать, как бы пропускает слова через своеобразное контролирующее устройство, которое дает на них «добро». Но если он находится в состоянии аффекта, напуган или вне себя от ярости, данная схема нарушается, контроль отключается и слова самопроизвольно срываются с языка.
Сью нахмурилась.
— По-видимому, именно так все и получилось, когда у меня сорвались с языка слова о том, что я собиралась вчера там встретиться с вами.
— Где встретиться?
— На Сорок восьмой улице. У поворота в аллею, в которую я обычно заезжала, когда доставляла кукурузу в ресторан Рустермана. Я сказала, что мы, договорились с вами там встретиться в пять часов, чтобы вместе подождать, когда подъедет Кен, потому что нам надо было с ним поговорить. Но я опоздала на четверть часа, попала туда лишь в пять пятнадцать вас на месте не оказалось, и я сразу же ушла.
Я с трудом сдерживался.
— Кому вы об этом говорили?
— Нескольким полицейским. Самому первому, который приехал ко мне на квартиру, потом еще двоим-троим, а возможно, и четверым. Обо всем этом сказано в заявлении, которое они заставили меня подписать.
— Когда мы с вами договаривались о свидании? Разумеется, они вас об этом спросили?
— Ой, да они спрашивали решительно обо всем… Я сказала, что позвонила вам вчера утром, тогда мы и решили.
— Возможно, что вы просто дура… Разве вы не сообразили, что они явятся сразу же ко мне?
— Почему же? Они вас спросят, а вы станете все отрицать. Я даже подумала, как бы они не вообразили, что вам не хочется быть втянутым в эту историю, поэтому вы так ото всего отпираетесь, и сразу же заявила, что вы туда не приходили. Очевидно, вам не составит труда доказать, что это так, а мне нужно было объяснить, почему я туда приезжала и сразу же ушла, даже не заглянув в ресторан, чтобы справиться, где Кен.
Сью наклонилась вперед:
— Как вы не можете понять, Арчи? Не могла же я заявить в полиции, что я приезжала туда специально встретиться с Кеном, правда?
— Действительно, не могли… О'кей, я вижу, что вы совсем не дура.
Я скрестил ноги и откинулся на спинку стула:
— Значит, вы ездили туда, чтобы встретиться с Кеном?
— Да. Нужно было кое о чем поговорить.
— И вы явились туда в 5.15?
— Да.
— И ушли, даже не заглянув в ресторан, чтобы спросить, нет ли там Кена?
— Я не… да, ушла.
Я покачал головой.
— Послушайте, Сью. Может быть, вы не хотели втянуть меня в эту историю, но вы втянули, и я хочу все знать. Если вы приезжали туда на свидание с Кеном и явились на место в пять пятнадцать, вы его видели. Это точно, не так ли?
— Ну… живым я его не видела.
Ее очень красивые ручки, лежащие на коленях, сжались в кулаки.
— Я видела его уже мертвым. Я прошла по аллее и увидела, что он лежит на земле. Мне показалось, что он мертв, а если и нет, то с минуты на минуту кто-то выскочит из ресторана, обнаружит его и… окажет помощь. Сама я страшно испугалась. Испугалась потому, что всего два дня назад грозилась его убить. Я ни о чем не стала раздумывать, даже не задержалась на пару секунд во дворе, просто удрала. И лишь когда оказалась в нескольких кварталах оттуда, сообразила, как это было глупо.
— Почему глупо?
— Потому что меня видели Феликс и привратник. Я подошла к ресторану со стороны парадного входа, они оба о чем-то судачили на боковой дорожке, мы перекинулись несколькими фразами. Поэтому я не могла заявить, что меня там вообще не было. Да, с моей стороны было непростительной глупостью сбегать оттуда, но я безумно испугалась. И только после того, как вернулась к себе домой, смогла все спокойно обдумать и решить, что придется говорить в полиции. Самое разумное было заявить, что я отправилась туда на свидание с вами, так что когда прибыл человек из полиции и принялся задавать вопросы, я ему сразу же все выложила, чтобы у него не возникло сомнений.
Она разжала кулаки и трогательным жестом прижала руки к груди:
— Честное слово, Арчи, я думала о вас… но была уверена, что вам это не повредит.
Все это не увязывалось с теорией отключившегося контролирующего устройства, но я посчитал бессмысленным заострять на этом внимание. Не до теоретических споров, когда приходится думать о спасении собственной шкуры!
— Вы ошиблись.
Я не жаловался, просто констатировал факт.
— Несомненно, они спросили, почему мы надумали встретиться с Кеном для разговора именно за рестораном, а не здесь, раз он все равно должен был приехать сюда. Так почему не здесь, а там?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: