Энн Грэнджер - Секрет миссис Смитон

Тут можно читать онлайн Энн Грэнджер - Секрет миссис Смитон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Книжный клуб, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Грэнджер - Секрет миссис Смитон краткое содержание

Секрет миссис Смитон - описание и краткое содержание, автор Энн Грэнджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…Под этим-то кустом и лежало то, что послужило причиной истерики Джил Армитадж.

Рори не ответил доктору, только показал на предмет дрожащей рукой.

— Пресвятая Богородица! — воскликнул потрясенный Барнетт. — Ничего подобного я не видел со времен посещения анатомического театра!

— Это Эрни Берри, да? — сдавленным голосом попытался уточнить Армитадж.

Стоявший рядом с ним доктор ответил с завидным, видимо, профессиональным хладнокровием:

— Да, но здесь только голова.

Рори озадаченно огляделся и спросил:

— А где же остальное, черт возьми?

Секрет миссис Смитон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Секрет миссис Смитон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Грэнджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я думаю, — медленно произнесла Мередит, — что Оливия была не слишком мудрой женщиной. Ей следовало бы оставить Джанин вдвое больше денег, чем обоим Берри. Она их действительно заработала, постоянно хлопоча в доме, готовя еду и бегая за покупками. Если бы Джанин получила хоть немного больше, она бы не так беспокоилась о деньгах Берри.

Было слышно, как к дому подъехала машина. Хлопнула дверца, и мужские голоса стали приближаться к парадному входу.

Макби поднялся.

— Действительно, Винни, все, что произошло, было связано с завещанием, да не с одним, а даже с двумя.

— Двумя? — Винни казалась смущенной.

— Двумя, и оба они были составлены Оливией Смитон, — прозвенел дверной звонок. — И здесь, если я не ошибаюсь, присутствует тот, кто может нам все объяснить. Я открою дверь, не возражаете?

* * *

Прибытие сэра Бэзила с Лоуренсом Смитоном вызвало легкое оживление. Хозяйка побежала за стульями и принесла два из соседней комнаты. Беспокоясь, что гостям не хватит выпивки, она извлекла из глубин буфета еще несколько бутылок домашнего вина и, стерев с них пыль, водрузила на стол. Как и большинство хозяек, она всегда заготавливала вина значительно больше, чем могла сама выпить, но надо отметить, что нынешние посетители основательно уменьшили ее запас.

Наконец все расселись по своим местам, и лица присутствующих в ожидании обратились к новоприбывшим.

Лоуренс Смитон прокашлялся и достал из внутреннего кармана пиджака конверт и начал с некоторым смущением:

— Надеюсь, это не розыгрыш. Как и все остальные здесь присутствующие, я хотел бы прояснить ситуацию, более того, для меня это семейное дело.

— Мы очень благодарны вам, — вмешалась Мередит, — за то, что вы согласились приехать сюда и обсудить это с нами.

Лоуренс крутил конверт в пальцах.

— Вы понимаете, я не хранил фотографий Оливии, но у меня остались снимки, сделанные еще на свадьбе моего брата; там есть Оливия, и все, кто присутствовал. Возможно, вы хотели бы на них взглянуть?

Сэр Бэзил протянул стопку черно-белых снимков Армитаджу, чтобы тот, посмотрев, передал их по кругу. Просматривая их, Рори пристально вгляделся в один, что-то бормоча себе под нос. Потом взял еще один снимок, поглядел на него и, наконец, передал все фото своей жене, не сказав при этом ни слова. Закончив рассматривать фотографии, Джил бросила на мужа быстрый взгляд, а потом молча передала их Тому Барнетту. Тот удивленно поднял брови, разглядывая листки, а после отдал их Мередит. Она, в свою очередь, взяла их с нескрываемым любопытством.

Всегда немного грустно рассматривать старые фотографии: изображенные на них люди состарились или умерли, их мир безвозвратно канул в прошлое. Это были, в общем-то, типичные свадебные фотографии времен войны: все мужчины в форме, невеста в платье чуть ниже колен с накладными плечами и складками вдоль корсажа. Платье сшито, судя по всему, из жоржета, к корсажу приколот ландыш. Модные туфли с открытыми носками, похоже, замшевые, маленькая круглая шляпка с вуалью, надвинутая на лоб. Подружка невесты в платье строгого покроя с таким же лифом и шляпкой, похожей на перевернутый цветочный горшок, слегка сдвинутый набок. Все картинно улыбались, лишь подружка невесты выглядела оцепеневшей. В нахмурившемся юноше Мередит узнала молодого Лоуренса, только тогда он был ниже ростом. Возможно, он просто хмурился из-за светившего в глаза солнца. Маркус, жених, был выше, худощавее, с более приятной внешностью, чем его брат, чем-то напоминавший бульдога. Он один уверенно улыбался в камеру.

Мередит в первый раз пришло в голову, что Маркус во время войны мог работать в разведке. Внешность же Лоуренса выдавала в нем человека действия. Традиционно старший брат защищает младшего, но в этой семье, похоже, все было наоборот. Младший, более открытый, спортивный мальчик, мог выступать защитником старшего, молчаливого и любящего книги. Если так, Лоуренс продолжал выполнять эту роль и после смерти брата, пытаясь любой ценой защитить его репутацию.

Она вручила фотографии Винни, которая получила их последней и разложила на столике.

Все ждали, что же скажет Винни, и она сказала:

— Ах, да, это Оливия, все правильно. Вы согласны, Рори? Джил? Том?

Все трое кивнули. Мужчинам, казалось, было не по себе, а Джил Армитадж даже покраснела, и ее глаза блестели от плохо скрываемого волнения.

Винни вытянула руку.

— Итак, вы согласны. Эта женщина, здесь, на фотографии, женщина, которую мы знали как старую леди, это Оливия Смитон, которая жила в Парсло-Сент-Джон.

Ее палец указывал на изображение подружки невесты, Виолетты Доусон.

Глава двадцать четвертая

Слово после смерти.

— Как и Мередит, — начал Алан Макби, — я не могу с уверенностью сказать, что произошло, но могу высказать свое мнение об этом. С вашего позволения, генерал?

Они ждали ответа Лоуренса. Смитон тем временем собрав фотографии со стола, спрятал их обратно в конверт, а тот засунул в карман пиджака, и только после этого кивнул в ответ на вопросительный взгляд Макби.

— Валяйте, проясните ситуацию. Давайте разберемся с этим чертовым делом раз и навсегда, — его голос звучал устало, но решительно.

Сэр Бэзил, пристально посмотрев на своего старого друга, устроился в кресле с бутылкой сливового вина под рукой, согласный на роль наблюдателя.

— Итак, вот как я это вижу, — начал Алан. — После свадьбы Маркус и Оливия Смитон составили завещания, оставляя все тому, кто останется в живых. Простые и ясные документы, написанные в трудные времена с минимумом деталей. Со временем излишняя простота и стала причиной конфликта. К сожалению, один из них, Маркус, погиб через несколько месяцев, оставив Оливию вдовой, хотя и не в одиночестве. С самой свадьбы Виолетта Доусон, ее давняя школьная подруга, жила со Смитонами в их доме. Возможно, немного необычно для молодоженов, но помните, это было во время войны. Многие остались без крова из-за бомбежек, и их приютили родственники или соседи. Совместное ведение хозяйства сводило расходы к минимуму, что тоже имело значение в те голодные дни.

Макби повернулся к Лоуренсу.

— Причины симпатии между мужчиной и женщиной могут иметь не только сексуальный характер, генерал, и если это вас утешит, я уверен, что Оливия любила вашего брата, даже если у нее были несколько иные сексуальные пристрастия. Она очень горевала после его смерти. Мы не знаем, почему она не составила нового завещания. Возможно, причиной тому было ее горе, а может быть, после окончания военных действий это уже не казалось неотложным делом. Помните, она была тогда еще довольно молодой женщиной. Баренс, ее адвокат тех лет, сделал все, что мог, но не нашел нового завещания, пока женщина, назвавшаяся Оливией Смитон, не пришла к нему пятнадцать лет назад и не попросила составить то завещание, о котором все мы знаем. Казалось бы, не было никакого более раннего завещания, заменившего составленное во время войны. В промежутке между смертью мужа и обращением к Баренсу, Оливия или женщина с ее именем фактически не имела завещания. Это очень важный факт, — Макби сделал эффектную паузу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Грэнджер читать все книги автора по порядку

Энн Грэнджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Секрет миссис Смитон отзывы


Отзывы читателей о книге Секрет миссис Смитон, автор: Энн Грэнджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x