Чарли Уильямс - Мертвецы

Тут можно читать онлайн Чарли Уильямс - Мертвецы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство АСТ, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарли Уильямс - Мертвецы краткое содержание

Мертвецы - описание и краткое содержание, автор Чарли Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз». Убийство, резня и бензопила по имени Сьюзан – главные действующие лица этого потрясающего и странного дебютного романа, открывшего новое, жестокое и веселое течение в британской криминальной художественной литературе.

Мертвецы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мертвецы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарли Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мудак, – сказала она, когда он захлопнул за собой дверь. – Я всегда нормально работаю. И жалоб на меня не поступало. Синяк престарелый.

– А ты та еще штучка. – Я снова ей подмигнул.

– Нахал. – Она отвернулась, и я смог полюбоваться ее симпатичным округлым задом. – Давай вынеси мусор, пока этот синяк не вернулся.

– Так точно. – Я вынес мешки, насвистывая «Му Old Man's a Dustman» [11]. Вернувшись, я сел обратно и снова стал трепаться с Рэйчел. Было ясно как день, что ей это нравится. Особенно когда я гладил ее по руке, а она терлась сиськами об мою руку. Ну, мне это, типа, тоже нравилось. На самом деле в те дни с каждым разом, как я ее видел, Рэйчел нравилась мне все больше. Это такая штука – ты знаешь, что рано или поздно что-то будет, так что торопить события нет смысла. Никто из нас не рвался вперед. И чем дольше мы будем оттягивать этот момент, тем приятнее…

– Здравствуй, дорогуша, – произнес позади меня голос со странным акцентом.

– А, привет. – Она отошла, чтобы обслужить клиента. Мне это не понравилось. Если мы флиртуем, значит, флиртуем. Нечего тут стыдиться. И если подходит клиент, это еще не значит, что она должна тут же начать уделять все внимание ему. Я сделал большой глоток пива и закурил, игнорируя их обоих.

Хороший гадюшник, – сказал клиент, забирая своё пиво. – Кто тут заправляет?

Судя по акценту, он был из большого города. Я украдкой глянул на него в зеркало за баром. Большой такой чудила. В бомбере и джинсах, коротко стриженый, ни усов, ни бороды, примерно моего возраста. Но не больше, чем был я в свои лучшие времена.

– Кто заправляет? – удивленно переспрашивает Рэйчел. Он ее явно напряг. В Мэнджеле таких вопросов не задают. – Ну… – Она смотрит на меня.

– Да неважно, неважно, – говорит он, глядя по сторонам. – Я просто интересуюсь барами. Я ими торгую, в этом плане. Слышал, у вас тут крупные проблемы были. Гнилая охрана на дверях, что ли?

– Гнилая? – говорю я, наконец повернувшись, но не вставая со стула. Какого бы хрена мне с него вставать? Может, он и здоровый, но он чужак. А я Ройстон на хуй Блэйк, и я на своем поле. – Ты кого тут гнилым назвал?

Он тут же съежился чуть ли не вполовину. Потом вроде взял себя в руки и сказал:

– Слушай, я не знаю, кто ты…

– А на кого я, блядь, похож, а? Ну? Что это такое у меня на шее, а? Думаешь, я эту бабочку по приколу нацепил?

– Успокойся, Блэйк, – сказала Рэйчел, дотронувшись до моей руки. – Он только спросил.

Я рванулся.

– Спросил? Хули он сует свой хуев нос куда не надо! – Я отвернулся и достал сигарету, потом убрал обратно, увидев, что одну уже прикурил. Я весь кипел внутри, и жутко подмывало двинуть ему так, чтобы волосы выросли на пару дюймов. Но я курил сигарету и пил пиво. Я не собирался быковать. Особенно перед Рэйчел.

– Подожди минутку, – сказал он. Я глянул на него в зеркало. Он перенес вес на одну ногу и наклонился ко мне. Открыл рот, чтобы что-то сказать, закрыл, повернулся к Рэйчел: – Ладно, спасибо, дорогая.

Она пожала плечами и что-то пробормотала. Я понял, что она пытается извиниться так, чтобы не услышал я.

– Хрен с ним, – сказал он, собираясь уходить. – Может, еще увидимся.

Он вышел за дверь, оставив на стойке полный стакан пива.

Рэйчел ненадолго оставила меня в одиночестве. Ну, может, мне так показалось. Если она со мной и говорила, я этого все равно не заметил. Я был занят тем, что пил и курил. Потом понял, что голоден, и попросил у нее пакет орешков.

– Ты пришел в норму, Блэйк? – спросила она, поставив их передо мной.

– Это жареные. Я не люблю жареные. Дай мне соленых.

Она дала мне нужные орехи и сказала:

– Не бесись из-за этого парня, ладно? Это был просто треп.

Я положил в рот горсть орехов и начал жевать. После этого как-то повеселел. Люблю орехи, но вот жареные терпеть не могу.

– Не люблю чужаков, – сказал я. – Он ведь не отсюда.

– Ну да. – Она улыбнулась. Но смотрела почему-то в другую сторону. – Думаешь, он из большого города?

К половине одиннадцатого все клиенты рассосались и стало тихо. Рэйчел и другие ребята из бара убирали стаканы и бутылки. Мне делать было нечего. И я устал как собака от всего, что на меня сегодня свалилось. Так что попрощался и пошел.

– Фентон хочет тебя на пару слов, – сказала Рэйчел, когда я подошел к двери.

– Ну и че? – ответил я. – Пшел он нах.

Дома я надел свой любимый спортивный костюм и рухнул перед телевизором. Шел фильм про парня, который ходил и убивал девах, я открыл пиво и собрался смотреть. Подумал было спуститься в подвал и поискать База. Но толку от этого все равно не будет. Я уже искал, и его там не было, вот и все. А фильм был скучноватый. Каждый раз, когда мужик доставал нож и собирался кого-то резать, камера начинала показывать что-то другое. Я пощелкал и нашел канал, где две девахи сосались и щупали друг друга за сиськи. Это было лучше. Я расстегнул ширинку и стал смотреть.

После этого я че-та совсем расслабился. Потому что дрочил, наверное.

Я закрыл глаза. Просто закрыл, на пару секунд. Я не спал, ничего такого.

Проснулся я от звонка телефона. Или от стука в дверь. Я не уверен. В любом случае просыпаться от этого было не сильно приятно. Я застегнул ширинку и поднялся, думая, что за херь ваще творится. Открыл дверь.

– Здорово, Блэйк, – сказал Ли.

10

Ли хотел, чтобы мы поехали в центр на моей «Капри», но потом вспомнил про блядскую выхлопную трубу и передумал. Мы пошли к Мясному Фургону. На мгновение мне показалось, что они откроют для меня задние двери, и оцепенел. Лучше уж пусть мне под ребра нож воткнут, а туда я не хочу. Но я зря парился. Ли открыл переднюю дверь и махнул, чтобы я садился.

Когда все расселись, он завел мотор. Он был слегка потише, чем у моей «Капри», дизель все-таки. Я сел в середине. Джесс был слева от меня, чистил ногти ножом «Стэнли». Все время, пока мы ехали в город, Ли смотрел на дорогу и расспрашивал меня про Фентона. Я отвечал, как мог, но если честно, особенно на эту тему не думал. Я все пытался решить, где лучше всего спрыгнуть. Но фургон остановился, а я так ничего и не надумал. В Мэнджеле никуда особо не смоешься, по крайней мере надолго.

Мы припарковались на Фенчэм-лейн и немного прошли по пешком – как можно тише. Больше никого вокруг не было. Мы повалили к «Хопперз» сзади, прошли немного по Уолл-роуд и перелезли через забор, который отделял Уолл-роуд от задней стены «Хопперз». Ли первым перелез через стену. Потом я. Потом Джесс. Ли собрал мою морду в горсть и напомнил, что случится, если я надумаю слиться, потом мы пошли вперед, я запустил нас всех внутрь и запер за нами дверь.

Ли прошел несколько шагов, глубоко вздохнул и улыбнулся одними глазами. Он смотрел туда, где раньше была сцена, а сейчас на подиуме стояли столы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарли Уильямс читать все книги автора по порядку

Чарли Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвецы отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвецы, автор: Чарли Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x