Эндрю Бергман - Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника
- Название:Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:МП РИЦ «Культ-информ-пресс»
- Год:1995
- Город:СПб.
- ISBN:5-8392-0103-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндрю Бергман - Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника краткое содержание
Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Возникает вопрос: кто же убил Эдит де Во? Не знаю. Но я знаю, что Питер Лекстер под именем Уотсона Кламмерта купил новый «Бьюик-1935», знаю, что свидетели видели новый «Бьюик-1935», — он остановился за «шевроле» привратника перед домом, где жила Эдит де Во. Это было около одиннадцати — или чуть позже. Версия такова. Питер Лекстер отправился туда, чтобы дождаться, когда выйдет Эштон. Немного выждав, Питер Лекстер отправился в квартиру Эдит де Во.
Он увидел странные вещи: костыль привратника распилен и его пытаются сжечь в камине; возможно, бриллианты открыто лежали на столе. Не думаю, что Лекстер намеренно ударил Эдит де Во дубинкой. Не следует забывать, что Лекстер — пожилой человек, а Эдит де Во была здоровая, сильная и хитрая. Не исключено, что это она напала на него. Лекстер схватил то оружие, которое подвернулось под руку: он выхватил из камина кусок горящего костыля. Мы можем предполагать, что костыль только что загорелся, потому что за несколько минут до того Эдит де Во заходила в соседнюю комнату попросить спички. Я думаю, что полиция обнаружит: отпечатки пальцев оставил на дубинке Питер Лекстер, он же Уотсон Кламмерт.
Перри Мэйсон умолк и улыбнулся удивленному прокурору. Через зал протискивался доктор Джейсон. Он был крайне взволнован.
— Тот человек не сгорел, — сказал он, — и не погиб от угарного газа. Он умер естественной смертью, а правая нога вовсе не была сломана. Это не тело Питера Лекстера.
Через боковую дверь в зал ворвался Гамильтон Берджер.
— Ваша честь, — провозгласил он, — немедленно прекратите это судебное расследование. Человек по имени Уотсон Кламмерт, арестованный за угон машины, прислал окружному прокурору телеграмму, утверждающую, что он на самом деле Питер Лекстер и что он знает: Чарльза Эштона убили Фрэнк Оуфли и Эдит де Во и что он, Питер Лекстер, ворвавшись в квартиру Эдит де Во, дабы удостовериться в этом убийстве, нанес удар, которым убил Эдит де Во. Охваченный паникой, он убежал. Теперь он хочет вернуться и держать ответ.
В зале началось столпотворение.
Уинифред Лекстер с радостным криком устремилась к Дугласу Кину, который был готов принять ее в свои объятия. Перри Мэйсон улыбнулся потрясенному судье Пеннимейкеру, протянул руку и запустил пальцы в шерсть кота.
— Так-то, Клинкер, — сказал он.
XIX
Перри Мэйсон сидел у себя в конторе. Делла Стрит смотрела на него через стол удивленными глазами.
— Собираетесь защищать Питера Лекстера? — спросила она.
— Да, если против него возбудят дело.
— Не понимаю, как вы обо всем догадались.
— Я не догадался, — сказал он. — Сначала. Но позже у меня появилось сильное подозрение. Заметьте, как Оуфли женился на Эдит де Во. Он говорил, что, пока жил у Питера Лекстера, вынужден был скрывать свои отношения с ней из-за того, что дед возражал, Но ведь он считал, что Питер Лекстер погиб во время пожара. Не было никакой необходимости в тайной брачной церемонии. Можно было не возвращаться в дом Лекстеров, а ехать в свадебное путешествие. Тогда я понял, что они спешили обвенчаться по иной причине: жену нельзя допрашивать против мужа без его согласия, и муж не может давать показания против жены. Они знали: их конспирация может быть раскрыта, и это означает, что они догадались, что Эштону известна их тайна. Они считали Питера Лекстера мертвым. Так что знать обо всем мог только Эштон. Но самым важным ключом к тайне является костыль. Версия обвинения была такова: человек, убивший Эштона, принес костыль в квартиру Эдит де Во, а после убил Эдит. Но это было бы невозможно, если бы Эдит де Во не была соучастницей в убийстве Эштона, потому что костыль был целым, когда его принесли к ней. Его распилили у нее в квартире, а куски сожгли в камине. Это указывает на то, что Эштон был в этой квартире, а костыль распилили уже после того, как убили привратника.
— А что было бы с вами, если бы полиция не арестовала дедушку? — спросила Делла.
— Вот уж не знаю, — ответил Мэйсон. — Возможно, я смог бы доказать всю эту версию, а возможно — нет. Но думаю, что уж как-нибудь я сложил бы вместе все факты.
— А почему же вы раньше не предъявили обвинение Оуфли? — спросила Делла.
— Да по нескольким причинам, — медленно ответил Мэйсон. — Во-первых, я хотел, чтобы Дуглас Кин прошел через все. Во-вторых, я хотел устроить из этого хороший спектакль. — Он хмыкнул. — Да если б я только намекнул о чем-то полиции, они бы повели дело так, что Кин никогда не был бы оправдан. Они бы ему подстроили ложное обвинение. Вот я и хотел, чтобы Оуфли показал под присягой, что был с Эдит де Во, когда убили Чарльза Эштона. Я не пойду защищать клиента, если не уверен, что он не подходит под определение «невиновен». Я хочу создать себе определенную репутацию у публики и у окружного прокурора. Я хочу, чтоб им неповадно было со мной связываться.
— И еще одна причина, — добавила она, — не из самых последних: вы любите кататься по тонкому льду, и вам нравится заставлять одних людей играть против других, и вы используете эти игры.
— Возможно, — засмеялся он. — Я уже говорил вам, что люблю играть в такие игры, где меня ни в чем не ограничивают.
— А почему вы не попросили Дрейка найти Уотсона Кламмерта?
— Он мог не успеть. Ему бы, скорее всего, помешали. На сегодняшний день у нас наилучшим образом организован розыск угнанных автомобилей в страховых компаниях. Они разработали совершенную систему координации. Поэтому я устроил так, чтобы Уотсона Кламмерта арестовали за угон автомобиля. Это дало самые быстрые результаты, сделало возможным его арест и заставило признаться. В конце концов, организовать это было довольно просто. Мы устроились в «Билтморе» в качестве молодоженов, сделали так, чтобы клерк увидел нашу новенькую машину и заинтересовался вами, а затем вы спрятали «бьюик» и заявили, что он украден, и таким образом запустили механизм, способный задержать Кламмерта. Хотя он был вне подозрений. Он ехал в машине, которую купил под чужим именем. Но его арест был делом нескольких часов.
— Что ж, — заметила Делла Стрит, — видит Бог, ваши методы нешаблонны, но я бы сказала, что они при этом эффективны.
Он улыбнулся ей.
— Теперь, — сказала она, — когда мы закончили это дело, в нашем распоряжении есть новенький «бьюик». Что мы с ним сделаем? Продадим? Или продать открытую машину?
— Нет, — не спеша сказал Мэйсон. — Оставим обе. Она подняла брови.
— Понимаете ли, — пояснил он, — это очень удобная машина — на случай, если мне захочется еще когда-нибудь отправиться в свадебное путешествие… А пока что — нет ли чего-нибудь интересного в этой груде бумаг?
Он указал на стопку бумаг на своем столе. Ее быстрые пальцы порылись в документах и вытащили один.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: