Эд Макбейн - Мошенники
- Название:Мошенники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.: Центрполиграф
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0086-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эд Макбейн - Мошенники краткое содержание
Убийство в винном магазине ставит детективов 87-го участка в большой тупик. Подозреваемых достаточно, но у всех есть алиби. Единственная ниточка к убийце — письмо, которое ни преступник, ни полиция не могут пока отыскать...
Мошенники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мистер Кордис, — начал Карелла, — насколько мы знаем, вы были знакомы с Анни Бун.
— Да, — сказал Кордис. — Я был с ней знаком. Неужели они считают, что я её убил, пронеслось у него в голове. Разве одного взгляда на него не достаточно, чтобы понять, что он не способен на злодейство? Разве убийцы носят очки?
— Когда вы встречались с ней в последний раз?
— Примерно месяц тому назад. Да, месяц. Вы не меня подозреваете в убийстве?
— Мы просто задаем вопросы, мистер Кордис, — сказал Карелла. — Обычные вопросы.
Он не улыбался. Он выглядел как настоящая змея. Самый отвратительный тип из всех, кого Кордис встречал когда-либо. Интересно, женат ли он, подумал Кордис, и если женат, то какая извращенная психика должна быть у женщины, которая выбрала в мужья такого негодяя!
— Где вы виделись с Анни в последний раз? — спросил Клинг.
— Мы вместе ходили на балет, — сказал Кордис. — Смотрели «Лебединое озеро»…
— Где?
— В нашем культурном центре.
— Понравилось?
— Очень.
— Она была тихой скромной девушкой, так, мистер Кордис?
— Очень интеллигентной.
— Вы когда-нибудь видели, как она играет в бильярд? — спросил Карелла.
— Простите?
— В бильярд.
— Мне так и послышалось… Это в каком смысле? Чтобы Анни Бун…
— Именно. Анни Бун.
— Играла в бильярд? Думаю, что это исключено. Не могу себе даже представить такое.
— Вам известно, мистер Кордис, что она была в разводе?
— Да.
— Вы когда-нибудь видели её дочь?
— Монику? Да.
— Говорили с ней по телефону?
— С кем? С Моникой?
— Да.
— Вроде говорил. Раз или два. А что?
— Вы не говорили с ней на днях?
— Нет, нет. С тех пор, как мы виделись с Анни последний раз, я с Моникой не говорил.
— Где вы были, мистер Кордис, в тот вечер, когда убили Анни Бун?
— Если я не ошибаюсь, это случилось десятого июня, в понедельник, — сказал Кордис. — Да, именно десятого. На следующее утро я прочитал об этом в газете. Это ужасно. Очень тихая, скромная девушка и на удивление интеллигентная. Таких теперь почти не встретишь. Она много читала — Драйзера, Тек-керея, Бальзака, Достоевского. Обожала книги. На Рождество я подарил ей «Притчу».
— Какую такую притчу?
— Это роман Фолкнера, «Притча», — пояснил Кордис.
— Ей понравилось?
— Не сомневаюсь, что понравилось. Очаровательная девушка, замечательная, просто замечательная. По отношению к ней у меня были самые серьезные намерения.
— Но вы не виделись с ней около месяца, верно?
— Да. Совершенно верно. Именно поэтому я до поры до времени и перестал с ней встречаться. Из-за того, что стал относиться к ней самым серьезным образом.
— Вот как?
— У вас, наверное, возникли сомнения, джентльмены? Знакомлюсь с очаровательной девушкой, потом перестаю с ней встречаться, а потом её находят убитой…
— Вы так и не сказали, где были вечером десятого июня, — напомнил Карелла.
— Вы считаете, что я убил ее?
— Просто нам хотелось бы знать, где вы тогда были, мистер Кордис.
— Я был дома.
— Один?
— Нет.
— С кем?
— С матерью.
— Вы живете с ней вместе?
— Да.
— Значит, в тот вечер вы были дома вдвоем?
— Нет. Еще зашла соседка. Мы играли в джин. Моя мать обожает карты.
— Анни тоже любила играть в карты?
— Не знаю. Я её об этом никогда не спрашивал.
— Вы были с ней близки, мистер Кордис?
— В каком смысле?
— В самом, так сказать…
— А! Нет, нет… Почему это вас интересует?
— Нам просто хотелось бы знать.
— Нет, нет. Мы целовались несколько раз. Да, целовались. Она была не из таких… Позволить себе с ней какие-нибудь вольности? Трудно представить.
— Когда-нибудь она упоминала человека по имени Джейми?
— Джейми? Не припоминаю. Это сокращение от Джеймса?
— Мы не знаем.
— Джейми… Джейми… Подождите! Да, упоминала. Было такое. Я тогда рассердился. Ну, не то чтобы очень рассердился, "о все же…
— Так вы рассердились или нет, мистер Кордис?
— Честно говоря, рассердился. Она пришла на свидание и вдруг стала рассказывать о другом мужчине. Мне это не понравилось. Все же есть какие-то правила поведения. Я не могу сказать, чтобы Анни была плохо воспитана. Напротив, она не допускала бестактностей…
— Кроме одного раза, — подсказал Карелла.
— Да, это был единственный случай. Я тогда и впрямь рассердился. Мне показалось, что ей очень… очень нравится этот Джейми, уж не знаю, право, кто он такой.
— Что же она о нем сказала?
— Только то, что была у него дома и он оказался очень славным.
— Она не упоминала, где он живет?
— Где-то в Айсоле.
— А точнее?
— Она не сказала.
— Что ещё она говорила о Джейми?
— Больше ничего припомнить не могу. Я намекнул ей, что молодой и привлекательной женщине не подобает ходить в гости к мужчине, но она только засмеялась.
— И ничего не ответила?
— Она сказала: «Джейми прелесть, я его обожаю». Что-то в этом роде. Может быть, я не совсем верно передал слова, но смысл примерно таков. Я очень огорчился и повторил, что это неприлично.
— Что она на это сказала?
— Сказала: «Артур, не говори глупостей. Я с ним в такой же безопасности, как и с тобой». Вот что она мне ответила. — Кордис взглянул на Кареллу. — Вам, наверное, смешно?
— Ничуть, — возразил Карелла. — Продолжайте.
— А это, пожалуй, все, — сказал Кордис. — Больше она о нем не упоминала. Я с ней перестал видеться, потому что начал в неё влюбляться. А потом… потом её не стало.
— Если мы правильно вас поняли, в тот вечер, когда её убили, ваша мать и соседка играли в карты?
— Да.
— Как долго?
— Примерно с половины восьмого и до полуночи.
— В это время вы никуда не уходили?
— Нет.
— Как фамилия вашей соседки?
— Миссис Александер.
— Спасибо, мистер Кордис, — сказал Карелла и встал. Поднялся и Клинг, а Кордис остался сидеть.
— Я могу продолжить работу? — спросил он.
— Естественно, — ответил Карелла. — Если мы не дадим о себе знать в ближайшее время, можете вообще забыть о нашем существовании.
Артур Кордис отправился назад в свою клетку. Больше он не встречался с Кареллой и Клингом, поскольку было точно установлено, что вечером десятого июня он действительно играл в карты со своей матерью и миссис Александер.
Миссис Франклин Фелпс ничуть не удивилась, когда снова увидела Мейера и Клинга. Она открыла дверь, улыбнулась и сказала:
— Джентльмены, я ждала, что вы придете. Входите. Через прихожую с тусклым зеркалом детективы проследовали в антикварную гостиную и расположились в креслах.
— Почему вы ждали нас, миссис Франклин? — задушевным голосом осведомился Мейер.
— Потому что рано или поздно вас должно было осенить, что среди подозреваемых в убийстве я на первом месте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: