Эдгар Уоллес - Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями]

Тут можно читать онлайн Эдгар Уоллес - Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство Печатное дело, Принт-Ателье, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Печатное дело, Принт-Ателье
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдгар Уоллес - Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] краткое содержание

Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] - описание и краткое содержание, автор Эдгар Уоллес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Очередной сборник серии «Библиотека приключений продолжается…» предлагает вниманию читателей увлекательные приключенческие романы классика авантюрно-детективного жанра, мастера «детектива-загадки» Эдгара Уоллеса. Среди обширного творческого наследия английского писателя романы «Долина привидений», «Женщина-дьявол» и «Мститель» являются одними из лучших и одновременно практически неизвестными российскому читателю. Увлекательный, непредсказуемый до последних страниц, напряженный сюжет публикуемых произведений не оставит равнодушным ни одного любителя романа приключений.
Художник Сергей Александрович Соколов.

Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Уоллес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Хорошо, Мэдинг, я постараюсь, чтобы мистер Уильмот получил его обратно. Портсигар, наверное, принадлежит ему, так как имеется его монограмма. Я думаю, он даст тебе награду. Правда ли, что ты поймал утром горностая? Эти звери страшно вредят молодым фазанам. Ты сказал, что в этом году их будет много. Ну хорошо, Мэдинг, благодарю тебя.

- Извините, пожалуйста, сударь! Я хотел бы вам еще кое-что сказать.

- Ладно, говори, - сказал мистер Салтэр, удивленно взглянув на сторожа.

- Я хочу говорить об убийстве. Я предполагаю, что убийца бежал через парк.

- Откуда у тебя эта мысль?

- Я обходил в ту ночь окрестности. Жители Беверли стали теперь настоящими браконьерами. Начальник сторожей мистера Гольдинга рассказал мне, что он поймал человека, убившего шесть фазанов. Во время обхода я услышал у Валли-Ботом звук выстрела. Я поспешил туда, хотя в последнее время я не замечал браконьеров с оружием в руках. По дороге я приостановился, чтобы прислушаться, так как могу поклясться, что услышал шум шагов по направлению к Спринг Ковэр, где вы увидели мистера Уильмота. Я окликнул пешехода, и шаги сейчас же затихли. «Остановитесь, я вас узнал», - крикнул я, так как подумал, что это браконьер. Больше я ничего не слышал и никого не видел.

- Вам следовало донести полиции, Мэдинг. Это может дать материал для розысков. К счастью, меня сегодня посетит мистер Маклэд.

- Я не знал, что делать, ибо не связывал выстрела с убийством, только после того как я рассказал это жене, она посоветовала мне рассказать все это вам.

- Ваша жена права, - ответил с улыбкой мистер Салтэр. - Не уходите никуда, скоро придет Маклэд.

Энди, который беседовал с мистером Салтэром в связи с осмотром трупа убитого, с интересом выслушал рассказ и расспрашивал о времени, когда раздался выстрел.

- Мэдинг нашел также портсигар, принадлежащий мистеру Уильмоту, - заметил мистер Салтэр и рассказал о том, что видел Уильмота, когда тот что-то искал в районе Спринг Ковэр. - Я говорю это потому, что ставлю это в связи с убийством… благодарю вас, Мэдинг, вы можете уйти, если доктор Маклэд не имеет больше вопросов.

- Вы можете уйти, - сказал Энди, осматривая портсигар. - Как он оказался вблизи Спринг Ковэр? Разве там имеется общественная дорога?

- Нет, он незаконно очутился в чужих владениях, ибо я не особенно слежу за тем, чтобы не прогуливались в моих садах и парках. Жители Беверли-Грин пользуются привилегией устраивать пикники на моих лугах, но они должны предварительно извещать об этом начальника сторожей. Но они никогда не приближаются к замку и не появляются в районе Спринг Ковэр… это не особенно приятное место.

Энди открыл портсигар и вынул лоскуток газетной бумаги.

- Кажется, это адрес, - заметил мистер Салтэр.

- Да… адрес убитого Свэнни… и Уильмот получил его в день убийства.

Он осмотрел лоскуток бумаги. Он был оторван от воскресной газеты, так как можно было прочесть «…оскресенье, 23 июня». Энди думал, что газета принадлежала Свэнни. Адрес был, несомненно, написан утром, так как жители Беверли в воскресенье пополудни не носят с собою газет. Можно было допустить, что Уильмот и Свэнни встретились, беседовали, и Уильмот, подумав, что Свэнни может ему быть полезным, записал его адрес. Но эта встреча навряд ли состоялась в Спринг Ковэр, где был найден портсигар. Они, по всей вероятности, встретились там по наступлении темноты, или же Уильмот ночью тайно посетил это место. Но первое предположение казалось Энди более правдоподобным. Итак, Уильмот причастен к этому делу. Мэрривэн узнал о его таинственных занятиях в городе…

- О чем вы думаете, - спросил мистер Салтэр.

- Странно. Я не знаю, что делать с этой находкой. Если вы разрешите, я верну ему портсигар.

Вернувшись в Беверли-Грин, Энди вдруг пришла в голову мысль, что почти все важные события, произошедшие во время его пребывания здесь, имели двоякий характер. Он слышал угрозы Уильмота под окном Мэрривэна и был свидетелем вспышек гнева мистера Нельсона у дверей его дома… В квартирах Мэрривэна и Нельсона он нашел обгорелые бумаги… А теперь вот еще находка…

- Мы нашли драгоценное бриллиантовое кольцо… Мистер Нельсон даже увидел его первым, когда проходил мимо дерна, - сообщил ему инспектор после взаимных приветствий. - Мне неизвестно, чтобы в доме Мэрривэна пропало кольцо, и никто из жителей не признает себя владельцем этой находки.

Стэлла действительно была беспечна и неосторожна. Она разбрасывала подозрительные предметы, как лисица на охоте за рыбами.

- Ничего, владелец сам заявит о себе, - равнодушно сказал Энди.

Вечером он застал Уильмота у ворот его сада.

- Я думаю, что это принадлежит вам, - сказал Энди, показав ему портсигар. Уильмот густо покраснел.

- Не может быть! Я… ничего не терял.

- Но на нем имеется ваша монограмма и два соседа утверждают, что портсигар ваш.

Энди говорил неправду, но добился этим успеха.

- Ах, да! Благодарю вас, доктор Маклэд, я это впервые теряю.

Энди усмехнулся.

- Потом вы у Спринг Ковэра еще кое-что искали.

Уильмот побледнел как смерть.

- Когда вы записали себе адрес Свэнни?

Уильмот посмотрел на Энди с такой ненавистью, что тот отпрянул от него. Энди объяснил это двояко: или Уильмот виновен, или ревнует. Скорее это было ревностью - он знал, или предполагал об отношении Энди к Стэлле.

- Я встретился с ним в воскресенье утром; он сам явился ко мне и просил, чтобы я подыскал ему должность. Я с ним познакомился, когда он служил у моего дяди. Я записал его адрес на лоскутке газетной бумаги, когда мы вместе были на площадке для гольфа.

- А почему вы ничего об этом не говорили ни мне, ни инспектору Дэну?

- Я об этом позабыл… нет, я не позабыл, но я не хотел быть впутанным в эту историю.

- Но вы вторично встретились с ним… почему вы выбрали местом встречи Спринг Ковэр?

Уильмот ничего не ответил, и Энди пришлось повторить вопрос.

- Он уж было оставил Беверли-Грин и хотел со мной вторично поговорить. Он думал, что мне неприятно, когда нас видят вдвоем.

- Когда он это подумал? Утром, когда было условлено о второй встрече?

- Да, - медленно возразил Уильмот. - Подойдите поближе, Маклэд.

- Вы один?

- Да, я живу один в этом доме. Слуги ушли. Они входят в комнату только тогда, когда я их зову.

Дом мистера Уильмота был наименьшим во всей окрестности, но был отделан с замечательным вкусом. Если он не понравился Энди, то это было потому, что характер устройства казался ему не особенно приятным и не мужественным в отношении обстановки.

Когда они вошли в комнату, Энди увидел на столе смятую дамскую шляпу. Уильмот заметил взгляд Энди и чуть не вскрикнул. Это была роскошная шелковая шляпа, на которой блестел камень. Приход их по-видимому кому-то помешал. Энди сделал вид, что ничего не заметил, но Уильмот был слишком возбужден, чтобы обойти это молчанием, и начал давать объяснения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдгар Уоллес читать все книги автора по порядку

Эдгар Уоллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] отзывы


Отзывы читателей о книге Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями], автор: Эдгар Уоллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x