Эдгар Уоллес - Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями]

Тут можно читать онлайн Эдгар Уоллес - Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство Печатное дело, Принт-Ателье, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Печатное дело, Принт-Ателье
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдгар Уоллес - Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] краткое содержание

Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] - описание и краткое содержание, автор Эдгар Уоллес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Очередной сборник серии «Библиотека приключений продолжается…» предлагает вниманию читателей увлекательные приключенческие романы классика авантюрно-детективного жанра, мастера «детектива-загадки» Эдгара Уоллеса. Среди обширного творческого наследия английского писателя романы «Долина привидений», «Женщина-дьявол» и «Мститель» являются одними из лучших и одновременно практически неизвестными российскому читателю. Увлекательный, непредсказуемый до последних страниц, напряженный сюжет публикуемых произведений не оставит равнодушным ни одного любителя романа приключений.
Художник Сергей Александрович Соколов.

Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Уоллес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мэрривэн?

- Да.

- Но, во всяком случае, вышел мужчина в ночном халате? - спросил Энди.

- Да, сэр.

- А вторично вы его тоже видели?

- В прошедшую ночь… я превозмог себя и снова пошел к дому. Он стоял у двери, держа руки в карманах.

- Разве вы заметили его лицо?

- Нет, я страшно испугался и не ждал… я быстро отпрянул в сторону.

- Вы рассказали об этом мистеру Уильмоту?

- Нет, я не хотел ему об этом говорить, ведь мистер Мэрривэн был его дядей.

Энди задумался над его словами. Воцарилось молчание.

- Вы, по-видимому, страдаете галлюцинациями, и ваши нервы сильно расстроены. Завтра я осмотрю вас, Джонстон.

Когда Энди улегся в кровать, часы показывали одиннадцать. Несмотря на трудовой день, он никак не мог уснуть. Рассказ Джонстона нисколько не повлиял на него. Дворник несомненно - нервно-больной; возможно, что свет из другого дома отразился в окнах дома Мэрривэна, а остальное было плодом фантазии. Но с другой стороны трудно допустить, чтобы в это время был свет в других домах. Долго бился Энди над этой загадкой и забылся в тревожном сне.

Хриплый крик ужаса заставил его проснуться. Он вскочил с кровати и включил свет. Послышались торопливые шаги в передней. Энди открыл дверь и увидел перед собою бледного как смерть Джонстона, который не мог говорить от немого ужаса. Он лишь знаками указывал на окно. Энди бросился к последнему и открыл его, но ничего не увидел.

- Скорей потушите свет, Джонстон!

Воцарился полный мрак, но и теперь Энди ничего

не мог увидеть на улице.

- Я его опять увидел, - пролепетал, еле переводя дыхание, Джонстон. - Он ходил мимо дерна… мимо моего окна. Он шагал взад и вперед в халате. Я открыл окно и выглянул в него, чтобы удостовериться… и… он со мной заговорил. Господь ты мой!

- Что же он сказал? - Энди потряс дрожавшего от ужаса Джонстона. - Говорите же наконец! Что он сказал?

- Он просил у меня ключ, - ответил Джонстон, обливаясь слезами. - Он назвал меня по имени.

Энди оделся и быстро спустился вниз, но никого не увидел. Он лег наземь и приложил ухо к дороге, тщательно искал следы, но ничего не обнаружил.

Вернувшись к Джонстону, он нашел его без чувств. После некоторых усилий Энди Джонстон пришел в себя. Несмотря на все укоры, Джонстон настаивал на своем.

- Почему он просил у вас именно ключ?

- Потому что он хранится у меня. Мистер Уильмот передал мне его. Если бы пришли покупатели для осмотра дома, я должен был бы им показать его.

- Лучше отдайте мне ключ, - сказал Энди, взял ключ и положил его в карман.

Энди знал, что он уже больше не сумеет уснуть, поэтому он оделся и пошел к дому Мэрривэна. Он никого не увидел: ни человека, ни духа, но, когда он подошел к двери сада, им все же овладело неприятное чувство. При помощи электрического фонарика он нашел замочную скважину парадной двери и открыл ее. Звуки его шагов громко отдавались в пустом коридоре.

Очутившись у двери рабочего кабинета Мэрривэна, Энди остановился. Мебели больше не было, даже ковер был удален и голая проволока указывала на место, где раньше висели картины.

Энди осветил фонариком темное пятно на полу, где владелец дома лежал после убийства. Потом Энди приблизился к окну и осветил его. В то же мгновение холодная дрожь пробежала по его телу. Он увидел в саду какую-то фигуру, вслед за тем быстро исчезнувшую.

Энди бросился к засову окна, желая открыть его, но он был привинчен и прошло несколько минут, прежде чем ему удалось прыгнуть в сад и побежать по усыпанной дорожке. Ни человека, ни духа не было видно.

Энди вытер платком холодный пот со лба.

Он опять вернулся в комнату, привинтил засов, закрыл на ключ главную дверь и вернулся в общинный дом.

Когда он взглянул на дом Нельсона, Энди был ошеломлен. Из окна Стэллы виднелся луч света.

XXVIII

На сей раз Энди не хотел ждать объяснений до утра. Он направился к дому Нельсона и увидел, что коридор освещен. Он тихо постучал, и послышался голос Стэллы.

- Кто там? - Ее голос дрожал от страха.

- Это я, Энди!

- Ах, ты? - Энди слышал, как она сняла предохранительную цепь и отодвинула засов.

- Ах, Энди! - воскликнула она. Увидев его, она бросилась в его объятия. - Я пережила такой страх, что не могу прийти в себя.

- Этой ночью, по-видимому, все напуганы здесь и потеряли рассудок. - Энди поглаживал ее волосы. - Ты что-нибудь увидела?

- А разве ты ничего не видел? - спросила она и взглянула на него испытующим взором.

Сверху доносился голос Нельсона.

- Энди пришел, папа! Хочешь спуститься к нам?

- Разве что-нибудь случилось? - Нельсон спустился с лестницы в ночном халате.

- Вот именно это я и хочу знать, - ответил Энди. - Как видно, Беверли-Грин находится этой ночью в тревожном состоянии?

Халат мистера Нельсона был темно-красного цвета. По глазам художника можно было заключить, что он только что проснулся.

- Вы раньше не стучали? Могу поклясться, что кто-то раньше стучал.

- Нет, папа, не Энди тогда стучал, а кто-то другой, - сказала Стэлла дрожащим голосом.

- Разве до меня кто-то постучал? - спросил Энди.

- Да, я сплю очень чутко и сейчас же услышала стук. Я подумала, что это ты, поэтому открыла окно и выглянула наружу. Я ясно увидела человека, стоявшего около дороги.

- А как он был одет? Был ли он в халате?

- Ты его тоже видел? Кто он, Энди?

- Рассказывай дальше, милая… что случилось потом?

- Я крикнула ему: «Кто вы такой?» Он ответил каким-то звуком, но потом вдруг спросил низким голосом: «Вы уже получили свою шаль?» Я сперва не поняла, чего он хочет, но вдруг вспомнила о шали, найденной во фруктовом саду. «Да. - сказала я. - Кто вы такой?» Но он ничего не ответил и удалился. Я долго сидела впотьмах и думала о том, кем мог быть этот ночной гость. Это не был твой голос; это также не был голос другого, если не… но это невозможно…

- Ты думаешь, что это был голос Мэрривэна? - спокойно спросил Энди.

- Естественно, что нет, но голос был таким же низким и любезным, как голос Мэрривэна. Чем больше я думала об этом, тем больше мною овладевал ужас, да, я думала, что это голос Мэрривэна, но не хотела внушить себе это наяву. Я зажгла свет и спустилась в зал. Я хотела взять стакан молока и разбудить моего отца. Вслед за этим пришел ты, Энди.

- Просто удивительно! - Энди рассказал им о его переживаниях этой ночью. - Джонстон серьезно болен, и вы должны позаботиться о том, чтобы он получил отпуск.

- Но кто он был такой? Не думаете ли вы, что кто-то хотел нас напугать?

- Если ваше предположение верно, то он достиг своей цели, - сказал Энди.

- Я допускаю, - сказал Нельсон, у которого всегда были про запас всякого рода теории, - что вы под влиянием обморока этой ужасной женщины стали чрезвычайно чувствительным и нервным. Я сейчас же заметил, как вы были расстроены после визита подруги Скотти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдгар Уоллес читать все книги автора по порядку

Эдгар Уоллес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями] отзывы


Отзывы читателей о книге Мститель, или Охотник за головами [с иллюстрациями], автор: Эдгар Уоллес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x