Майкл Коллинз - Детектив США. Книга 12
- Название:Детектив США. Книга 12
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Коллинз - Детектив США. Книга 12 краткое содержание
1.0 — создание файла
Детектив США. Книга 12 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эрни на секунду упустил меня из виду, наблюдая за ходом перестрелки его приятелей с полицией. Я размахнулся, чтобы ударить его кулаком в висок, но Эрни заметил мое движение и частично уклонился от удара. Вместо виска я попал ему в челюсть, и он упал, выстрелив в падении; пуля прострелила мне рукав пиджака. Прежде чем ему удалось выстрелить вторично, я прыгнул за дерево и что было сил бросился к сеновалу, перепрыгивая через кусты, как молодой олень. Эрни выстрелил вновь; пуля пролетела над моей головой, срезая листву и ветки. В лесу теперь слышался только треск ломаемых мною на бегу веток. Задыхаясь, я выскочил на опушку; сердце в груди разрывалось, но сеновал был уже рядом. Две секунды я размышлял, не лучше ли мне направиться навстречу полицейским, но все же отклонил эту мысль. Если даже оба гангстера действительно убиты, то оставался третий — Эрни, а он догадывался, что Рита с детьми укрылась на сеновале. Нельзя допустить, чтобы он отыскал их и вновь превратил в заложников.
Перелезая через забор, я мельком осмотрелся по сторонам. Если есть здесь сеновал, то должна быть и ферма. А если есть ферма, то должен быть и телефон, с которого можно было объяснить полиции положение дел.
Но ферма была, да сгорела, остался от нее только обуглившийся деревянный остов и закоптелая кирпичная труба.
Я направился к сеновалу. Вокруг валялись различные сельскохозяйственные орудия и инвентарь. Все они заржавели и спокойно доживали век в буйно разросшихся сорняках. Под стать им, сеновал оказался такой же развалюхой. Самое место для привидений. С трудом пробрался я в темноте через заросли, сорняков и мяукнул два раза. Прислушался. Услышала ли мой сигнал Рита? Мы с ней не условились, как ей отвечать на мое мяуканье. А если пробираться ей навстречу молча, она может принять меня за бандита... Не хватало еще, чтобы меня пристрелила собственная жена! Вокруг по-прежнему царила тишина. Я мяукнул еще два раза, уставившись на дверь чердака. Дверь немного приоткрылась, заскрипев на заржавленных петлях. Я снова мяукнул.
— Это ты, Стэн? — послышался шепот Риты.
— Да. Тс-с! За мной увязался один из бандитов, Сейчас я попробую забраться к вам.
Я вошел в гараж, который находился под самым чердаком, нащупал в темноте лестницу стал осторожно взбираться по ней. Пахло мхом и гнилым сеном. Я медленно поднимался по лестнице, часть ступенек которой были сломаны, и подумал о Рите: ей пришлось по такой лестнице забираться на сеновал в темноте с двумя испуганными детьми. Подумать только, вечером у себя дома она боялась выходить одна во двор — снять высохшее белье!
Рита ждала меня у двери:
— Стэн, я так боялась за тебя! Я погладил ее по плечу:
— Где дети?
— Мы здесь, папа, — шепнул Джерри. — Мы только молчим, как ты велел.
— Стэн, прсмотри-ка! — дернула меня за рукав Рита.
Я обернулся и увидел стоявшего у забора человека; он смотрел в нашу сторону.
— Где пистолет? — спросил я.
— Вон он, — протянула мне оружие Рита.
Я взял пистолет и подошел ближе к двери. При бледном свете наступавшего утра я вынул обойму и тщательно проверил ее; обойма была пуста… Но один патрон мог находиться в стволе. Я оттянул затвор назад, осторожно придерживая рукой, чтобы не выскочил бесценный патрон, но напрасно, в стволе тоже было пусто.
Рите говорить я не стал. Может быть, когда-нибудь мы и посмеемся, вспоминая эту ночь на сеновале, когда она собиралась отстреливаться из незаряженного пистолета от нападения гангстеров. Однако, пистолет даже без патронов, помогал ей чувствовать себя увереннее.
Итак, мы стояли у двери, поглядывая через щель. Мужчина перелез через забор и направился в сторону сгоревшей фермы.
— Это он гнался за тобой? — спросила Рита.
— Да.
— Но как он узнал, где мы спрятались?
Я провел рукой по ее голой ноге и улыбнулся:
— Не так уж жарко сейчас, чтобы ходить босиком.
— Неужели он нашел мои тапочки? Я кивнул, и она тяжело вздохнула:
— Я потеряла их, когда перетаскивала Терри через забор. Она заснула у меня на руках.
В лесу мелькнул и сразу же погас луч света.
— Что это? — спросила Рита.
— Полиция, — объяснил я. — Очевидно, они ищут наши следы.
Мне показалось, что внизу, в темноте, что-то шевельнулось. Я вгляделся получше. Точно! Эрни на секунду выскочил из темноты и спрятался под каким-то навесом.
— Ты видел его? шепотом спросила Рита.
— Да, — хмуро ответил я, тревожно вглядываясь в темноту. И тревожился я недаром: на опушке появился еще один мужчина. Он полез через забор и было видно, что это дается ему с трудом. Оказавшись на самом верху забора, он покачнулся и неуклюже свалился на землю. Затем поднялся и, прихрамывая, зашагал к сеновалу, держась одной рукой за живот. Похоже, в другой руке у него был пистолет.
— Эрни!— тихонько окликнул он.
Я машинально взглянул в сторону навеса, под которым притаился Эрни, и увидел, как он в этот самый момент выскользнул из-под навеса и укрылся за штабелем дров.
— А какой подарок ты купишь нам, папа? — спросил в этот момент Джерри.
— Спрячься, Рита, и ради бога, сделай так, чтобы дети молчали!
— Папа! Какой пода...
— Медвежонка. Красивого большого медвежонка. Только помолчи!
— Не кричи на него, Стэн! Хуже будет, если ты его напугаешь.
Рита была права. Если Джерри сейчас заплачет, будет несравненно хуже. Я старался сдержать себя, хотя нервы мои совсем расшалились — слишком много я пережил за эти сутки!
— Эрни! — снова раздался хриплый голос мужчины. — Ты где?
Несколько минут назад этот гангстер с улыбкой пристрелил бы меня. А теперь, тяжело раненый, он оказался обыкновенным испуганным человеком; полиция гналась за ним по пятам, и он боялся, что приятель бросит его. Я увидел, как Эрни прицелился в бандита, но затем опустил пистолет: то ли расстояние между ними было большое, то ли он побоялся, что выстрел услышит полиция.
Вдали натужно загудел мотор.
— Что это? — тихонько спросила Рита
— Очевидно, полицейские пытаются убрать с дороги нашу машину.
— Но в ней кончился бензин!
— Сейчас они уже поняли это.
— Но почему они подняли такой шум?
— А кого им бояться? У них в машине — радио и прожектор, целый арсенал оружия. Очевидно, они уже связались со своим начальством. Держу пари, что сейчас сюда мчатся десятки патрульных машин.
Я наклонился к Рите и поцеловал ее:
— А теперь возвращайся к детям. Будь умницей и я куплю тебе вкусное мороженое.
Рита улыбнулась и скрылась в темноте чердака. Я вернулся на свой наблюдательный пост и старался понять, что же происходит вокруг. По проселку шла машина. Двигалась она медленно, подпрыгивая на колдобинах. Раненый бандит опять бросился бежать, время от времени оглядываясь через плечо. Вот он упал, но тут же поднялся и побежал дальше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: