Александр Ли - Правосудие бандитского квартала

Тут можно читать онлайн Александр Ли - Правосудие бандитского квартала - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Криминальный детектив, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Ли - Правосудие бандитского квартала краткое содержание

Правосудие бандитского квартала - описание и краткое содержание, автор Александр Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мэвис Клер – проститутка из старого города, но она запросто может сойти за леди из высшего света. Она умна, образованна и очень сексуальна. И эти качества дают ей безупречное алиби: в свободное от работы время она выполняет киллерские заказы местного мафиозного синдиката. Вскоре Мэвис получает заказ на очередного клиента – немолодого и очень богатого адвоката, вставшего поперек пути местных мафиози. Подобраться к адвокату не так просто: у него неподкупная охрана, да и сам он довольно бдителен. Тогда красотка решает втереться к нему в доверие. Но вдруг происходит непостижимое…

Правосудие бандитского квартала - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Правосудие бандитского квартала - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Естественно, ведь тот – его единственный шанс.

– Самое сложное в том, что это не должно быть убийством в чистом виде. Все должно выглядеть, как будто убийство произошло спонтанно, а не готовилось заранее. Ты справишься с этим. Постель – единственное место, где ты с ним сможешь оказаться наедине.

– Я должна его соблазнить?

– Ты должна оказаться с ним в одной постели. Успеть надо до суда. Иначе все потеряет смысл.

– Мне нужно знать о нем больше.

– Самое сложное в том, что эрогенная зона у него – это мозг. Только умная женщина способна его возбудить. На дур у него аллергия.

– Теперь я понимаю, почему ты выбрал меня. – На это замечание следует саркастическая улыбка Тони.

– Любимый его писатель Вашингтон Ирвинг, любимый фильм…

Тони перечисляет, я не записываю, запоминаю. Мой мозг работает в режиме диктофона. В любой момент я смогу мгновенно выудить из него понадобившуюся по ходу информацию…

Первая половина дня проходит в подготовке. Мы не ездим с Тони по салонам, бутикам и антикварам. Все, что нужно, привозят прямо в офис. Сюда же приходят и парикмахер с визажисткой. За несколько часов я преображаюсь. Да, я умею входить, именно входить, а не вживаться в образ. Ведь метод Станиславского не для меня, я привыкла играть по Брехту. Теперь я выгляжу как настоящая леди. Украшения не новые, Тони знает в них толк, они выглядят так, словно их носила еще моя бабушка.

– Югенд-стиль, начало двадцатого века. Он всегда будет смотреться изысканно, – говорит старик, осматривая меня со всех сторон. – Ты выглядишь великолепно.

– Неудивительно, если учесть, сколько тебе пришлось заплатить за мое новое платье и украшения.

– Не считай чужие деньги, – усмехается Тони.

Платье у меня неброское, но дорогое. Это видно с первого взгляда. Я несколько раз прохожусь по кабинету. Старик любуется мной, он горд за «свою девочку».

– Ты не идешь, ты паришь, – говорит он. – Откуда в тебе столько достоинства? Можно подумать, что ты выросла во дворце.

– Наверняка среди моих предков были незаконнорожденные с королевской кровью.

– Можешь пока отдохнуть, – предлагает Тони и садится за стол, принимается ножиком ковырять антикварный томик.

Я сижу в прекрасном кабриолете неподалеку от Мэдисон Холла. Ума не приложу, откуда Тони смог узнать, что Роберт Камински проедет именно здесь. Возможно, информацию слил один из полицейских, которых Толстый Генри привлек к охране своего адвоката. Так что надо быть начеку – если информацию слили Тони, то могут слить и Толстому Генри.

У меня в руках антикварный томик – прижизненное издание Вашингтона Ирвинга. У адвоката хороший вкус, если ему нравится Ирвинг. Это тоже мой любимый писатель. Вообще-то, бумажные книжки теперь не в моде, но я их почитываю. Тони приучил. Вот и сейчас листаю страницы. Звенит мобильник.

– Мэвис, – звучит в трубке голос Тони, – будь готова.

– Спасибо, а то я уже заскучала.

Смотрю в зеркальце заднего вида. По улице приближается серый седан, за ним едет малоприметный «Форд». Как я понимаю, охрана, приставленная к адвокату. Теперь главное – не переусердствовать. Все должно выглядеть максимально правдоподобно. Машины приближаются. Дорога тут узкая, по две полосы в каждую сторону. Особо не разгонишься, ведь у тротуара припаркованы машины. С раскрытой книжкой в руке, вперив взгляд в страницы, я резко открываю дверцу и ступаю на асфальт.

«Не дай бог, не успеет затормозить, – мелькает в голове мысль. – Будет обидно, если жертва задавит своего убийцу – меня».

Визг тормозов. Хорошо, что у меня отличное боковое зрение, меня не столько сбивает с ног, сколько я отпрыгиваю. Бампер машины выворачивает открытую дверцу кабриолета. Я картинно падаю на асфальт, антикварный томик отлетает в сторону, рассыпается на страницы, их тут же подхватывает ветер. Я стону, а затем опускаю голову.

Роберт Камински выскакивает из-за руля, подбегает ко мне. Те, кто охраняет его, наверное, не хотят светиться, они проезжают вперед и останавливаются, остаются в автомобиле, хотя и пялятся на нас через заднее стекло.

– Вы целы? – склоняется надо мной адвокат.

Я не спешу отвечать, пусть поволнуется. Смотрю на него, словно не понимаю, что произошло.

– Вы целы? – переспрашивает он.

– Не знаю… – Сажусь и провожу рукой по оцарапанному бедру, затем слизываю капельки крови с кончиков пальцев.

Бедро я и в самом деле поцарапала неплохо. Неделю заживать будет.

– Извините меня, – произносит Камински.

Я перебиваю.

– Нет, это вы меня извините. Я не посмотрела, когда выходила из машины. Зачиталась. Тут моя вина.

Роберт помогает мне подняться, я прихрамываю, и это не притворство.

– Книга, – говорю я, указывая на остатки антикварного томика.

Добрую половину страниц ветер уже гонит и закручивает вихрем возле Мэдисон Холла. Адвокат поднимает обложку. Он ничего не говорит, но по взгляду я понимаю, что он заценил и сам томик прижизненного издания Вашингтона Ирвинга, и мои литературные пристрастия.

Дальше все идет по накатанной. Он, конечно же, предлагает подвезти меня до больницы, хоть я и говорю, что царапина пустячная. Роберт при мне вызывает из автомастерских эвакуатор и обещает починить дверцу моего кабриолета за свой счет. Конечно же, заходя в процедурный кабинет, я забываю в коридоре остатки томика, и Камински вынужден их сторожить, пока врач не осмотрит меня. В результате мы знакомимся с адвокатом поближе.

– Жаль, что книга не моя, – вздыхаю я, вертя в руках потрепанную обложку. – Даже не знаю, как я теперь взгляну в глаза подруге. Она у меня библиофилка и готова будет меня убить за такую потерю.

– Радуйтесь, что остались живы…

Я чувствую, что уже приглянулась Роберту, и ему не хочется со мной расставаться прямо сейчас. Для жителя нашего города он очень обходительный, но хватка в нем чувствуется. Иначе тут и не выживешь.

– Вы какую новеллу читали? – спрашивает он.

– Про Рипа ван Винкля, – отвечаю я не задумываясь.

– О, про того парня, который попал к эльфам на пир. Ему казалось, что он провел с ними только одну ночь, а потом оказалось, что это длилось сто лет.

– Это моя любимая новелла. Я знаю ее почти наизусть. Что ж, спасибо вам за все, мистер Камински. Еще раз извините меня, я вызову такси.

– Лучше я вас подвезу, – предлагает он.

– Не стоит. Вы и так потратили на меня много драгоценного времени.

Обмен любезностями продолжается до тех пор, пока Роберт не предлагает мне заехать к нему – он готов пожертвовать мне свое антикварное издание Вашингтона Ирвинга. Конечно, томик не совсем такой, но «моя подруга», получив его, наверняка простит меня.

Неприметный «Форд» буквально висит у нас на хвосте. Человек рядом с водителем говорит по телефону. Мы направляемся в Бельвю. У ворот особняка Бенджамина Палмера стоит полицейская машина, вход перегорожен полосатой ленточкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Ли читать все книги автора по порядку

Александр Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правосудие бандитского квартала отзывы


Отзывы читателей о книге Правосудие бандитского квартала, автор: Александр Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x