Джулиан Хитч - По тонкому льду

Тут можно читать онлайн Джулиан Хитч - По тонкому льду - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Криминальный детектив, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулиан Хитч - По тонкому льду краткое содержание

По тонкому льду - описание и краткое содержание, автор Джулиан Хитч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошло два года после того, как Ноэл Хант потерял всё, что ему было дорого. Теперь он новый Король, новый главарь банды, когда-то он мечтал об этом. Сейчас же это единственное, что может дать стимул двигаться дальше. Вивиан же привыкла жить на автомате, заботясь о брате и отце. Не контролирует жизнь, неся ответственность за других. Стремится к лучшей доле, но на пути к ней лежит слишком много препятствий. Не отдавая себе отчёта, они ходят по тонкому льду. Ведь всего один шаг – и жизнь изменится.Содержит нецензурную брань.

По тонкому льду - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

По тонкому льду - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джулиан Хитч
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мишель смеётся, пытаясь схватить Брюса. Дориан в который раз замечает, что эти двое отлично подходят друг другу. Хорошая девочка из приличной семьи и идеальный парень, которого все любят и уважают. Они сцепляются руками и начинают шутливо бороться. И если бы Дориан не знал их, то начал бы ревновать, но он доверяет им, зная, что не стоит ждать удара в спину. Им просто весело, по крайне мере, он на это искренне надеется. Потому что вряд ли переживёт измену обоих.

Брюс неожиданно отпускает запястья Мишель и поворачивается к Дориану. Говорит:

– Кстати, бро, тебя тренер Картер искал, у него разговор есть, – переводит взгляд на поднос друга. – Надеюсь, что ты не ел эту блевотину? На, держи, – достаёт из рюкзака яблоко и кидает Дориану в руки.

– Снова подачки, Баркли? – спрашивает проходящий рядом с их столом бугай.

– Заткнись, Хью. Иди свои протеины жри… С дружками на пару, – многозначительно добавляет Брюс. Мишель улыбается, наклоняя голову, чтобы не было заметно.

– Маршалл, не боишься пострадать из-за своей собачки?

Брюс поднимается и, упираясь ладонями в стол, произносит:

– Проваливай, пока я не сказал лишнего. Слухи распространяются по школе быстро. Неужели, хочешь, чтобы я или кто-то другой шепнул общественности, где искать? – Брюс говорит всё серьёзнее. И уже не выглядит добродушным парнем. Может, он и не имеет таких мышц, как у растерявшегося бугая, зато у него есть длинный язык, которому поверят.

– Ещё поболтаем, Баркли, – Хью бросает злой взгляд на Дориана, а затем уходит с другом к дальним столам.

Дориан напрягается, потому что Хью не бросает слов на ветер, а Брюс не может быть с ним рядом постоянно.

– Оно того не стоило, Брюс, – говорит Дориан, стараясь не накалять обстановку ещё больше.

– Прекращай уже ныть! Ты мой друг, и если не можешь им ответить, то это просто моя обязанность сохранить твою честь, мистер Баркли. Или ты уже её потерял? М-м-м, что скажешь, миссис Баркли? – Мишель краснеет, более того – становится пунцовой. Брюс немного опешивает от того, что попал в яблочко. На секунду его лицо застывает в недоумевающей маске. – Поздравляю вас, ребятки, вы стали взрослыми.

Дориан напрягается из-за разговора. Ни ему, ни Мишель не хотелось афишировать эту информацию. Потому он переводит тему:

– Так что там мистер Картер сказал?

– А-а? А да, чтобы ты подошёл к нему, – Брюс переводит взгляд на Мишель, пока та смотрит на коробочку сока в руках.

Дориан хмурится. Боится визита к тренеру, который не отличается излишним дружелюбием или толерантным отношением к окружающим. Если он говорит то, что считает нужным, то предпочитает не скрывать это под красивыми речами. Может, его вызов – это прямой намёк на то, что Дориан что-то натворил? Вдруг тренер сообщит, что его выкидывают из команды?

Дориан вскакивает из-за стола и, попрощавшись с друзьями, идёт к выходу из столовой. Обходит людей, скопившихся у расписания. Проходит по коридорам, достигая спортивного зала и кабинета рядом с ним. Дориан некоторое время поглядывает на дверь, прежде чем постучать. Ударив еле слышно по гладкой поверхности, слышит строгое:

– Войдите.

Дориан открывает дверь. Перед ним за столом сидит мистер Картер, что-то изучая в бумагах. Дориан нерешительно застревает на пороге, не решаясь пройти дальше. Тренер поднимает взгляд и его угрюмое лицо немного смягчается:

– Добрый день, Дориан! Проходи и садись, – указывает на стул перед собой, медленно снимает очки, складывая дужки. Время для Дориана как будто застывает, но он проходит дальше.

– Тренер…

– Да-да, будем считать, что ты поздоровался. Полизал мне зад и всё остальное. Но вот сейчас сиди и не перебивай меня. Сначала выслушаешь, потом скажешь своё мнение, – кладёт очки перед собой, сжимает пальцы в кулаки и, подняв взгляд на Дориана, ждёт его реакции.

– Хо-рошо.

– В общем, пацан, я вижу, как выглядит твоя форма, кроссовки, да как ты вообще одеваешься и питаешься. Долго наблюдал, чтобы не смутить тебя своими разговорами или не вызвать странное мнение о себе. У тебя наверняка финансовые проблемы в семье. Я не корю тебя за это и не жалею тебя, нет. В жизни бывает всякое и это не самое страшное, уж поверь. Но я хочу… Хочу, чтобы ты попробовал идти дальше в баскетболе – ты перспективный. Поэтому я даю тебе это на самое необходимое, – тренер Картер залезает в верхний ящик стола, достаёт конверт и протягивает его через стол.

Дориан сначала не до конца понимает сказанное и с сомнением смотрит на тренера, возможно, ожидая услышать, что это шутка или розыгрыш. Но тренер нетерпеливо подёргивает конвертом, давая понять, что Дориан должен его взять.

Перехватив конверт, Дориан открывает его и видит внутри деньги. Медленно пересчитывает… триста долларов. Триста, мать его, долларов! Дориан ни разу не держал в руках такой суммы.

– Я не могу их взять, – Дориан закрывает конверт и протягивает его обратно. – Не могу, тренер, это ваши деньги.

– А я что сказал даром? Ты их вернёшь, когда будет возможность, или постепенно отдашь, как сможешь. В общем, держи и не отказывайся. Я не обеднею, а тебе они нужны. Уже надоело смотреть на то, как ты выглядишь на фоне других. Всё, не раздражай меня. Если ты сейчас не возьмёшь их, я в тебе очень разочаруюсь, будь поумнее.

Дориан смотрит на конверт в руке, слегка сжимая его. Снова притягивает к себе и заглядывает внутрь. Деньги никуда не испарились. Тренер же вновь надевает очки и утыкается в документы, лишь украдкой поглядывая на него.

– Спасибо вам, тренер, – наконец, может сказать Дориан, немного отойдя от шока. С трудом верит, что всё происходящее не сон. – Правда, спасибо.

– Проваливай, Баркли, у меня ещё куча дел, – с усмешкой произносит Картер, явно довольный тем, что Дориан не отказался от помощи. – Воспользуйся деньгами с умом.

Дориан встаёт со стула, желая ещё раз сказать «спасибо», но тренер его перебивает:

– Давай, вали уже!

Дориан убирает деньги в рюкзак и выходит из кабинета. С улыбкой бросает благодарный взгляд на табличку с фамилией тренера. От одной мысли о том, как поменяет, купит новую форму после уроков и короткой тренировки, повышается настроение. Может, он и не должен был брать эти деньги, но они делают его счастливее. Дориан и представить не мог, что ему так повезёт.

***

В поисках новой приличной формы и кроссовок, которые выглядели бы лучше его, но недостаточно дорого, чтобы спустить все деньги за раз, Дориан проводит пару часов. Домой приходится отправиться на автобусе, потому что машина снова сломалась. Дориан выходит на пару остановок раньше, чтобы пройтись, размяться и подумать, что он скажет сестре, если она увидит его с покупками. Вряд ли она поверит, что он заработал. А в силу того, что Вивиан постоянно нервничает и беспокоится, скорее решит, что он украл деньги или вещи, совсем одичав и опустив руки. И это в очередной раз докажет, что она не справляется. Дориан задумывается о том, что, возможно, стоило отдать эти деньги на покрытие счетов или на еду… Нет! Он решил воспользовался шансом, чтобы вырваться со дна. Почему-то Дориан уверен, что добьётся своего. А как же сестра? Она останется наедине с отцом? Дориан слабо верит в то, что она бросит его по доброй воле. Дориан представляет, как она придёт с работы, начнёт что-то делать. Возможно, зайдёт к отцу… А что делал сам Дориан? Ходил за покупками… ему становится стыдно за свой поступок, поэтому хочется опередить сестру, вернуться домой раньше, спрятать новые вещи от неё и остатки денег от отца. Тот систематически роется в их вещах в поисках заначки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулиан Хитч читать все книги автора по порядку

Джулиан Хитч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По тонкому льду отзывы


Отзывы читателей о книге По тонкому льду, автор: Джулиан Хитч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x