Карин Слотер - Без веры

Тут можно читать онлайн Карин Слотер - Без веры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Карин Слотер - Без веры

Карин Слотер - Без веры краткое содержание

Без веры - описание и краткое содержание, автор Карин Слотер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Коронер Сара Линтон, шеф полиции Джеффри Толливер и детектив Лена Адамс — опытная команда, не раз раскрывавшая самые загадочные преступления.

Но на этот раз им придется нелегко, потому что в деле «убийцы-могильщика» вопросов гораздо больше, чем ответов.

Почему преступник не просто избавился от тела дочери богатого и очень религиозного фермера Эбби Беннетт, а похоронил его в старинном гробу?

Имеет ли он отношение к гибели любовника Эбби и исчезновению ее младшей сестры?

И наконец, не он ли посылает полицейским странные анонимные письма?

Сара, Джеффри и Лена подозревают: ответы на эти вопросы, возможно, следует искать в прошлом семьи Беннетт, скрывающем немало темных тайн…

Без веры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Без веры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карин Слотер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я здесь! — отозвалась миссис Стэнли. Каблуки застучали по выложенному плиткой полу: молодая женщина шла на кухню. Слыша приглушенные голоса, детектив втолкнула Бекку с Тимом в ближайшую комнату и уже потом поняла: это детская.

В колыбельке загукал младенец. Все, сейчас испугается и заплачет! Но через показавшуюся вечностью минуту ребенок повернул головку в другую сторону и снова заснул.

— Пресвятая Дева! — начала молиться Ребекка.

Зажав девочке рот, Лена взяла Тима за руку и повела обоих к шкафу. Только сейчас сестра Эбби поняла, что от нее требуется: медленно открыла дверцу и, ожидая скрипа, который тотчас привлечет внимание Пола, зажмурилась. Слава Богу, тихо! Взяв Тима на руки, Бекка спряталась за стопку зимних одеял.

Лена аккуратно закрыла шкаф и притаилась. Что, если в детскую ворвется Уорд? Бешено бьющееся сердце мешало расслышать его голос, но шаги гулким эхом разносились по всему дому.

— Настоящий свинарник! — Судя по грохоту, адвокат швырял на пол все, что попадалось под руку. Лена знала: в доме чистота, а вот дядя Терри — настоящий мерзавец. — Боже милостивый, ты что, опять на кокаин подсела? Только взгляни на этот бардак! Разве здесь можно детей растить?

Женщина что-то ответила, а Уорд загремел:

— Не дерзи мне!

Адвокат в холле, голос похож на раскаты грома… Лена на цыпочках вышла в коридор, прижалась к двери и стала слушать, как Пол орет на племянницу. Еще секунда — и детектив скользнула к лестнице, чтобы следить за происходящим внизу. Вообще-то нужно сидеть в комнате, успокаивать и охранять детей…

Затаив дыхание, детектив Адамс буквально на сантиметр приблизилась к лестнице и глянула вниз.

Пол стоит спиной к ней, рядом — Терри.

Лена вернулась в коридор. Сердце билось так, что на шее запульсировала жилка.

— Когда вернется Дейл?

— Не знаю.

— Где мой логотип?

— Не знаю.

Терри повторяла одно и то же как заведенная, и Пол не выдержал:

— А что ты вообще знаешь?

Хозяйка дома молчала, и детектив снова посмотрела вниз, чтобы проверить, все ли с ней в порядке.

— Дейл скоро вернется, — глянув на Лену, ответила Терри. — Можешь подождать его в гараже.

— Пытаешься меня выставить? — насторожился дядя, и детектив быстро спряталась в детскую, потому что Уорд обернулся.

Детектив Адамс прижала руки к груди, умоляя сердце не колотиться так неистово. У людей вроде Пола воистину звериные инстинкты. Слышат сквозь стены, все видят, ничего не пропускают. Лена посмотрела на часы, пытаясь определить, сколько времени прошло после разговора с Джеффри. С фермы ехать минут пятнадцать, даже если включить мигалки и сирену.

— В чем дело, Терри? Где Дейл?

— Убирайся!

— Не умничай! — Раздался громкий хлопок и сердце у Лены болезненно сжалось.

— Пожалуйста, подожди его в гараже…

— Почему ты пытаешься меня выставить? — вполне дружелюбно спросил Пол.

Снова резкий хлопок. Даже не глядя, Лена знала, что происходит внизу. Знала отвратительный звук и металлический, как у крови, вкус ударов наотмашь.

Из детской донесся шорох: в шкафу кто-то заерзал, заскрипели половицы. Лена зажмурилась. Джеффри приказал защищать Ребекку. Насчет того, что делать, если Уорд их обнаружит, никаких указаний не поступало.

Детектив Адамс открыла глаза. В голове сформировался четкий план. Медленно достав из кобуры пистолет, она прицелилась в пространство над холлом второго этажа. Пол — мужчина крупный, единственное, что может противопоставить ему Лена, — элемент неожиданности, и отказываться от него глупо.

Она с наслаждением представила, как Пол, завернув за угол, вместо перепуганного ребенка увидит направленный в его самодовольное лицо «глок».

— Это Тим, — заявила Терри.

Пол ничего не ответил, но на деревянных ступеньках заскрипели его шаги, медленные и осторожные.

— Это Тим, — повторила Терри, и шаги остановились. — Он болеет.

— Да у тебя оба ребенка больные, — съязвил Пол, поднимаясь еще на одну ступеньку. Мокасины от Гуччи наверняка стоят не меньше, чем Дейл с Терри ежемесячно платят банку за дом. — А виновата во всем ты! Наркотики и беспорядочный секс даром не проходят. Сколько минетов ты сделала, скольких клиентов по-французски обслужила! Уверен, их сперма разъедает тебя изнутри!

— Прекрати!

Лена держала «глок» так, чтобы дуло смотрело на лестницу. Пусть Уорд только поднимется — она его мигом пристрелит!

— В один прекрасный день, — произнес дядя, поднимаясь еще на одну ступеньку, — мне придется рассказать Дейлу.

— Пол…

— Представляешь, что он будет чувствовать, вводя в тебя свой пенис? Кто знает, какие звери там у тебя водятся!

— Мне было шестнадцать! — всхлипывала Терри. — Что я могла поделать? Выбора-то не было!

— А теперь больны твои дети. — Пол явно наслаждался растерянностью племянницы. — Больны от заразы, что живет в твоем геле.

Сердце Лены наполнилось ненавистью: страшно захотелось зашуметь, чтобы мерзавец поскорее пошел на второй этаж. «Глок» нагрелся, готовый выстрелить, как только Уорд появится в поле зрения.

— Ты чертова шлюха! — взбираясь по лестнице, вопил Уорд.

Терри не ответила.

— Неужели до сих пор платные услуги оказываешь?

Еще пара ступеней, и он окажется на втором этаже. В знакомых до боли словах столько ненависти! То же самое мог сказать Итан, поднимающийся по ступенькам, чтобы вышибить дух из Лены.

— Думаешь, не знаю, зачем тебе понадобились деньги? — не унимался адвокат, остановившись в двух шагах от холла, так близко, что Лена чувствовала цветочный запах его одеколона. — Двести пятьдесят баксов! Это же куча денег, Тер. Зачем тебе столько?

— Я верну.

— Вернешь, когда сможешь, — отозвался дядя, на миг из мучителя превращаясь в лучшего друга. — Скажи, для чего тебе деньги, Джини, я хочу помочь!

Увидев, как колышется длинная тень, детектив чуть зубами от злости не заскрипела. Деньги Терри заняла на посещение атлантской клиники. Когда выпрашивала их, Пол наверняка заставил ее унижаться, а теперь предательски бьет в спину.

— Зачем тебе такая сумма? — не унимался адвокат. Найдя легкую жертву, он решил спуститься вниз. Мысленно Лена умоляла его подняться, но через несколько секунд каблуки громко стукнули о плитку первого этажа, будто мужчина на радостях спрыгнул со ступеньки. — Для чего они тебе, шлюха? — Племянница молчала, и дядя снова отвесил ей пощечину, звук которой больно резанул слух Лены. — Отвечай, шлюха!

— Чтобы оплатить счета из клиники.

— Тебе нужно было ребенка из чрева вырезать!

Терри захрипела, и, физически чувствуя ее боль, Лена опустила пистолет.

— Эбби рассказала мне! Все рассказала!

— Нет!

— Эбигейл очень волновалась за двоюродную сестру! — продолжал адвокат. — Не хотела, чтобы та горела в аду за свои поступки… Вот я и пообещал с тобой поговорить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карин Слотер читать все книги автора по порядку

Карин Слотер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Без веры отзывы


Отзывы читателей о книге Без веры, автор: Карин Слотер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x