LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Картер Браун - ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства

Картер Браун - ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства

Тут можно читать онлайн Картер Браун - ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Криминальный детектив, издательство Центрполиграф, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Картер Браун - ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства
  • Название:
    ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1997
  • ISBN:
    5-218-00652-1
  • Рейтинг:
    4.12/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Картер Браун - ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства краткое содержание

ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вновь лейтенанту Элу Уилеру и его бессменному помощнику сержанту Полнику приходится иметь дело с неопознанными трупами и их отдельными частями. Бравым полицейским из Пайн-Сити необходимо не только выяснить их происхождение, но и установить имена убийц. Несмотря на отсутствие следов, загадочные преступления будут раскрыты.

ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хэлло! — произнес я с акцентом англичанина. — С кем вы разговариваете, старина?

— Что за глупости? — Мне было слышно, как Лейверс чуть не задохнулся насмерть на другом конце провода. — И не надейтесь, что ваш идиотский фальшивый акцент…

— Сэр! — продолжил я вдобавок обиженным голосом. — Это мой прирожденный акцент, и я не вижу в нем ничего противоестественного. Не хочу вас оскорбить, но вам не помешали бы несколько уроков дикции, с тем чтобы избавиться от некультурных гортанных звуков, с помощью которых вы так отчаянно пытаетесь выразить свои мысли. Желаю вам хорошо провести остаток дня, сэр!

Я быстро нажал рычаг, но трубку положил рядом с телефоном, чтобы Лейверс больше не мог дозвониться. Через какое-то время он все равно или покончит с собой, или постепенно успокоится, хотя трудно было определить, какой из этих вариантов в данном случае возьмет верх. Пройдя на кухню, я приготовил себе коктейль. В холодильнике лежал обычный набор деликатесов: бифштекс, края которого загнулись от старости, и готовый ужин, запаянный в фольгу. При виде такого выбора мне внезапно захотелось оказаться в ресторане. Однако я с коктейлем в руке вернулся в гостиную, поставил на проигрыватель пластинку и плюхнулся на диван. Передышка длилась недолго, поскольку уже через пять минут кто-то позвонил в дверь. За это время Лейверс не мог бы успеть добраться до меня, если только не отрастил крылья, поэтому я спокойно открыл дверь.

Густая шапка светлых волос сияла отраженным светом, а в широко расставленных темно-синих глазах сквозила неуверенность. На ней было что-то черное и фантастически короткое — только с трудом можно назвать это платьем. Без рукавов, с глубочайшим вырезом, который гордо демонстрировал пышную грудь, платье внезапно обрывалось пеной кружев где-то посреди бедер. Я открыл рот, чтобы что-то сказать, но вместо этого как-то жалобно заскулил.

— Понимаю, что сейчас еще рано, — пропела Зана Уитни извиняющимся тоном. — Но не знаю, какой прием вы мне окажете. Так что, если решите закрыть дверь перед моим носом, у меня еще будет время, чтобы изменить планы на вечер.

— Входите! — прокашлялся я, пытаясь опустить голос на октаву ниже.

Мы прошли в гостиную, Зана уселась на диван, скрестив ноги. Черные кружева на подоле платья издали слабый шепчущий звук и живописно расположились где-то в районе талии.

— Пожалуйста, налейте что-нибудь, — попросила она жалобным тоном.

— Скотч?

— Да, благодарю вас.

Я заковылял на кухню и вскоре вернулся с коктейлем. Благодарно улыбнувшись, Зана приняла бокал из моих рук и глубоко вздохнула. Глубокий вырез на ее груди приподнялся, туго натянув черные кружева, и тут же стало ясно, что она по-прежнему без бюстгальтера. Мне вновь захотелось заскулить.

— После вчерашнего вечера не удивилась бы, если бы вы не пустили меня на порог, — сказала она.

— Всякое случается! Здесь вина не ваша, скорее, Дианы и Джемисона.

— Спасибо, — поблагодарила Зана. — Сразу как-то почувствовала себя лучше. Мне кажется, когда я вас называю лейтенантом, это уж слишком формально?

— Зовите просто Элом.

— Спасибо, Эл. — Она тепло улыбнулась. — По-моему, вы очаровали меня с первого взгляда, вот почему я все время с вами вредничала.

— Забудем об этом. Лучше скажите, какова вероятность, что Джемисон и Диана припрутся сюда снова?

— Никакой! Джемисон пригласил Диану в ресторан как раз перед моим уходом, я специально дождалась, когда они исчезнут, только тогда направилась сюда.

— Ресторан где-то в городе? — небрежно поинтересовался я.

— Не знаю. Диане кто-то позвонил, после чего она не находила себе места. Принялась обрабатывать Эрла, ему ничего другого не оставалось, как пригласить ее вечером в ресторан.

— Еще один бокал? — спросил я.

— Спасибо, еще этот не допила. — Зана сердито выпятила нижнюю губку. — Значит, вот чем мы будем заниматься сегодня вечером, Эл! Выпивкой?

— Просто стараюсь быть гостеприимным, — возразил я. — Как там дорогой старенький папочка?

— Очень мрачен. Боится, что партнеры прикончат его. И знаете что? Честно говоря, мне на это абсолютно наплевать.

— Вы всегда можете еще раз съездить в Европу, чтобы развеять свою печаль.

— Пожалуй, вы правы, — согласилась она.

— А как вам понравилась Южная Америка? — спросил я как бы невзначай, ободряюще улыбаясь.

— Что?

— По-видимому, вы там неплохо развлеклись, — дружелюбно добавил я. — Вместе с Дианой?

— У вас дырявая память, Эл. — Ее голос стал резким. — Разве вы не помните, что Диана одна ездила в Южную Америку? А я была в Европе!

— Ошибаетесь, — терпеливо поправил я. — Вы и Диана вместе отправились в Южную Америку, а по Европе путешествовала Кэрол Сидделл под вашим именем.

Зана от удивления широко раскрыла рот, и это выглядело совсем не сексуально. Затем, опомнившись, залпом выпила остатки коктейля, осторожно поставила бокал на столик.

— Как вы догадались? — спросила она тихо.

— Фотографии были заказаны на ваше имя. И доставлены по вашему адресу. Вам пришлось подменить фотографию в вашем паспорте.

— Да вы с ума сошли!

— Где ваш паспорт?

— Срок его действия закончился три месяца назад, — быстро ответила она.

— Но он все еще у вас?

— Он был больше не нужен, я его выбросила.

— Вы все еще считаете меня сумасшедшим?

В наступившей тишине, казалось, было слышно, как крутятся шарики в ее голове. Вдруг Зана резко встала с дивана, одарив меня ослепительной улыбкой.

— Не понимаю, что вы пытаетесь доказать, Эл! Я пришла к вам не для того, чтобы сидеть сложа руки! — Она немного повозилась с застежкой на спине, и черное кружевное платье мягким комочком легло на пол к ее ногам. Под ним оказались только черные кружевные трусики. Обеими руками Зана сжала свои полные груди, соски вспухли и отвердели от холодного воздуха. — Не люблю действовать прямолинейно, Эл! Вот зачем я пришла сюда, и, пожалуйста, не стой как истукан!

Мне стало смешно, девчонку следовало проучить, потому сказал:

— Попытка вовсе недурна. С таким роскошным телом это верный ход, но он не сработает.

Судя по выражению ее лица, сначала Зана просто не поверила в происходящее, но затем густая краска, залившая ее щеки, и полный ярости взгляд красноречиво сказали, что она все правильно поняла.

— Оденься, а то замерзнешь! — посоветовал я.

— Ах ты, мерзавец! Дешевый грязный сукин сын! Ты…

Тут мне пришлось прервать ее новым вопросом:

— Почему было так важно послать Кэрол Сидделл в Европу? Только для того, чтобы вы с Дианой могли свободно порезвиться в Южной Америке?

Зана быстро и деловито, без всяких женских ужимок натянула на себя платье и огрызнулась:

— Если ты такой умный, сам догадайся!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства отзывы


Отзывы читателей о книге ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img