Джордж Джонас - Месть
- Название:Месть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1984
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордж Джонас - Месть краткое содержание
Месть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что вы имеете в виду?
— Вы подписали контракт.
Авнер поначалу подумал, что ослышался. Он разговаривал с ним из телефонной будки, куда перезвонил ему Эфраим. Автомат был на очень шумном Квинс Бульваре.
— Вы сказали — «контракт»? — переспросил он. — Что вы имеете в виду?
— Бумагу, которую вы подписали, — сказал Эфраим. — В моем офисе. Когда в октябре были в Израиле. Вы ведь ее прочли и подписали. Вспоминаете?
Он помнил, что подписывал бумагу в офисе Эфраима, но прочесть ее тогда не удосужился.
— Вы хотите сказать, что вы мне дали подписать бумагу, в которой значилось, что я обязан на вас работать всю мою жизнь?
Эфраим рассмеялся.
— Не совсем так. Контракт составлен на три года. За нами предусмотрено право его возобновлять ежегодно. Мы его возобновили, когда вы были за границей.
— Минутку, — сказал Авнер. Голова у него пошла кругом. — Пусть я даже подписал. Но как же вы могли его возобновить в мое отсутствие? Без моего согласия?
— О каком согласии вы говорите? Нам ваше согласие не требуется. Это наше право. Мы обязаны только поставить вас в известность.
— Но вы и этого не сделали.
— Мы занесли эти сведения в ваше личное дело, — ответил Эфраим. — Можете мне поверить, все это совершенно законно. Так что учтите все это, обдумывая свои планы.
— Так вы занесли ваше решение… куда? — с трудом выговорил Авнер.
Если бы Эфраим перепробовал все возможные способы отвратить от себя Авнера, он вряд ли нашел бы лучший. Ах вот что! Эта дрянь, галициец, занес в мое личное дело свои пожелания и считает, что я у него в руках! Да никогда этого не будет! — бесился Авнер.
— Вот что я вам скажу, — обратился он к Эфраиму. — Посылайте в Южную Америку мое личное дело. А я остаюсь в Нью-Йорке.
— Не кипятитесь, — сказал Эфраим. — Я позвонил с тем, чтобы вас предупредить. Я подумал, что вам будет интересно об этом узнать.
— Отлично. Вы это сделали, — ответил Авнер. — Теперь и я хочу кое, о чем вас известить. Я никуда не поеду. И в Израиль не вернусь.
— Это означает, что вы нарушили условия контракта, — сказал Эфраим и повесил трубку.
На следующей неделе Авнер полетел в Женеву. Он не остановился в «Дю Миди», потому что паспорт у него был уже другой. Он связался со Стивом, который оказался в Европе по делам службы. Утром следующего дня они встретились в ресторане «Мовентик», который Авнер так любил.
— Плохи твои дела, старина, — сказал Стив.
— А что?
— Не знаю, что именно, — сказал Стив, покачав головой. — Но я встретился с Эфраимом, когда он возвращался в Израиль, и он сказал мне, что в Нью-Йорке разговаривал с тобой. Что он мол большего от тебя ожидал, что твое поведение он считает неразумным.
— Я хочу уйти.
— Я знаю об этом, — сказал Стив. — Он мне сказал. Но что ты собираешься делать?
— Еще не знаю. Прежде всего я хочу получить свои деньги и уйти. Ты помнишь, мы это когда-то обсуждали? Даже Карл. Мы тогда согласились на том, что, закончив операцию, уйдем. Все.
— Да, я помню, — кивнул Стив. — Мы об этом говорили.
Авнер посмотрел на него внимательно.
— И как же ты?
Стив пожал плечами и отвел взгляд.
— Я старше тебя, — сказал он наконец. — И не только это… — Он не закончил фразу. Затем продолжал: ~ В конце концов это твое дело. Я считаю, что уходить надо вовремя, когда ты еще молод. Пока ребенок еще не в школе и тому подобное. Я с этим со всем согласен. Но тебе это достанется нелегко. Учти это.
— О чем ты говоришь? — спросил Авнер. — О чем, черт побери? Почему они должны мешать мне? — Он вдруг заметил, что употребляет то же местоимение, что и его отец. — Я ничего дурного им не сделал.
— Не кричи на меня, — сказал Стив. — Я знаю только одно — Эфраим был твоим другом, а теперь рассорился с тобой. Вот и все.
— К черту Эфраима, — сказал Авнер. — Я иду в банк.
Они пошли вместе. У Авнера был ключ еще от одного сейфа, в котором оставались кое-какие вещи, в том числе несколько неиспользованных паспортов. Он все это забрал с собой в качестве сувениров. Затем он сказал клерку, что хочет закрыть один из своих счетов. Через несколько минут клерк вернулся с документами и небольшим конвертом в руках. Заглянув в конверт, Авнер обнаружил там не больше трех долларов.
— Этого не может быть, — сказал он, взглянув при этом на Стива. — Вы уверены, что не ошиблись?
Клерк проверил.
— Да, месье, — сказал он. — Все верно.
— Произошла ошибка, — небрежно сказал Авнер, хотя уже понял, в чем дело. — На этом счете должно было быть около ста тысяч долларов.
Клерк осторожно кашлянул.
— Вам, вероятно, известно, месье, что еще один клиент имеет доступ к этому счету. Деньги, как будто, были сняты со счета им. Месье, вы хотите, чтобы я это проверил?1
— Да, пожалуйста, — спокойно ответил Авнер.
Пока клерк отсутствовал, Стив и Авнер не обмолвились ни словом. Клерк вернулся в сопровождении своего начальника. Чиновник, одетый в темный костюм, выглядел озабоченным. Он пригласил Авнера и Стива в свой кабинет и предложил им сесть.
— Вы знаете, месье, что деньги на этот счет были положены французской компанией? — спросил он, заглядывая в документы.
— Да, — осторожно ответил Авнер.
Так было условлено с самого начала.
Чиновник пожал плечами.
— Помимо вас, месье, эта компания имела доступ к деньгам. Четыре дня назад она сняла с этого счета почти все деньги. Посмотрите сами.
— Авнер посмотрел.
— Я надеюсь, что все в порядке? — спросил чиновник.
— Да, — ответил Авнер. — Все в порядке.
Они уже собрались выйти из банка, но Стив, который был потрясён случившимся больше, чем сам Авнер, ринулся к другому клерку, чтобы проверить свой собственный счет. Так же, как и Авнер, он оставил все деньги на своем личном счете в Женеве, не сняв их после окончания миссии. Дожидаясь клерка, Стив тяжело дышал и ноздри его раздувались от волнения.
Счет Стива оставался нетронутым. Все деньги, около ста тысяч долларов, были аккуратно вписаны в соответствующую графу.
— Смотри, — сказал он Авнеру с облегчением. — Все на месте. Все на месте.
Авнер кивнул и двинулся к выходу. Он шел быстрыми шагами. Стив за ним. На набережной Авнер сел на скамью и долго смотрел на водную рябь Роны. Стив повторял:
— Не волнуйся, не волнуйся, Авнер.
Авнер в ответ кивал только головой и не произносил ни слова. Дышал он с трудом. И вдруг ощутил резкую боль в желудке, точно кто-то резанул его тонкой бритвой. Он посмотрел на свои руки — они дрожали. Дрожали и губы. Судорога сводила тело. Ему хотелось плакать.
— Можешь ли ты в это поверить? — сказал он, наконец овладев собой.
— Возможно, это просто недоразумение, — сказал Стив. — Может быть, они сняли эти деньги, потому что ты от них уходишь, и они хотят выслать тебе чек. Может быть… — Он замолчал, потому что сам не верил своим словам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: